-
1 Staffel
Staffel ['ʃtafəl] <-, -n> f4) (Flieger\Staffel) eskadra f -
2 Staffel
milit. St., Stff -
3 Staffel
f Mil. эшелон; Flgw. эскадрилья; Sp. эстафета -
4 Jagdbomber-Staffel
milit. Jabo Stff -
5 Taktische Jagdbomber-Staffel
milit. (Tactical Fighter Squadron) TFS (der USA)Универсальный русско-немецкий словарь > Taktische Jagdbomber-Staffel
-
6 Technische Staffel
milit. TStff -
7 taktisches Jagdgeschwader-Staffel
milit. (Tactical Fighter Wing) TFW (der USA)Универсальный русско-немецкий словарь > taktisches Jagdgeschwader-Staffel
-
8 эшелон
Staffel f. -
9 ескадрила ж
Staffel {f} -
10 щафета ж
Staffel {f} -
11 relay
1. noun1) (gang) Schicht, die2) (race) Staffel, die3) (Electr.) Relais, das4) (Radio, Telev.)radio relay — Richtfunkverbindung, die
relay station — Relaisstation, die
5) (transmission) Übertragung, die2. transitive verb1) (pass on) weiterleitenrelay a message to somebody that... — jemandem ausrichten od. mitteilen, dass...
2) (Radio, Telev., Teleph.) übertragen* * *[ri'lei] 1. past tense, past participle - relayed; verb(to receive and pass on (news, a message, a television programme etc).) übertragen2. noun(['ri:lei] (the sending out of) a radio, television etc signal or programme which has been received (from another place).) die Übertragung- academic.ru/109338/relay_race">relay race- in relays* * *re·lay[ˈri:leɪ]I. vt1. (communicate)▪ to \relay sth to sb jdm etw mitteilento \relay a message eine Meldung weiterleitento \relay the news to sb jdm die Neuigkeiten weitererzählen2. COMPUT, TV▪ to \relay sth etw [weiter]übertragento \relay TV pictures Fernsehbilder übertragenII. nto break the record for playing chess non-stop, he needed \relays of opponents um den Rekord im Dauerschachspielen brechen zu können, benötigte er ständig neue Gegnerto organize into \relays in Schichten einteilento work in \relays in Schichten [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. Schicht] arbeiten2. SPORT\relay [race] Staffellauf m4. TELEC, TV Relais nt* * *['riːleɪ]1. nto eat in relays — in Schichten essen
3) (RAD, TV) Relais nt2. vt1) (RAD, TV ETC) programme, signal (weiter) übertragen* * *relay [ˈriːleı]A s1. ELEK Relais n:relay station Relaisstation f;relay switch Schaltschütz n2. TECH Hilfs-, Servomotor m5. Ersatzpferde pl, frisches Gespann6. Relais n (Pferdewechsel, Umspannort)7. SPORTB v/t [Br besonders riːˈleı]1. allg weitergeben2. ablösen* * *1. noun1) (gang) Schicht, die2) (race) Staffel, die3) (Electr.) Relais, das4) (Radio, Telev.)radio relay — Richtfunkverbindung, die
relay station — Relaisstation, die
5) (transmission) Übertragung, die2. transitive verb1) (pass on) weiterleitenrelay a message to somebody that... — jemandem ausrichten od. mitteilen, dass...
2) (Radio, Telev., Teleph.) übertragen* * *n.Relais - n.Staffel -n f.Staffellauf m. -
12 эстафета
ж1. Staffel f, Staffelwettbewerb m, Staffelrennen n2. ( эстафетная палочка) Staffelstab mбежать в эстафете — die Staffel laufen, in der Staffel laufen
эстафета без перемены направления последующих этапов — греб. Stafettenrennen n in gleicher Richtung
эстафета, встречная — греб. rückläufige Staffel f
эстафета, женская — Damenstaffel f, Frauenstaffel (
эстафета, комбинированная — плав. Lagenstaffel f
эстафета, кроссовая — Cross-Staffel f, Cross-Staffellauf m
эстафета, лыжная — Skistaffel f
эстафета, многоэтапная — Etappenstaffel f
эстафета, мужская — Herrenstaffel f, Männerstaffel f
эстафета, олимпийская — Olympiastaffel f
эстафета олимпийского огня — Olympischer Fackelstaffellauf m, Olympischer Fakkellauf m
эстафета, плавательная — Schwimmstaffel f, Staffelschwimmen n
эстафета, шведская — л. атл. (400—300—200—100 м) Schwedenstaffel f
эстафета, юниорская — Juniorenstaffel f
-
13 squadron
noun2) (Navy) Geschwader, das3) (Air Force) Staffel, die* * *['skwodrən](a division of a regiment, a section of a fleet, or a group of aeroplanes.) die Schwadron* * *squad·ron[ˈskwɒdrən, AM ˈskwɑ:d-]* * *['skwɒdrən]n(of cavalry) Schwadron f; (AVIAT) Staffel f; (NAUT) Geschwader nt* * *1. MILa) HIST (Reiter)Schwadron fb) (Panzer)Bataillon n2. SCHIFF, MIL (Flotten)Geschwader n: → academic.ru/28430/flying_squadron">flying squadron3. FLUG, MIL Staffel f:a) Br 10-18 Flugzeugeb) US 3 Schwärme von je 3-6 Flugzeugen4. allg Gruppe f, Abteilung f, Mannschaft fsq. abk1. sequence3. square* * *noun2) (Navy) Geschwader, das3) (Air Force) Staffel, die* * *n.Geschwader n. -
14 baton
noun1) (staff of office) Stab, der2) (truncheon) Schlagstock, der3) (Mus.) Taktstock, der4) (for relay race) [Staffel]stab, der* * *1) (a short, heavy stick, carried by a policeman as a weapon.) der Knüppel2) (a light, slender stick used when conducting an orchestra or choir: The conductor raised his baton.) der Taktstock* * *ba·ton[ˈbætən, AM bəˈtɑ:n]nunder the \baton of sb unter der [Stab]führung einer Person gen\baton change Stabwechsel m* * *['btən] (US) [b'ton]nto hand on or pass the baton to sb (fig) — die Verantwortung an jdn abgeben
* * *1. (Amts-, Kommando) Stab m:Field Marshal’s baton Marschall(s)stab2. MUS Taktstock m, (Dirigenten) Stab m3. Leichtathletik: (Staffel) Stab m, (-)Holz n4. Schlagstock m, Gummiknüppel m (der Polizei)5. Heraldik: (schmaler) Schrägbalken* * *noun1) (staff of office) Stab, der2) (truncheon) Schlagstock, der3) (Mus.) Taktstock, der4) (for relay race) [Staffel]stab, der* * *n.Stab ¨-e m.Taktstock m. -
15 echelon
* * *eche·lon[ˈeʃəlɒn, AM -lɑ:n]n* * *['eʃəlɒn]n(MIL: formation) Staffelung f, Echelon m (old)the higher echelons — die höheren Ränge pl
* * *A s1. SCHIFF, MIL Staffelung f:in echelon staffelförmig (aufgestellt)2. FLUG Staffelflug m, -formation f3. MILa) Staffel f (Voraus-, Sicherungs- oder Nachschubabteilung)b) Stabsteil mc) (Befehls)Ebene fd) (Instandhaltungs)Stufe fe) (Angriffs)Welle f4. Rang m, Stufe f:the upper echelons die höheren RängeB adj SCHIFF, MIL gestaffelt, Staffel…C v/t SCHIFF, MIL staffeln, staffelförmig gliedernD v/i SCHIFF, MIL sich staffeln, sich staffelförmig aufstellen* * ** * *n.Staffelung f. -
16 flight
I noun1) (flying) Flug, der3)flight [of stairs or steps] — Treppe, die
4) (flock of birds) Schwarm, der5) (Air Force) ≈ Staffel, dieII nounin the first or top flight — (fig.) in der Spitzengruppe
(fleeing) Flucht, dietake [to] flight — die Flucht ergreifen
* * *I noun1) (act of flying: the flight of a bird.) der Flug2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) der Flug3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) die Treppe4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) der Schwarm•- academic.ru/28048/flighty">flighty- flight deck
- in flight See also:- fly 2II noun(the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) die Flucht* * *flight1[flaɪt]nto take \flight auffliegenin \flight im Fluga \flight of five hours ein fünfstündiger Flugwe were booked on the same \flight wir hatten denselben Flug gebuchtlong-distance \flight Langstreckenflug mspace \flight Weltraumflug mto call a \flight einen Flug aufrufen4. + sing/pl vb (group) of birds Schwarm m, Schar f geh; of migrating birds [Vogel]zug m; of aircraft [Flieger]staffel f; of insects Schwarm ma \flight of geese eine Gänseschara \flight of swallows ein Schwalbenschwarm mto be in the first [or top] \flight ( fig) zur ersten Garnitur [o Spitze] gehörenshe's in the top \flight of actresses sie gehört mit zu den Spitzenschauspielerinnen5. (series)a \flight [of stairs] eine [geradläufige] Treppewe live three \flights up wir wohnen drei Treppen hocha \flight of hurdles eine Hürdenreihea \flight of fancy ein geistiger Höhenflug; (imaginative idea) ein kühner Gedanke, eine tolle Idee fam; (crazy idea) eine Schnapsidee a. hum famflight2[flaɪt]n Flucht f\flight of investment Kapitalflucht f\flight of funds Kapitalflucht fto be in full \flight mitten auf der Flucht seinto put sb to \flight jdn in die Flucht schlagento take [to] \flight ( dated) die Flucht ergreifen* * *I [flaɪt]n1) Flug mto take flight (bird) — davonfliegen, auffliegen
the principles of flight —
I'm getting the next flight to Glasgow — ich nehme den nächsten Flug or das nächste Flugzeug nach Glasgow
3) (of imagination) Höhenflug m4)he lives six flights up — er wohnt sechs Treppen hoch
IIa flight of hurdles —
nFlucht fthe flight of capital abroad — die Kapitalflucht ins Ausland
to be in full flight — Hals über Kopf auf der Flucht sein; (fig) auf Hochtouren sein
* * *flight1 [flaıt] s1. Flug m, Fliegen n:in flight im Flug;the aircraft had to be refuel(l)ed in flight musste in der Luft aufgetankt werden2. FLUG Flug m, Luftreise f3. Flug(strecke) m(f)4. Schwarm m (Vögel oder Insekten), Flug m, Schar f (Vögel):in the first flight fig in vorderster Front5. FLUG, MILa) Schwarm m (4 Flugzeuge)b) Kette f (3 Flugzeuge)6. Flug m, Dahinsausen n (eines Geschosses etc)7. (Geschoss-, Pfeil- etc) Hagel m:8. (Gedanken- etc) Flug m, Schwung m:soaring flights of intellect geistige Höhenflügea) Treppenlauf n,b) geradläufige Treppenflucht,c) Treppe f:she lives two flights up sie wohnt zwei Treppen hoch11. fig Flug m, Verfliegen n:13. Steuerfeder f (eines [Wurf]Pfeils)flight2 [flaıt] s Flucht f:in his flight auf seiner Flucht;put to flight in die Flucht schlagen;take (to) flight die Flucht ergreifen;flight of capital WIRTSCH Kapitalflucht* * *I noun1) (flying) Flug, der3)flight [of stairs or steps] — Treppe, die
4) (flock of birds) Schwarm, der5) (Air Force) ≈ Staffel, dieII nounin the first or top flight — (fig.) in der Spitzengruppe
(fleeing) Flucht, dietake [to] flight — die Flucht ergreifen
* * *n.Flucht -en f.Flug ¨-e m. -
17 escuadrilla
eskwa'đriʎaf( escuadra pequeña) MIL Flottille f, Staffel fsustantivo femeninoescuadrillaescuadrilla [eskwa'ðriλa]aeronáutica Staffel femenino -
18 gradus
gradus, ūs, m. (gradior), I) der Schritt, A) im allg.: 1) eig.: militaris, Doppelschritt, Plaut.: praegrandi gradu, Pacuv. fr.: tardo gradu, Acc. fr.: gradum proferre pedum, Enn. fr. scen. 213: gradum facere, einen Schritt tun, Cic.: gradum inferre in hostes, anrücken, vorrücken gegen usw., Liv.: gradum conferre, handgemein werden, Liv., od. zum Gespräch (= eine Unterredung halten), Plaut. u. Verg.: ingentes gradus ferre, große Schritte machen, Ov.: gradum celerare, Verg., od. corripere, Hor., eilen: u. so gradum addere (sc. gradui), einen Schritt (rasch) nach dem andern tun, Liv.: gradum suspendere (gradus suspensus), s. sus-pendo: gradum referre, zurückgehen, Liv.: gradum sistere, Verg. u. Curt., od. sustinere, Ov., Halt machen: citato gradu se proripere, schnell usw., Liv.: pleno gradu (im Geschwindschritt) ad castra hostium tendere, Liv.: u. so im Bilde, ingressum pleno gradu non intermittemus, Trebon. in Cic. ep.: non gradu (schrittweise), sed praecipiti cursu (im Sturmlauf, Sturm) a virtute descitum, ad vitia transcursum, Vell.: (spondëus) habet stabilem quendam et non expertem dignitatis gradum (Schritt, Gang), Cic. – 2) bildl.: a) der Schritt zu etw. (= Handlung, die einen Erfolg hat), primus gradus imperii factus est, der erste Schritt (zur Ausbreitung) unseres Reichs, Cic.: gradum fecit ad censuram, ist sogleich Zensor geworden, Liv.: gradus reditus mei, zu meiner R., Liv.: eo gradu via facta est ad consulatum, Liv. – b) der Anschritt = das Herannahen, quem mortis timuit gradum, Hor. carm. 1, 3, 17. – B) prägn., als t. t. der Fechtersprache, die von den Kämpfenden eingenommene Stellung, stare in gradu, Ov.: de gradu, stehenden Fußes (fechten usw.), Liv.: nescio, quid de gradu faciat, wie er zu Fuß kämpft, Sen. ep.: alqm gradu movere od. demovere, aus seiner St. vertreiben, Liv.: bildl., alqm de gradu deicere od. gradu depellere, einen aus seinem Vorteile verdrängen, aus der Fassung bringen, Cic., Nep. u.a.
II) meton., die Stufe, Staffel einer Treppe, die Sprosse einer Leiter (als Stützpunkt u. als Schrittmaß der Auf- u. Absteigenden), A) eig.: a) im allg.: gradus templorum, Cic.: scalarum gradus alios tollere alios incīdere, Cic.: alqm per gradus deicere, Liv.: per gradus decĭdere od. labi, Liv.: per confragosos scalae gradus decĭdere, Sulp. Sev.: per gradus saltare, von Sprosse zu Sprosse, Petron. – b) insbes., Plur. gradus = die stufenartig aufgebauten Sitzreihen der Schaugerüste, Tribünen für Zuschauer (spectacula) im Theater, subitarii gradus et scaena, Tac. ann. 14, 20: u. so im Sing., at Novius collega gradu post me sedet uno, sitzt eine Sitzreihe tiefer als ich, bildl. = er steht eine Stufe (im Range) tiefer als ich, Hor. sat. 1, 6, 40. – auf den Straßen bei öffentl. Aufzügen, Triumphen, spectaculorum gradus, Tac. ann. 14, 13.
B) übtr., die Stufe, Staffel, Abstufung, 1) konkr.: a) als t. t. des Landbaues, ein Spatenstich als Absatz, secundus vel tertius gradus, Col. 3, 13, 9: gr. soli crudi, Col. 4, 1, 3. – b) als astron. t. t. der Grad eines Kreises, Manil. 1, 581. – c) eine Runzel auf dem Gaumen des Pferdes (deren zwölf gezählt werden), Veget. mul. 1, 22, 11: sanguinem detrahere gradu tertio de palato, Veget. mul. 2, 4 Schn. – d) die Flechte des Haares, comam in gradus formare od. frangere, Suet. Ner. 51. Quint. 1, 6, 44: caput in gradus atque anulos comere, Quint. 12, 10, 47. – 2) abstr.: a) als musik. t. t. die Tonstufe, Stufe, sonorum gradus, Cic. de or. 3, 227: omnes sonorum gradus, Cic. or. 59: ab ima (voce) ad summam ac retro multi gradus (sunt), Quint. 11, 3, 15. – b) als gramm. t. t., die Stufe, der Grad der Vergleichung, gradus (Plur.) comparationis, Diom. 324, 16: gr. positivus, Prisc. 8, 8: gr. absolutus od. primitivus (der Positiv), comparativus, superlativus, Charis. 112, 15 sq. Diom. 324, 16 sq. – c) die Stufe, der Grad = die Reihenfolge, Reihe, α) übh.: tertio gradu (Grade) primores civitatis scripserat (heredes), Tac.: complectitur inguina cortex perque gradus (stufenweise, sukzessive), uterum pectusque, Ov.: renuntiatio gradus habet, hat ihre Reihenfolge, erfolgt sukzessive, Cic.: a beatis ad virtutem, a virtute ad rationem video te venisse gradibus (stufenweise, sukzessive), Cic. – β) die Stufe der Zeit, des Alters, gradus temporum, Cic. u. Quint.: gradus aetatis, Lucr. u. Vell.: omnes gradus aetatis, Cic.: inferior gradus aetatis, Varro: per aetatis gradus, Suet.: per omnes gradus aetatis, Suet.: pro gradu aetatis, Iustin.: opportunum quaerere gradum, einen gelegenen Zeitpunkt (zur Überfahrt nach Afrika), Val. Max. 3, 6, 1. – d) der Grad der Verwandtschaft, der Grad, die Stufe, der Rang, den jmd. in der Familie und in der Freundschaft einnimmt, gradus cognationis, Sen. rhet.: ex gradu hereditario, Inscript.: gradus a consortio coniugii exceptus, verbotener Gr. der Verwandtschaft (bei Verheiratungen), Ambros.: remotus iam deficientis affinitatis gr., Plin. pan.: necessitudinum gradus, Cic.: ille gradu propior sanguinis, Ov.: gradu cognationis alqm attingere, Sen. rhet.: nullo gradu contingere Caesarum domum, Suet.: a matre alqm artissimo gradu contingere, Suet.: gradus plures sunt societatis hominum, Cic.: gradum (Rang) filii habere apud alqm, Liv.: ab illo traditi ad hunc gradum amicitiae tuae ascendimus, Curt.: quo propiore gradu amicitiae me contingis, hoc maius est dissimulationis tuae facinus, Curt. – e) die Stufe, der Rang der Ehrenstellen, der Würden, gr. senatorius, Cic.: primus od. summus honoris gradus, Cic.: altior, altissimus od. amplissimus dignitatis gradus, Cic.: ascendere gradibus magistratuum, Cic.: altiorem grad um dignitatis ascendere od. consequi, Cic.: secundum gradum imperii tenere, Nep.: eodem gradu fuit apud Alexandrum, Nep.: suum cuique honorem et gradum redditum, Cic.: summum ad gradum claritatis venire, Laber. fr. – f) die Stufe, Abstufung von Zuständen u. Verhältnissen aller Art übh.: infimus fortunae gr., Cic.: nulli contumeliarum gradus, Plin. pan.: ut gradus essent ambitionis inter aequales, Cic.: oratorum aetates et gradus persequi, Cic.: an censes non eosdem gradus oratorum vulgi iudicio et doctorum fuisse? Cic. – / Archaist. Genet. Sing. graduis, Varro de vit. P. R. 2. fr. 5 (bei Non. 494, 17). – Dat. gradu, Lucil. 965. – Nomin. Plur. (nach der 2. Deklin.) gradi, Itin. Hieros. p. 587 Wess. – Akk. Plur. (nach der 2. Dekl.) grados, Pacuv. tr. 172. Corp. inscr. Lat. 3, 167.
-
19 строй пеленга
n1) Av. Reihe2) navy. Backstaglinie, Backstagslinie, Peilformation, Staffel3) nav. Staffel achteraus (уступа), Staffelform, Staffelung4) shipb. Staffelformation -
20 тактическая истребительная авиационная эскадрилья
adjmilit. Taktische Jagd-Staffel (der USA), Taktische Jagdbomber-Staffel (der USA)Универсальный русско-немецкий словарь > тактическая истребительная авиационная эскадрилья
См. также в других словарях:
Staffel — steht für: eine militärische Einheit, siehe Staffel (Militär) eine taktische Einheit bei der Feuerwehr, siehe Feuerwehreinheit #Staffel eine bestimmte Folgenanzahl einer Fernsehserie zwischen Produktionspausen, siehe Staffel (Fernsehproduktion)… … Deutsch Wikipedia
Staffel — may refer to:* Rudolf Staffel (1911 2002), an American ceramist * Tim Staffell (born 1948), an English rock singer and bass guitarist * The Bat Staffel, a fictional character * The Vampire Staffel, a fictional character … Wikipedia
Staffel — Staffel: Das hochd. Wort, dem niederd. ↑ Stapel lautlich entspricht, gehört zu der unter ↑ Stab dargestellten Wortgruppe. Mhd. staffel, stapfel »Stufe, Grad«, ahd. staffal, staphal »Grundlage, Schritt« gehen wohl von einer Grundbedeutung… … Das Herkunftswörterbuch
Staffel — Smf Stufe erw. südd. (10. Jh., latinisiert 8. Jh.), mhd. staffel, stapfel m./f., ahd. staffal, stapfal m Stammwort. Wie Stufe zu dem unter Stapf aufgeführten Verb für treten , also eigentlich Tritt . Verb: staffeln. ✎ Schützeichel, R. Naamkunde 2 … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Staffel [1] — Staffel, 1) so v.w. Leitersprosse; 2) so v.w. Stufe; 3) ein Theil des Repetirwerks einer Repetiruhr; 4) so v.w. Staffelei; 5) so v.w. Untersatz, od. Sockel eines Altargemäldes, worauf gewöhnlich in kleinen Figuren die Geschichte des im Bilde… … Pierer's Universal-Lexikon
Staffel [2] — Staffel, 4888 Fuß hohe Einsattelung des Rigi … Pierer's Universal-Lexikon
Staffel — Staffel, soviel wie Stufe; über S. in der Gruppierung von Truppen auf dem Gefechtsfelde s. Echelon. – Bei der Artillerie bezeichnet S. einen Teil der Munitions und Vorratswagen, der zwar von der »Gefechtsbatterie« (s. d.) getrennt, aber doch auf… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Staffel — Staffel, 1. Absatz, Stufe einer Treppe, besonders Steintreppe; 2. Sprosse einer Treppenleiter; 3. Altarstaffel (s. Altar, Bd. 1, S. 155), der auf dem Altartisch aufzeigende Absatz zur Aufteilung von Leuchtern, Reliquien u.s.w … Lexikon der gesamten Technik
Staffel — (militär.), s. Echelons; im Seekriegswesen Formation, in der die Schiffe eines Verbandes gleichgerichtet aber in schräger Linie mit gleichen Abständen fahren … Kleines Konversations-Lexikon
Staffel — Staffellauf * * * Staf|fel [ ʃtafl̩], die; , n: 1. a) Gruppe von Sportlern oder Sportlerinnen, deren Leistung bei einem Wettkampf gemeinsam gewertet wird: die Staffel der Gewichtheber. Syn.: ↑ Crew, ↑ Mannschaft, ↑ Riege, ↑ Team … Universal-Lexikon
Staffel — die Staffel, n (Mittelstufe) Gruppe von Sportlern, die eine Stafette bilden Beispiel: Die deutsche Staffel war nicht zu schlagen. Kollokation: in der Staffel laufen die Staffel, n (Aufbaustufe) eine militärische Einheit der Luftwaffe und der… … Extremes Deutsch