Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

Sword

  • 1 Sword

    subs.
    P. and V. ξφος, τό, V. φάσγανον, τό, ἔγχος, τό, κνώδων, ὁ, σδηρος, ὁ, Ar. and V. βέλος, τό.
    Persian sword: P. ἀκινάκης, ὁ (Dem. 741).
    Small sword: P. and V. μχαιρα, ἡ, Ar. and P. ξιφδιον, τό.
    met., war: P. and V. πόλεμος, ὁ, Ar. and V. Ἄρης, ὁ (α, rarely α).
    Put to the sword: use kill.
    Cavrying a sword, adj.: V. ξιφήρης, ξιφηφόρος.
    Drawing the sword: V. ξιφουλκός.
    Slain by the sword: V. σιδηροκμής.
    Slaying with the sword: ξιφοκτόνος.
    A combad with swords: V. ξιφηφόρος γών, ὁ (Ag., Choe. 584).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sword

  • 2 sword

    [so:d]
    (a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) ξίφος
    - swordsman
    - swordtail
    - cross swords

    English-Greek dictionary > sword

  • 3 sword

    1) ξίφος
    2) σπάθα
    3) σπαθί

    English-Greek new dictionary > sword

  • 4 Sword maker

    subs.
    Ar. and P. μαχαιροποιός, ὁ, Ar. ξιφουργός, ὁ.
    Sword maker's factory: P. μαχαιροποιεῖον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sword maker

  • 5 sword-play

    noun (the activity of fencing.) ξιφασκία

    English-Greek dictionary > sword-play

  • 6 Brand

    subs.
    Torch: P. and V. λαμπς, ἡ, V. δαλός, ὁ, πεύκη, ἡ, πύρσος, ὁ, πανός, ὁ (rare Æsch., Ag. 284; Eur., Rhes. 988), λαμπτήρ, ὁ, Ar. and P. δᾷς, ἡ.
    Sword: P. and V. ξφος, τό, V. φάσγανον, τό, ἔγχος. τό, κνώδων, ὁ, σδηρος, ὁ; see Sword.
    Small sword: P. and V. μχαιρα, ἡ.
    Mark burnt in: P. ἔγκαυμα, τό (Plat.).
    Disgrace: P. and V. ὄνειδος, τό, αἰσχνη, ἡ, κηλς, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Mark the body: Ar. and P. στίζειν.
    Set a mark on: P. and V. ἐπισημαίνειν; see stamp.
    Brand with infamy, disgrace publicly: Ar. and P. τιμοῦν.
    Disgrace: P. and V. αἰσχνειν, καταισχνειν, V. κηλιδοῦν.
    Branded with infamy, publicly disgraced: Ar. and P. τιμος.
    Branded as o runaway: Ar. δραπέτης ἐστιγμένος.
    A branded slave: Ar.. and P. στιγματίας, ὁ (Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Brand

  • 7 Drive

    v. trans.
    P. and V. ἐλαύνειν.
    Push: P. and V. ὠθεῖν; see also Harry.
    Fix: P. and V. πηγνύναι. P. καταπηγνύναι.
    Compel: P. and V. ναγκάζειν, ἐπαναγκάζειν, καταναγκάζειν, βιάζεσθαι, Ar. and P. προσαναγκάζειν, Ar. and V. ἐξαναγκάζειν, V. διαβιάζεσθαι; see Compel.
    Drive ( a weapon), plunge: P. and V. καθιέναι, V. ὠθεῖν, ἱέναι, μεθιέναι, βάλλειν, ἐμβάλλειν; see Plunge.
    He drove his sword through the heart of Eteocles: ἐξέτεινεν εἰς ἧπαρ ξίφος Ἐτεοκλέους (Eur., Phoen. 1421).
    He drove the sword into his side: V. ἤρεισε πλευραῖς... ἔγχος (Soph., Ant. 1236).
    He drove the sword through his breast: V. ξίφος λαιμῶν διῆκε (διίημι) (Eur., Phoen. 1091).
    Drive away: P. and V. ἐλαύνειν, πελαύνειν, ἐξελαύνειν, ἐκβάλλειν. ὠθεῖν, ἐξωθεῖν, πωθεῖν, πορρίπτειν, Ar. and V. ῥίπτειν, V. ἐκρέπτειν.
    Drive back, repulse: P. and V. τρέπειν; see Repulse.
    Drive into the ground: P. καταπηγνύναι.
    Drive off: P. and V. μύνεσθαι, V. ἐξαμνεσθαι, ἐξαπωθεῖν (Eur., Rhes.).
    Drive out: see drive away.
    Eject: P. and V. ἀνιστναι, ἐξανιστναι.
    Be driven out: P. and V. ἐκπίπτειν.
    Who of the citizens are driving you out of the land: V. τίνες πολιτῶν ἐξαμιλλῶνταί σε γῆς (Eur., Or. 431).
    Drive out of one's mind: P. and V. ἐξιστναι; see Madden.
    Drive to (despair, etc.): P. and V. καθιστναι (εἰς, acc.).
    Drive (horses, chariot, etc.): P. and V. ἐλαύνειν, V. ἐξελαύνειν. διφρηλατεῖν, ἡνιοστροφεῖν, Ar. and P. ἱππάζεσθαι, ἡνιοχεῖν (absol.), Ar. ἱππηλατεῖν.
    Drive past: Ar. and P. παρελαύνειν (acc. of direct object, or used intransitively with acc. of indirect object) (Xen.).
    Drive through: V. διελαύνειν (acc. of direct object).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Drive

  • 8 hew

    [hju:]
    past tense - hewed; verb
    1) (to cut with an axe, sword etc: He hewed down the tree.) τσεκουρώνω,κόβω
    2) (to cut out or shape with an axe, sword etc: He hewed a path through the forest.) (δι)ανοίγω, λαξεύω

    English-Greek dictionary > hew

  • 9 Blade

    subs.
    Stalk of a plant: Ar. and P. καυλός, ὁ (Plat.)
    Of corn: P. καλάμη, ἡ (Xen.).
    Green shoots: P. and V. χλοή, ἡ.
    Demeter who guards the blade: V. εὔχλους Δημήτηρ (Eur., frag.).
    Of a sword: V. σπθη, ἡ.
    Sharp edge: V. ἀκμή, ἡ.
    Of an car: Ar. and V. πλτη, ἡ ; see Oar.
    Sword (generally): P. and V. ξφος, τό, V. φάσγανον, τό, ἔγχος, τό, κνώδων, ὁ.
    Leaf: P. and V. φύλλον, τό.
    Shoulder blade: P. ὠμοπλάτη, ἡ (Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blade

  • 10 buckle

    1. noun
    (a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) πόρπη, αγκράφα
    2. verb
    1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) πιάνω, ζώνομαι
    2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) σκεβρώνω

    English-Greek dictionary > buckle

  • 11 cutlass

    (a short, broad, slightly curved sword with one cutting edge.) σπάθα

    English-Greek dictionary > cutlass

  • 12 dagger

    ['dæɡə]
    (a knife or short sword for stabbing.) εγχειρίδιο,στιλέτο

    English-Greek dictionary > dagger

  • 13 drawn

    1) ((of curtains) pulled together or closed: The curtains were drawn, although it was still daylight.) τραβηγμένος
    2) ((of a game etc) neither won nor lost: a drawn match.) ισόπαλος
    3) ((of a blade etc) pulled out of its sheath: a drawn sword.) τραβηγμένος,έξω από τη θήκη
    4) ((of a person) strained and tired: His face was pale and drawn.) κατά(βε)βλημένος

    English-Greek dictionary > drawn

  • 14 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) άκρη
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) κόψη
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) ένταση,δριμύτητα
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) πλαισιώνω,ρελιάζω
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) σπρώχνω,προχωρώ σιγά-σιγά
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Greek dictionary > edge

  • 15 flourish

    1. verb
    1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) ανθώ
    2) (to be successful or active: His business is flourishing.) ανθώ,ακμάζω
    3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) κραδαίνω
    2. noun
    1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.)
    2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.)
    3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.)

    English-Greek dictionary > flourish

  • 16 foil

    I [foil] verb
    (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) εμποδίζω,ματαιώνω
    II [foil] noun
    1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) έλασμα,λεπτό φύλλο μετάλλου
    2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) αντίθεση,συμπλήρωμα
    III [foil] noun
    (a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) ξίφος ξιφασκίας

    English-Greek dictionary > foil

  • 17 hilt

    [hilt]
    (the handle, especially of a sword.) λαβή ξίφους
    - up to the hilt
    - to the hilt

    English-Greek dictionary > hilt

  • 18 iris

    1) (the coloured part of the eye.) ίριδα
    2) (a kind of brightly-coloured flower with sword-shaped leaves.) (το φυτό) ίρις

    English-Greek dictionary > iris

  • 19 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) αιχμή,άκρη,μύτη
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) ακρωτήρι,κάβος
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) σημείο,στιγμή,τελεία
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) σημείο
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) στιγμή
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) σημείο,βαθμός,στιγμή,υποδιαίρεση
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) σημείο σε πυξίδα
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) πόντος
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) θέμα,ζήτημα/επιχείρημα
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) λόγος,σκοπιμότητα
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) στοιχείο,χαρακτηριστικό
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) ρευματοδότης,πρίζα
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) σημαδεύω,στρέφω
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) δείχνω
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) αρμολογώ,γεμίζω τα κενά
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Greek dictionary > point

  • 20 rapier

    ['reipiə]
    (a type of long thin sword.) ξίφος

    English-Greek dictionary > rapier

См. также в других словарях:

  • Sword — (s[=o]rd), n. [OE. swerd, AS. sweord; akin to OFries. swerd, swird, D. zwaard, OS. swerd, OHG. swert, G. schwert, Icel. sver[eth], Sw. sv[ a]rd, Dan. sv[ae]rd; of uncertain origin.] 1. An offensive weapon, having a long and usually sharp pointed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sword — ► NOUN 1) a weapon with a long metal blade and a hilt with a handguard, used for thrusting or striking. 2) (the sword) literary military power; violence. ● beat (or turn) swords into ploughshares Cf. ↑turn swords into ploughshares ● he who liv …   English terms dictionary

  • sword — [so:d US so:rd] n [: Old English; Origin: sweord] 1.) a weapon with a long pointed blade and a handle 2.) a/the sword of Damocles literary a bad thing that might happen at any time ▪ The treaty hung like a sword of Damocles over French politics.… …   Dictionary of contemporary English

  • SWORD — est un jeu de rôle. Vous êtes dans la peau d un personnage et vous montez de niveau, il y a des combats, et c est à travers un monde imaginaire ou virtuel et fictif. Ce n est bien sur pas du 3D mais le remplissage est très bon sans compter les… …   Wikipédia en Français

  • Sword — est un jeu de rôle. Vous êtes dans la peau d un personnage et vous montez de niveau, il y a des combats, et c est à travers un monde imaginaire ou virtuel et fictif. Ce n est bien sur pas du 3D mais le remplissage est très bon sans compter les… …   Wikipédia en Français

  • sword — [ sɔrd ] noun count ** a weapon with a short handle and a long sharp blade cross swords (with someone) to disagree or argue with someone about something: Once again, they are crossing swords over the issue of welfare reform. a double edged/two… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sword — [sôrd] n. [ME < OE sweord, akin to Ger schwert, prob. < IE base * swer , to cut, pierce] 1. a hand weapon having a long, sharp pointed blade, usually with a sharp edge on one or both sides, set in a hilt; broadsword, rapier, saber, scimitar …   English World dictionary

  • sword — O.E. sweord, from P.Gmc. *swerdan (Cf. O.S., O.Fris. swerd, O.N. sverð, Swed. svärd, M.Du. swaert, Du. zwaard, O.H.G. swert, Ger. Schwert), related to O.H.G. sweran to hurt, from *swertha , lit. the cutting weapon, from PIE root …   Etymology dictionary

  • sword|ed — «SR dihd, SOHR », adjective. armed with a sword …   Useful english dictionary

  • Sword — For other uses, see Sword (disambiguation) and Swords (disambiguation). Swiss longsword, 15th or 16th century A sword is a bladed weapon (edged weapon) used primarily for cutting or thrusting. The precise definition of the term varies with the… …   Wikipedia

  • sword — n. 1 a weapon usu. of metal with a long blade and hilt with a handguard, used esp. for thrusting or striking, and often worn as part of ceremonial dress. 2 (prec. by the) a war. b military power. Phrases and idioms: put to the sword kill, esp. in …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»