-
1 Tropus
Tropus, translatio.
-
2 Tropus
Tropus m лит. троп -
3 Tropus
m =,..pen лит. -
4 Tropus
-
5 Tropus
-
6 Tropus
Trópus m =,..pen см. Trope -
7 Tropus
mtrope -
8 Figur
Figur, I) = Gestalt, w. s. – II) Abbildung: 1) eig.: schema, atis,n. (σχῆμα); rein lat. figura od. forma. – kleine F., s. Figürchen. – mit vielen Figuren, numerosus (z.B. Gemälde, tabula). – geometrische Figuren, schemata geometrica; formae geometricae; im Zshg. auch descriptiones: die F. eines Dreiecks, schema trigoni od. figura triquetra. – 2) übtr., Redefigur, figura. – tropus (τρόπος), rein lat. translatio (die Metapher, der Tropus, von Quint. 9, 1, 4 genau von der »Figur« [figura] unterschieden). – rednerische Figuren, orationis ornamenta; verborum exornationes. – Figürchen, imaguncula (kleines Abbild). – sigillum (kleines Bild in bildsamer Masse). – statua parva (kleine Statue). – mit Figürchen versehen, sigillatus.
-
9 Trope
f =, -nсм. Tropus -
10 Tropen
-
11 wagen [2]
wagen, I) v. tr.: a) den Mut haben, etwas zu tun: audere mit folg. Infin. (mutig und mit Verachtung der Gefahr etwas wirklich tun, z.B. alqm rogare: u. non aud. manere). – conari mit folg. Infin. (mit kräftigem Entschlusse, mit Energie etwas zu tun versuchen, z.B. urbem aggredi). – b) mit Gefahr unternehmen: audere alqd. – periculum facere alcis rei (den Versuch zu etwas machen). – das Äußerste w., ultima oder extrema audere; ad extrema descendere (sich endlich zu dem Äußersten entschließen): einen Kampf, eine Sch lacht wagen, acie decernere audere; fortunam pugnae experiri (das Kampfglück versuchen); pugnae casum subire (sich dem Wechselfalle des Kampfes unterziehen); in aciem od. in certamen descendere (sich in einen Kampf ein. lassen, sich zu einem Kampfe entschließen): nirgends eine Schlacht wagen, se nusquam proelio committere: nichts w., periculum od. discrimen non adire od. non subire. – Sprichw., frisch gewagt ist halb gewonnen (wer nicht wagt, gewinnt nicht), fortes fortuna adiuvat (Ter. Phorm. 203 ); dimidium facti, qui coepit, habet (Hor. ep. 1, 2, 40). – gewagt, audax (kühn, z.B. consilium: u. translatio [Tropus]); temerarius (auf gut Glück hin ohne Überlegung unternommen, z.B. ratio od. via): es ist zu gewagt, etwas zu tun, anceps est mit Infin. (z.B. eos revocare). – c) der Gefahr des Verlustes aussetzen, daransetzen: in aleam dare (gleichs. auf den Wurf, auf das Spiel setzen). – periclitari (riskieren). – Hab u. Gut wagen, se suaque omnia fortunae committere: sein Leben, sein Blut, Leib und Leben w., vitae periculum adire; manifesto periculo corpus obicere: sein Leben, sein Blut, Leib u. Leben für jmd. w., pro alqo caput suum periculo obicere; inferre se in periculumcapitis atque vitae discrimen pro alcis salute. – II) v. r. sich wohin wagen: se committere in m. Akk. (z.B. in aciem, in hostilem terram, in locum praecipitem; vgl. »sich hineinwagen«). – sich mitten in den Feind w., se immittere in mediae pugnae discrimen: sich in die Gefahr w., in periculum od. in discrimen se inferre. – sich an jmd. w., alqm adire audere (im allg., als Bittender etc. od. als Feind); audere alqm aggredi (wagen jmd. anzugreifen): sich zu unvorsichtig an die Mauer w., murum incautius subire. – sich auf etw. (hinauf) w., s. sich hinauswagen. – sich auf etw. (hinaus) w., s. sich hinauswagen. – sich über etw. w., s. sich hinüberwagen. – sich vor jmd. w., se committere alci; alqm adire audere (jmd. mit einer Bitte etc. anzugehen wagen): sich ins Theater vor die Augen des römischen Volks w., com mittere se theatro populoque Romano.
-
12 Trope
-
13 Tropen
-
14 Trope
s. ↑ Tropus -
15 Tropen
См. также в других словарях:
TROPUS — in Ecclesia Romana versiculus quidam est, in praecipuis festivitatibus immediate ante Introitum cantari solitus, quasi praeludium quoddam et Introitûs ipsius continuatio continens haec tria, Antiphonam, Versum et Gloriam. Sic in Festo Nativitatis … Hofmann J. Lexicon universale
Tropus — Sm bildlicher Ausdruck , meist Plural Tropen, daraus auch ein Sg. Trope per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. tropus, tropos, dieses aus gr. trópos, eigentlich Wendung , zu gr. trépein kehren, wenden, umwenden . Gemeint ist … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tropus — (v. gr.), 1) eigentlich die Wendung, eine Redefigur, wo man ein Wort statt des andern setzt, mit welchem es eine Ähnlichkeit hat od. mit ihm in Verbindung steht; also ein bildlicher Ausdruck, Verwandlung der Vorstellung in ein anschauliches Bild; … Pierer's Universal-Lexikon
Tropus — (lat., griech. trópos, Trope, »Wendung, Umkehr«), uneigentlicher, bildlicher Ausdruck, Redeblume (meist in der Mehrzahl: Tropen, s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tropus — Tropus, s. Trope … Kleines Konversations-Lexikon
Tropus — Tropus,der:⇨Bild(I,3) … Das Wörterbuch der Synonyme
Tropus — Tro|pus 〈m.; , Tro|pen〉 1. 〈urspr.〉 Erweiterung der Melodie od. des Textes im gregorian. Kirchengesang 2. 〈dann〉 Erweiterung des Textes der Liturgie [<grch. tropos „Drehung, Wendung; Weise; Melodie“] * * * Tro|pus, der; , Tropen: 1. [lat.… … Universal-Lexikon
Tropus — Die Trope oder der Tropus ist in der Rhetorik eine Stilfigur, wobei für einen Ausdruck ein verwandter bildhafter Begriff eingesetzt wird, siehe Tropus (Rhetorik) beim Gregorianischen Choral eine melismatische oder textierte Ergänzung oder die… … Deutsch Wikipedia
Tropus — Tro|pus der; , Tropen <aus gleichbed. lat. tropus, dies aus gr. trópos, vgl. ↑Trope, Bed. 2 über gleichbed. mlat. tropus aus spätlat. tropus »Gesang(sweise)«>: 1. svw. ↑Trope. 2. a) … Das große Fremdwörterbuch
Tropus, S. — S. Tropus (29. Dec.), Bischof von Arles. S. S. Trophimus9 … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Tropus (Rhetorik) — Der Tropus (auch die Trope, Plural Tropen oder nach griechisch Tropoi) ist in der Rhetorik ein Überbegriff für eine bestimmte Gruppe rhetorischer Figuren (sprachlicher Stilmittel). Er leitet sich ab von griechisch τροπή (Wendung) und bezeichnet… … Deutsch Wikipedia