-
1 tonico
tónico -
2 tónico
-
3 tónico
tònic -
4 tònic
tónico -
5 тонизирующее лекарственное средство
■ tónicoРусско-испанский медицинский словарь > тонизирующее лекарственное средство
-
6 тонизирующий
■ tónico -
7 tonic
'tonik1) ((a) medicine that gives strength or energy: The doctor prescribed a (bottle of) tonic.) tónico2) ((also tonic-water) water containing quinine, often drunk with gin etc: I'd like a gin and tonic.) tónicatonic n tónicotr['tɒnɪk]1 SMALLMEDICINE/SMALL tónico2 SMALLMUSIC/SMALL tónica3 (drink) tónica1 tónico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtonic water tónicatonic ['tɑnɪk] adj: tónicotonic n1) : tónico madj.• tónico, -a adj.n.• cordial s.m.• fortalecimiento s.m.• tónica s.f.• tónico s.m.'tɑːnɪk, 'tɒnɪk1)a) c ( pick-me-up) tónico mb) u tonic (water) (agua f‡) tónica f2) c ( Mus) tónica f['tɒnɪk]1. N1) (Med) (also fig) tónico m3) (Mus) tónica f2.ADJ (all senses) tónico3.CPDtonic accent N — (Mus) acento m tónico
* * *['tɑːnɪk, 'tɒnɪk]1)a) c ( pick-me-up) tónico mb) u tonic (water) (agua f‡) tónica f2) c ( Mus) tónica f -
8 stress
stres
1. noun1) (the worry experienced by a person in particular circumstances, or the state of anxiety caused by this: the stresses of modern life; Her headaches may be caused by stress.) tensión, estrés2) (force exerted by (parts of) bodies on each other: Bridge-designers have to know about stress.) tensión3) (force or emphasis placed, in speaking, on particular syllables or words: In the word `widow' we put stress on the first syllable.) énfasis, acento
2. verb(to emphasize (a syllable etc, or a fact etc): Should you stress the last syllable in `violin'?; He stressed the necessity of being punctual.) enfatizar- lay/put stress on
stress1 n1. estrés / tensión2. acentoin "afternoon", the stress is on the last syllable en "afternoon", el acento recae sobre la última sílabastress2 vb1. acentuar2. hacer hincapié / insistirtr[stres]3 SMALLTECHNICAL/SMALL tensión nombre femenino5 SMALLLINGUISTICS/SMALL (on word) acento (tónico)1 (emphasize) hacer hincapié en, poner énfasis en, subrayar, enfatizar2 SMALLLINGUISTICS/SMALL (word) acentuar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lay great stress on something hacer mucho hincapié en algo, poner mucho énfasis en algostress mark acentostress ['strɛs] vt1) : someter a tensión (física)2) emphasize: enfatizar, recalcar3)to stress out : estresarstress n1) : tensión f (en un material)2) emphasis: énfasis m, acento m (en lingüística)3) tension: tensión f (nerviosa), estrés mn.(§ pl.: stresses) = acento s.m.• esfuerzo s.m.• estrés s.m.• estuerzo s.m.• fatiga nerviosa s.f.• presión s.f.• tensión s.f.• énfasis s.f.v.• acentuar v.• dar mucha importancia a v.• encarecer v.• insistir en v.• poner énfasis v.• recalcar v.• remachar v.
I stres1)b) u (Phys, Tech) tensión f2)a) u ( emphasis) énfasis m, hincapié mto lay stress on something — poner* énfasis or hacer* hincapié en algo, enfatizar* algo
b) c u (Ling, Lit) acento m (tónico)the stress is o falls on the second syllable — se acentúa (en) la segunda sílaba
II
a) ( emphasize) poner* enfásis or hacer* hincapié en, enfatizar*, recalcar*I must stress once again that... — vuelvo a insistir en que..., vuelvo a recalcar que...
b) ( Ling) \<\<word/syllable/vowel\>\> acentuar*[stres]1. N1) (Tech) tensión f, carga fin times of stress — en épocas de estrés or tensión
to be under stress — estar estresado, tener estrés
3) (=emphasis) hincapié m, énfasis m4) (Ling, Poetry) acento m2. VT1) (=emphasize) subrayar, insistir enI must stress that... — tengo que subrayar que...
2) (Ling, Poetry) acentuar3.CPDstress fracture N — [of bone] fractura f por fatiga; [of rock] fractura f por tensión
stress mark N — (Ling) tilde f
stress pattern N — patrón m acentual
stress system N — (Ling) sistema m de acentos, acentuación f
* * *
I [stres]1)b) u (Phys, Tech) tensión f2)a) u ( emphasis) énfasis m, hincapié mto lay stress on something — poner* énfasis or hacer* hincapié en algo, enfatizar* algo
b) c u (Ling, Lit) acento m (tónico)the stress is o falls on the second syllable — se acentúa (en) la segunda sílaba
II
a) ( emphasize) poner* enfásis or hacer* hincapié en, enfatizar*, recalcar*I must stress once again that... — vuelvo a insistir en que..., vuelvo a recalcar que...
b) ( Ling) \<\<word/syllable/vowel\>\> acentuar* -
9 тонический
I прил. лит., муз.II прил. физиол., мед.тони́ческое ударе́ние — acento tónico
tónico, tonificante* * *adj1) gener. tónico2) physiol. tonificante -
10 tonique
adjectif → inflexiones1 Tónico, ca2 GRAMMAIRE Tónico, ca: accent tonique, acento tónico3 Tónico, reconstituyente4 MUSIQUE Tónica -
11 tonic
adj.1 tónico (pick-me-up), nombre dado a todo medicamento que excita la acción vital.2 tónico, perteneciente al tono o a los tonos; en música, perteneciente a la nota tónica o dominante.3 rígido, tieso. (medicina)4 estimulante, que da vigor, tónico, tonificante.5 que produce y restablece el tono normal.6 que se caracteriza por tensión continua.s.1 tónico reconstituyente.2 gaseosa. -
12 cardiotonic
adj.cardiotónico, que tiene efecto tónico en el corazón, tónico del corazón.s.tónico cardíaco. -
13 pick-me-up
tr['pɪkmiːʌp]1 tónico, reconstituyente nombre masculinonoun (colloq) estimulante m['pɪkmiːʌp]N estimulante m ; (=drink) bebida f tonificante; (Med) tónico m, reconstituyente mhe tends to pop into the pub on the way home for a pick-me-up — suele pasarse por el pub de camino a casa para ponerse a tono
this bath oil is the ideal pick-me-up after a hard day at work — esta esencia de baño te deja como nuevo después de un día duro de trabajo
* * *noun (colloq) estimulante m -
14 toner
n.• tóner (Informática) s.m.'təʊnər, 'təʊnə(r)mass & count nouna) ( for skin) tónico m, loción f tonificanteb) ( for photocopier) toner m['tǝʊnǝ(r)]N (for photocopier) tóner m ; (Phot) virador m ; (for skin) tonificante m* * *['təʊnər, 'təʊnə(r)]mass & count nouna) ( for skin) tónico m, loción f tonificanteb) ( for photocopier) toner m -
15 Stärkungsmittel
-
16 средство
сре́дств||о1. rimedo, ilo;2. (лечебное) medikamento;3. мн.: \средствоа (деньги, состояние) monrimedoj.* * *с.1) (приём, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover
для него́ все сре́дства хороши́ неодобр. — para él todas la teclas son buenas
2) обыкн. мн. ( для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación
сре́дство давле́ния — instrumento de presión
сре́дства произво́дства — medios de producción
сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación
сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte
вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares
ме́стные сре́дства — recursos locales
3) ( лечебное) remedio mперевя́зочные сре́дства — material de vendaje
укрепля́ющее сре́дство — tónico m
болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl
усыпля́ющее сре́дство — soporífero m
4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m plде́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl
сре́дства к существова́нию — medios de existencia
оборо́тные сре́дства — fondos de circulación
челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero
••жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)
* * *с.1) (приём, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover
для него́ все сре́дства хороши́ неодобр. — para él todas la teclas son buenas
2) обыкн. мн. ( для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación
сре́дство давле́ния — instrumento de presión
сре́дства произво́дства — medios de producción
сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación
сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte
вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares
ме́стные сре́дства — recursos locales
3) ( лечебное) remedio mперевя́зочные сре́дства — material de vendaje
укрепля́ющее сре́дство — tónico m
болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl
усыпля́ющее сре́дство — soporífero m
4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m plде́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl
сре́дства к существова́нию — medios de existencia
оборо́тные сре́дства — fondos de circulación
челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero
••жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)
* * *n1) gener. (для осуществления какой-л. деятельности) medio (pl; s), agente (вещество), bienes de equipo (оборудование), expediente (уловка), instrumento (орудие), partido, procedimiento, recursos pl, traza (для осуществления чего-л.), remedio, vado2) eng. reactive (вызывающее что-л.), medio (ñì.á¿. medios)3) law. acción de tutela, acción de tutela de los derechos fundamentales, tutela, órgano, recurso4) econ. instrumento, agente -
17 укрепляющее
-
18 nerve tonic
s.tónico para los nervios, tónico nervioso. -
19 booster
1) (a person or thing that boosts: That was a real morale booster for me (= That made me feel more cheerful and optimistic).) tónico, incentivo2) (a device for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal.) elevador de voltaje3) (the first stage of a rocket that works by several stages.) motor auxiliar de propulsióntr['bʊːstəSMALLr/SMALL]1 SMALLELECTRICITY/SMALL elevador nombre masculino de voltaje2 SMALLRADIO/SMALL repetidor nombre masculino3 SMALLTECHNICAL/SMALL motor nombre masculino auxiliar de propulsión\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbooster ['bu:stər] n1) supporter: partidario m, -ria f2)booster rocket : cohete m propulsor3)booster shot : vacuna f de refuerzon.• aumentador s.m.• reforzador, -ora s.m.,f.'buːstər, 'buːstə(r)a) (Rad, Telec, TV) repetidor mb) ( Auto) booster mc) ( Med) booster (shot) (vacuna f de) refuerzo m['buːstǝ(r)]1. N1) (=encouragement) estímulo m2) (TV, Rad) repetidor m3) (Elec) elevador m de tensión4) (Space) (also: booster rocket) cohete m secundario5) (Aer) impulsor m, impulsador m6) (Mech) aumentador m de presión7) (Med) dosis f inv de refuerzo or recuerdo2.CPDbooster injection N — dosis f inv de refuerzo or recuerdo, revacunación f
booster rocket N — cohete m secundario
booster seat N — (for child) (asiento m) elevador m
booster shot N — = booster injection
booster station N — (TV, Rad) repetidor m
* * *['buːstər, 'buːstə(r)]a) (Rad, Telec, TV) repetidor mb) ( Auto) booster mc) ( Med) booster (shot) (vacuna f de) refuerzo m -
20 bracing
См. также в других словарях:
Tónico — puede referirse a: Tónico, una medicina que provoca o favorece el tono de un músculo, otro órgano o el metabolismo en general. Acento tónico, que a su vez puede referirse a: El acento prosódico, la mayor intensidad con que se pronuncia una sílaba … Wikipedia Español
tônico — adj. 1. Que recebe o tom ou o acento. • s. m. 2. Remédio, medicamento tônico. 3. Diz se do medicamento que fortifica ou que aumenta a atividade dos órgãos. 4. [Fonética] acento tônico: Ver acento. 5. [Música] nota tônica: Ver nota. ♦ Grafia… … Dicionário da Língua Portuguesa
tónico — adj. 1. Que recebe o tom ou o acento. • s. m. 2. Remédio, medicamento tônico. 3. Diz se do medicamento que fortifica ou que aumenta a atividade dos órgãos. 4. [Fonética] acento tônico: Ver acento. 5. [Música] nota tônica: Ver nota. ♦ Grafia… … Dicionário da Língua Portuguesa
tónico — adj. fisiol. Relativo al tono o tonicidad de un órgano. ⊆ farm. Dícese del medicamento que posee capacidad de estimular y devolver al organismo a unas condiciones normales. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
tónico — tónico, ca (Del lat. tonĭcus). 1. adj. Que entona o vigoriza. U. t. c. s. m.) 2. Fon. Dicho de una vocal o de una sílaba: acentuada (ǁ con acento prosódico). 3. Med. reconstituyente. U. t. c. s. m.) 4. Mús. Se dice de la nota primera de una… … Diccionario de la lengua española
-tonico — Secondo elemento di agg. composti, derivati da sost. terminanti in tonia … Enciclopedia Italiana
tonico — / tɔniko/ [dal gr. tonikós, der. di tónos tensione, tono ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. (gramm.) [che, in una parola, è sede d accento: vocale, sillaba t. ] ▶◀ accentato. ◀▶ atono. 2. (med.) [relativo al tono muscolare: riflessi t. di postura ]… … Enciclopedia Italiana
tónico — tónico, ca adjetivo 1) lengua acentuado. adjetivo y sustantivo masculino 2) reconfortante, vigorizante, roborante, reforzante, corroborante, fortificante. * * * Si … Diccionario de sinónimos y antónimos
Tónico — ► adjetivo 1 Del tono, o relacionado con él. SINÓNIMO balsámico reparador ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 Que entona o vigoriza: ■ se aplica una loción tónica para el cutis. ► adjetivo 3 LINGÜÍSTICA Se aplica a la vocal o sílaba que re … Enciclopedia Universal
tónico — adj 1 Que da tono o fuerza al organismo: aire tónico, clima tónico 2 s m Medicamento que sirve para fortalecer el organismo restableciendo su tono normal: tomar un tónico, un tónico cardiaco 3 s f (Mús) Nota de la escala musical que sirve de base … Español en México
tónico — {{#}}{{LM SynT38990}}{{〓}} {{CLAVE T38043}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tónico{{]}}, {{[}}tónica{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}ling.{{¤}} acentuado ≠ átono {{《}}▍ adj./s.m.{{》}} = {{<}}2{{>}} vigorizante •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos