-
1 terminus
terminus, ī, m. (zu tero; vgl. τέρμα, τέρμων), das Grenzzeichen, der Grenzstein und die damit bezeichnete Grenze, die Mark, Grenzmark, Grenzlinie, I) eig.: a) terminus acutus, lapideus, Gromat. vet.: termini agrorum, Plin.: nulli possessionum termini, Cic.: terminos urbis propagare, Tac.: terminum exarare, Fest.: terminum commovere (verrücken), Lex Mamil.: inter ipsam (Macedoniam) et Thraciam Strymon amnis facit terminum, Solin. – scherzh. übtr. v. männl. Glied, Pompon. com. 126. – b) personif., Terminus, Terminus, der den Grenzmarken vorstehende Gott, Ov. fast. 2, 639 sq. Liv. 1, 55, 3. Augustin. de civ. dei 4, 11. Lact. 1, 20, 38. – II) übtr., die Grenze, das Ziel, 1) = die Schranken, ius terminis circumscribere, Cic.: certos fines terminosque constituam, Cic.: terminos pangere, Cic.: oratoris facultatem ingenii sui terminis describere, Cic.: fallitur, qui terminos gloriae nostrae metitur spatio, quod transituri sumus, Curt.: si umquam adversus immodicas cupiditates terminus staret, Curt. – 2) = das Ende, der Schluß, contentionum, Cic.: vitae, Cic.: cum termino sermonis pinnis in altum se proripuit, Apul.: ut quasi terminus imponeretur huic religioni, Lact.
-
2 terminus
terminus, ī, m. (zu tero; vgl. τέρμα, τέρμων), das Grenzzeichen, der Grenzstein und die damit bezeichnete Grenze, die Mark, Grenzmark, Grenzlinie, I) eig.: a) terminus acutus, lapideus, Gromat. vet.: termini agrorum, Plin.: nulli possessionum termini, Cic.: terminos urbis propagare, Tac.: terminum exarare, Fest.: terminum commovere (verrücken), Lex Mamil.: inter ipsam (Macedoniam) et Thraciam Strymon amnis facit terminum, Solin. – scherzh. übtr. v. männl. Glied, Pompon. com. 126. – b) personif., Terminus, Terminus, der den Grenzmarken vorstehende Gott, Ov. fast. 2, 639 sq. Liv. 1, 55, 3. Augustin. de civ. dei 4, 11. Lact. 1, 20, 38. – II) übtr., die Grenze, das Ziel, 1) = die Schranken, ius terminis circumscribere, Cic.: certos fines terminosque constituam, Cic.: terminos pangere, Cic.: oratoris facultatem ingenii sui terminis describere, Cic.: fallitur, qui terminos gloriae nostrae metitur spatio, quod transituri sumus, Curt.: si umquam adversus immodicas cupiditates terminus staret, Curt. – 2) = das Ende, der Schluß, contentionum, Cic.: vitae, Cic.: cum termino sermonis pinnis in altum se proripuit, Apul.: ut quasi terminus imponeretur huic religioni, Lact.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > terminus
-
3 terminus
English-German dictionary of Architecture and Construction > terminus
-
4 terminus
-
5 terminus
noun, pl. terminuses or termini (of bus, train, etc.) Endstation, die* * *['tə:minəs](an end, especially of a railway or bus route: I get off at the bus terminus.) die Endstation* * *ter·mi·nus[ˈtɜ:mɪnəs, AM ˈtɜ:r-, pl -naɪ]* * *['tɜːmɪnəs]n (RAIL, BUS)Endstation f* * *1. Endpunkt m, Ziel n, Ende n* * *noun, pl. terminuses or termini (of bus, train, etc.) Endstation, die* * *n.(§ pl.: terminuses, or: termini)= Endstation f.Endstelle -n f.Kopfbahnhof m. -
6 Terminus
Terminus ['tɛrminʊs] <-, Termini> mtermin m -
7 terminus
-
8 terminus
-
9 terminus
-
10 Terminus
m термин -
11 terminus ad quem
terminus ad quem [-ˌædˈkwem; US -ˌɑːd-] s JUR, PHIL Terminus m ad quem (Zeitpunkt, bis zu dem etwas gilt oder ausgeführt sein muss) -
12 terminus a quo
terminus a quo [-ˌɑːˈkwəʊ] s JUR, PHIL Terminus m a quo (Zeitpunkt, von dem an etwas gilt oder ausgeführt wird) -
13 terminus station
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > terminus station
-
14 terminus station
English-German dictionary of Architecture and Construction > terminus station
-
15 marine terminus building
English-German dictionary of Architecture and Construction > marine terminus building
-
16 glacier terminus
Gletscherende; Gletscherfront; Gletschertor -
17 термин
-
18 атама
Terminus m., Fachausdruck m. -
19 термин
Terminus m.; Fachausdruck m. -
20 termini
pl. ofacademic.ru/74155/terminus">terminus* * *ter·mi·ni[ˈtɜ:mɪnaɪ, AM ˈtɜ:r-]* * ** * *pl. of
См. также в других словарях:
TERMINUS — Le nom du dieu Terminus n’est autre qu’un nom commun très couramment employé en latin pour désigner la borne marquant la limite d’une propriété foncière ou d’un territoire. Aussi bien le dieu a t il pour mission de garantir tout ce qui borne un… … Encyclopédie Universelle
Terminus — is a Latin word that literally means boundary stone but can refer to:*Terminal train station, a train station acting as an end destination *Bus terminus, a terminal bus station *Terminus (mythology), a Roman god **Jupiter (god) (also known by… … Wikipedia
terminus — (izg. tȅrminus) DEFINICIJA ob. u: SINTAGMA terminus ante quem non (izg. ȃnte kèm nȏn) trenutak prije kojeg se neki događaj nije mogao dogoditi; terminus a quo (izg. terminus ȃ kvȏ) početni termin, rok od koga se ima što računati; terminus… … Hrvatski jezični portal
Terminus — Saltar a navegación, búsqueda Para el dios romano, véase Término (dios). Terminus es un planeta ficticio ubicado en el borde de la Vía Láctea, que tiene un papel fundamental en las novelas del Ciclo de Trántor, de Isaac Asimov. Terminus es la… … Wikipedia Español
Terminus — Стиль Без засечек Клас … Википедия
terminus — TÉRMINUS s.n. invar. Ultimul punct, capătul unei linii ferate, al unei linii de tramvai, de autobuz etc. – cuv. lat. Trimis de LauraGellner, 28.06.2004. Sursa: DEX 98 términus s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
TERMINUS — Dei locô habitus est, quod, post Saturnum eractum, caedes aclites rusticorum dividendis agris sustulisset. Sacrificabant ei mense Februar. in aede, quâ super eum foramen in tecto patebat, quod nefas esse putarent Terminum intra tecta consistere.… … Hofmann J. Lexicon universale
Terminus — (Оре,Франция) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: 3, rue Pierre et Marie Curie, 56400 … Каталог отелей
Terminus — (Villastrada,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Ulderico Sabbadini 52, 46030 Villastrada … Каталог отелей
Terminus 1 — est un roman de science fiction de l écrivain français Stefan Wul paru en 1959. Argument Sur Argole, à la suite d une partie de cartes qui a mal tourné lorsque ses adversaires ont deviné ses dons de télépathie, Julius, un aventurier de l espace,… … Wikipédia en Français
terminus — (n.) 1550s, goal, end, final point, from L. terminus (pl. termini) end, boundary line, from PIE root *ter , base of words meaning peg, post, boundary, marker goal (Cf. Skt. tarati passes over, crosses over, Hittite tarmaizzi he limits, Gk. terma… … Etymology dictionary