Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

Thither

  • 1 ξυστροφή

    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    σύν-στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    σύν-στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    σύν-στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ξυστροφή

  • 2 ξυστροφῇ

    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    σύν-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    σύν-στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    σύν-στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    σύν-στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ξυστροφῇ

  • 3 προδιαστροφή

    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    πρό, διά-στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    πρό, διά-στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    πρό, διά-στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προδιαστροφή

  • 4 προδιαστροφῇ

    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    πρό, διά-στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    πρό, διά-στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    πρό, διά-στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    πρό, διά-στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προδιαστροφῇ

  • 5 στροφή

    στροφεύς
    vertebra: masc nom /voc /acc dual
    στροφεύς
    vertebra: masc acc sg
    ——————
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg
    στροφῆι, στροφεύς
    vertebra: masc dat sg (epic ionic)
    στροφή
    turning: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > στροφή

  • 6 στροφήι

    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    στροφῇ, στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    στροφῇ, στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg
    στροφεύς
    vertebra: masc dat sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφή
    turning: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > στροφήι

  • 7 στροφῆι

    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 3rd sg (doric)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφέω
    cause the colic: pres subj mp 2nd sg
    στροφῇ, στροφέω
    cause the colic: pres ind mp 2nd sg
    στροφῇ, στροφέω
    cause the colic: pres subj act 3rd sg
    στροφεύς
    vertebra: masc dat sg (epic ionic)
    στροφῇ, στροφή
    turning: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > στροφῆι

  • 8 πεπότησθε

    ποτάομαι
    fly hither and thither: perf imperat mp 2nd pl (attic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: perf ind mp 2nd pl (attic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: plup ind mp 2nd pl (attic ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: perf imperat mp 2nd pl
    ποτέομαι
    fly hither and thither: perf ind mp 2nd pl
    ποτέομαι
    fly hither and thither: plup ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πεπότησθε

  • 9 ποτή

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 2nd sg
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 2nd sg
    ποτή
    flight: fem dat sg (attic epic ionic)
    ποτός
    drunk: fem dat sg (attic epic ionic)
    πρόσειμι 1
    sum: pres subj act 3rd sg (epic doric)

    Morphologia Graeca > ποτή

  • 10 ποτῇ

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 2nd sg
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 2nd sg
    ποτή
    flight: fem dat sg (attic epic ionic)
    ποτός
    drunk: fem dat sg (attic epic ionic)
    πρόσειμι 1
    sum: pres subj act 3rd sg (epic doric)

    Morphologia Graeca > ποτῇ

  • 11 ποτήται

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 3rd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 3rd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 3rd sg (epic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 3rd sg
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ποτήται

  • 12 ποτῆται

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 3rd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 3rd sg (doric)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 3rd sg (epic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres subj mp 3rd sg
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ποτῆται

  • 13 στροφώ

    στροφάω
    turn hither and thither: pres imperat mp 2nd sg
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    στροφέω
    cause the colic: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    στροφέω
    cause the colic: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > στροφώ

  • 14 στροφῶ

    στροφάω
    turn hither and thither: pres imperat mp 2nd sg
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    στροφάω
    turn hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    στροφέω
    cause the colic: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    στροφέω
    cause the colic: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > στροφῶ

  • 15 πεποτημέναι

    ποτάομαι
    fly hither and thither: perf part mp fem nom /voc pl (attic ionic)
    πεποτημένᾱͅ, ποτάομαι
    fly hither and thither: perf part mp fem dat sg (attic doric ionic aeolic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: perf part mp fem nom /voc pl
    πεποτημένᾱͅ, ποτέομαι
    fly hither and thither: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πεποτημέναι

  • 16 πεπότητ'

    πεπότηται, ποτάομαι
    fly hither and thither: perf ind mp 3rd sg (attic ionic)
    πεπότητο, ποτάομαι
    fly hither and thither: plup ind mp 3rd sg (attic ionic)
    πεπότηται, ποτέομαι
    fly hither and thither: perf ind mp 3rd sg
    πεπότητο, ποτέομαι
    fly hither and thither: plup ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πεπότητ'

  • 17 ποτεύ

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (doric ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (doric ionic)
    προσίημι
    let come to: aor imperat mid (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ποτεύ

  • 18 ποτεῦ

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (doric ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (doric ionic)
    προσίημι
    let come to: aor imperat mid (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ποτεῦ

  • 19 ποτού

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (attic epic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (attic epic ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (attic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (attic)
    ποτόν
    drunk: neut gen sg
    ποτός
    drunk: masc /neut gen sg
    προσίημι
    let come to: aor imperat mid (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ποτού

  • 20 ποτοῦ

    ποτάομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (attic epic ionic)
    ποτάομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (attic epic ionic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: pres imperat mp 2nd sg (attic)
    ποτέομαι
    fly hither and thither: imperf ind mp 2nd sg (attic)
    ποτόν
    drunk: neut gen sg
    ποτός
    drunk: masc /neut gen sg
    προσίημι
    let come to: aor imperat mid (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ποτοῦ

См. также в других словарях:

  • Thither — Thith er, adv. [OE. thider, AS. [eth]ider; akin to E. that; cf. Icel. [thorn]a[eth]ra there, Goth. [thorn]a[thorn]r[=o] thence. See {That}, and {The}.] 1. To that place; opposed to {hither}. [1913 Webster] This city is near; . . . O, let me… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Thither — Thith er, a. 1. Being on the farther side from the person speaking; farther; a correlative of hither; as, on the thither side of the water. W. D. Howells. [1913 Webster] 2. Applied to time: On the thither side of, older than; of more years than.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thither — O.E. þider to or toward that place, altered (by infl. of its opposite hider) of earlier þæder to that place, from P.Gmc. *thadra (Cf. O.N. þaðra there ), from *tha (see THAT (Cf. that)) + PIE suffix denoting motion toward (Cf. Goth. dre, Skt. tra …   Etymology dictionary

  • thither — see hither …   Modern English usage

  • thither — ► ADVERB archaic or literary ▪ to or towards that place. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • thither — [thith′ər, thith′ər] adv. [ME thider < OE < demonstrative base: see THAT] to or toward that place; there adj. on or toward that side; farther …   English World dictionary

  • thither — adverb /θɪðəɹ,ðɪðəɹ/lang=en To that place (rare except for literary or legal use). ...Eleutherius, who thinking himself concernd , because he brought me thither... See Also: hither, hither and thither, hither, thither and yon, thitherto, whither …   Wiktionary

  • thither — [[t]ðɪ̱ðə(r)[/t]] ADV: ADV after v Thither means to the place that has already been mentioned. [OLD FASHIONED] hither and thither → see hither They have dragged themselves thither for shelter. Syn: there …   English dictionary

  • thither — See: HITHER AND THITHER …   Dictionary of American idioms

  • thither — See: HITHER AND THITHER …   Dictionary of American idioms

  • thither — /thidh euhr, dhidh /, adv. 1. Also, thitherward /thidh euhr weuhrd, dhidh /, thitherwards. to or toward that place or point; there. adj. 2. on the farther or other side or in the direction away from the person speaking; farther; more remote. [bef …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»