-
1 absparen
* * *to stint* * *ạb|spa|renvt sepein Auto vom Lohn absparen — to save up for a car from one's wages
* * *ab|spa·renvrsie hat sich die Stereoanlage vom Taschengeld abgespart she saved up her pocket money and bought a stereo system* * *reflexives Verb in* * *absparen v/t (trennb, hat -ge-):sich (dat)etwas (vom Munde) absparen scrimp and save for sth* * *reflexives Verb insich (Dat.) etwas vom Munde absparen — scrimp and save for something
-
2 Bissen
m; -s, -1. bite ( von of); winziger: morsel; schmackhafter: titbit, Am. tidbit; ich brachte keinen Bissen hinunter I couldn’t eat a thing; er rührte keinen Bissen an he didn’t touch ( oder eat) a thing; fig. mir blieb der Bissen im Hals stecken I nearly choked, it went down the wrong hole ( oder tube) umg.; sich (Dat) den letzten Bissen vom Mund absparen pinch and scrape, scrimp and save, go short o.s., watch every penny one spends; fig. das ist ein fetter Bissen umg. (ein gutes Geschäft) that’s a good deal2. (Imbiss) bite, snack; nur schnell einen Bissen essen oder nehmen just have a quick bite ( oder snack)* * *der Bissenbite; morsel; bit* * *Bịs|sen ['bɪsn]m -s, -mouthful; (= Imbiss) bite (to eat)er will keinen Bissen anrühren — he won't eat a thing
jeden Bissen vom or am Munde absparen — to watch every penny one spends
* * *Bis·sen<-s, ->[ˈbɪsn̩]m morselkann ich einen \Bissen von deinem Brötchen haben? can I have a bite of your roll?wenn du das Steak nicht ganz schaffst, kannst du mir gern einen \Bissen übrig lassen! if you can't quite manage the steak, you can leave me a mouthfulsie will keinen \Bissen anrühren she won't eat a thingich habe heute keinen \Bissen gegessen I haven't eaten a thing todayer brachte keinen \Bissen herunter he couldn't eat a thing▶ ihm blieb der \Bissen im Hals stecken his throat contracted with fear▶ sich dat jeden \Bissen vom Munde absparen to keep a tight rein on one's purse strings, to scrimp and scrape [or save]* * *der; Bissens, Bissen: mouthfulihm blieb der Bissen im Hals[e] stecken — (ugs.) the food stuck in his throat
* * *1. bite (ich brachte keinen Bissen hinunter I couldn’t eat a thing;figsich (dat)den letzten Bissen vom Mund absparen pinch and scrape, scrimp and save, go short o.s., watch every penny one spends;figdas ist ein fetter Bissen umg (ein gutes Geschäft) that’s a good deal2. (Imbiss) bite, snack;* * *der; Bissens, Bissen: mouthfulihm blieb der Bissen im Hals[e] stecken — (ugs.) the food stuck in his throat
sich (Dat.) den letzten Bissen vom Munde absparen — scrimp [and save]
* * *- m.bite n.morsel n. -
3 knapsen
v/i umg. skimp, be stingy ( mit with)* * *knạp|sen ['knapsn]vi (inf)to scrimp ( mit, an +dat on), to be stingy ( mit, an +dat with) (inf)* * *knap·sen[ˈknapsn̩]vi (fam)1. (knaus[e]rig sein) to watch the pennies, to scrimp and save2. (mit etw schwer fertigwerden)* * *intransitives Verb (ugs.) skimp; scrimp* * *knapsen v/i umg skimp, be stingy (mit with)* * *intransitives Verb (ugs.) skimp; scrimp -
4 krumm
Adj. und Adv.1. crooked (auch Nase); (verbogen) bent; (gewunden) winding; (verdreht) twisted; krumme Haltung bent posture, stoop; krumm gehen stoop; krumm biegen bend; alt und krumm bowed down with age; sich krumm legen umg., fig. (eisern sparen) scrimp and save; (sich sehr zurückhalten müssen) have to count every penny2. umg., fig.: ( jemandem) etw. krumm nehmen take offen|ce (Am. -se) at s.th. (from s.o.); sie hat es mir krumm genommen, dass ich... she was offended ( oder took it amiss) that I...3. umg., fig. (unrechtmäßig) crooked, shady; krumme Finger machen walk off with s.th.; krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law; es auf die krumme Tour machen / versuchen do / try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one / try to pull a fast one* * *wry; bandy; crooked; warped; bent; hooked; curved; awry* * *krụmm [krʊm]1. adj1) crooked; (= verbogen) bent, crooked; (= hakenförmig) hooked; Beine bandy; Rücken hunchedkrumme Nase — hook( ed) nose
etw krumm biegen — to bend sth
krumm und schief — askew, skewwhiff (Brit inf)
jdn krumm und lahm schlagen — to beat sb black and blue
eine krumme Hand machen (inf) — to hold one's hand out
einen krummen Rücken machen — to stoop; (fig)
mach nicht solchen krummen Rücken! — straighten your shoulders, hold yourself straight
2) (inf = unehrlich) crooked (inf)krummer Hund (pej) — crooked swine
ein krummes Ding drehen (sl) — to do something crooked
er hat während seiner Zeit als Buchhalter viele krumme Dinger gedreht (sl) — while he was a book-keeper he got up to all sorts of crooked tricks (inf)
etw auf die krumme Tour versuchen — to try to fiddle (inf) or wangle (inf) sth
2. adv(= nicht gerade)krumm stehen/sitzen — to slouch
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight, don't slouch
keinen Finger krumm machen (inf) — not to lift a finger
* * *1) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) crooked2) crookedly3) warped* * *[krʊm]I. adj1. (verbogen) bent, crooked\krumm und schief askewein \krummes Ding drehen to pull off sth crookedes auf die \krumme Tour versuchen to try to fiddle sth4. (nicht rund) oddetw \krumm biegen to bend sth\krumm gehen to walk with a stoop\krumm sitzen/stehen to slouchetw \krumm machen to bend sth* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *krumm adj & advkrumme Haltung bent posture, stoop;krumm gehen stoop;krumm biegen bend;2. umg, fig (unrechtmäßig) crooked, shady;krumme Finger machen walk off with sth;krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law;es auf die krumme Tour machen/versuchen do/try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one/try to pull a fast one* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *adj.awry adj.bent adj.crooked adj.warped adj.wry adj. adv.wryly adv. -
5 geizen und sparen
-
6 knausern und sparen
-
7 abhungern
(trennb., hat -ge-)I v/refl starve (o.s.)II v/t: sich (Dat) etw. abhungern scrimp and save to be able to afford s.th.; sich (Dat) zehn Pfund abhungern starve off ten pounds, lose ten pounds on a starvation ( oder crash) diet* * *ạb|hun|gernvt sepsein Studium abhungern — he had to starve himself to pay for his studies, he had to starve his way through college etc
Gewicht/10 Kilo abhungern — to lose weight/10 kilos by going on a starvation diet
* * *ab|hun·gernvr2. (sich mühselig absparen)ich musste mir mein Studium \abhungern I had to starve myself to pay for my studies* * *transitives Verb take off, lose < weight>* * *abhungern (trennb, hat -ge-)A. v/r starve (o.s.)B. v/t:sich (dat)etwas abhungern scrimp and save to be able to afford sth;sich (dat)zehn Pfund abhungern starve off ten pounds, lose ten pounds on a starvation ( oder crash) diet* * *transitives Verb take off, lose < weight> -
8 knausern
* * *knau|sern ['knauzɐn]vi (inf)to be mean (esp Brit) or stingy (inf) (mit with)* * *((with on) to take, spend, use, give etc too little or only just enough: She skimped on meals in order to send her son to college.) skimp* * *knau·sern[ˈknauzɐn]* * *intransitives Verb (ugs. abwertend) be stingy; scrimp* * *knausern v/i be stingy, be mean;mit dem Geld knausern auch be tight with one’s money, be tight-fisted* * *intransitives Verb (ugs. abwertend) be stingy; scrimp* * *v.to be mean expr.to be stingy expr.to screw v.to skimp v. -
9 absparen
ab|spa·renvrsie hat sich die Stereoanlage vom Taschengeld abgespart she saved up her pocket money and bought a stereo system;sich etw vom Munde \absparen to scrimp and save -
10 knapsen
knap·sen [ʼknapsn̩]vi( fam)1) ( knauserig sein) to watch the pennies, to scrimp and save;mit etw \knapsen to scrimp on sth -
11 bemessen
bemessen v GEN assess, determine* * *v < Geschäft> assess, determine* * *bemessen
to rate, to assess, to measure, (techn.) to dimension, to size;
• Haushaltsgeld knapp bemessen to scrimp one’s household;
• Lohn nach der Leistung bemessen to pay according to the quality of the work;
• sparsam bemessen to dole out;
• Zuteilung knappstens bemessen to cut an allocation as fine as possible. -
12 abknapsen
v/t (trennb., hat -ge-) umg.: jemandem / sich (Dat) etw. abknapsen stint s.o. / o.s. of s.th. ( für for) allg.* * *ạb|knap|pen ['apknapn]vt sep (inf)er hat mir 20 Euro abgeknapst — he got 20 euros off me
* * *ab|knap·pen, ab|knap·senvt (fam)▪ [jdm] etw \abknapsen to sponge [or scrounge] sth [off sb]* * *abknapsen v/t (trennb, hat -ge-) umg:jemandem/sich (dat)etwas abknapsen stint sb/o.s. of sth (für for) allg -
13 bemessen
I v/t (unreg.) (berechnen) calculate; zeitlich: auch time; (Leistung) rate; (Strafe, Preis etc.) fix; fig. (bewerten) measure ( nach by); knapp IIII v/refl (unreg.): etw. bemisst sich nach s.th. is calculated ( oder measured) by ( oder according to)III Adj. (knapp) limited; ein großzügig / knapp bemessenes Trinkgeld a generous / measly tip; knapp II* * *be|mẹs|sen ptp beme\#ssen irreg1. vt(= zuteilen) to allocate; (= einteilen) to calculateknapp bemessen — not very generous
2. vr (form)to be proportionate ( nach to)* * *be·mes·sen *I. vtgroßzügig/knapp \bemessen sein to be generous/not very generousmeine Zeit ist knapp \bemessen my time is short [or limited* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2.die Zeit ist kurz/sehr knapp bemessen — time is short or limited/very limited
unregelmäßiges reflexives Verb (Amtsspr.)sich bemessen nach — be measured on the basis of
* * *A. v/t (irr) (berechnen) calculate; zeitlich: auch time; (Leistung) rate; (Strafe, Preis etc) fix; fig (bewerten) measure (B. v/r (irr):C. adj (knapp) limited;* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2.die Zeit ist kurz/sehr knapp bemessen — time is short or limited/very limited
unregelmäßiges reflexives Verb (Amtsspr.)* * *v.to scrimp v. -
14 kargen
v/i geh.: kargen mit be sparing ( oder grudging) with; mit Geld: be mean with; mit Worten kargen say little, be a person of few words, be taciturn geh.; nicht kargen mit lavish* * *kạr|gen ['kargn]vi(= sparsam sein) to stint (mit on), to scrimp and save (mit with); (= knausern) to be mean (Brit) or stingy (inf) (mit with); (mit Lob) to be grudging* * *kar·genmit Geld \kargen to be stingymit Lob \kargen to be grudging of praise* * *kargen v/i geh:mit Worten kargen say little, be a person of few words, be taciturn geh;nicht kargen mit lavish -
15 krummlegen
krụmm|le|gen sepvr (inf)to pinch and scrape (inf)* * *krumm|le·genvr* * ** s. krumm 1. 1)* * *krummlegen v/r (irr, trennb, hat -ge-) umg, fig (eisern sparen) scrimp and save; (sich sehr zurückhalten müssen) have to count every penny* * ** s. krumm 1. 1) -
16 abknappen
ạb|knap|pen ['apknapn]vt sep (inf)* * *ab|knap·pen, ab|knap·senvt (fam)▪ [jdm] etw \abknappen to sponge [or scrounge] sth [off sb] -
17 knapp halten
to skimp; to scrimp* * *knạpp|hal|ten sep irregvt* * *(to do (a job) imperfectly: He's inclined to skimp his work.) skimp -
18 knausern und sparen
(to be mean or very careful with money: She scrimps and saves for her sons' education.) scrimp and save -
19 Haushaltsgeld
Haushaltsgeld
housekeeping allowance (money), household income;
• vom Haushaltsgeld out of the housekeeping money;
• mit dem Haushaltsgeld auskommen to make the housekeeping money stretch, to budget;
• etw. vom Haushaltsgeld bezahlen to pay s. th. out of the housekeeping money;
• mit dem Haushaltsgeld geizen to scrimp one’s household. -
20 Haushaltsgeld knapp bemessen
Haushaltsgeld knapp bemessen
to scrimp one’s householdBusiness german-english dictionary > Haushaltsgeld knapp bemessen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scrimp´i|ly — scrimp|y «SKRIHM pee», adjective, scrimp|i|er, scrimp|i|est. too small; too little; scanty; meager. –scrimp´i|ly, adverb. –scri … Useful english dictionary
scrimp|y — «SKRIHM pee», adjective, scrimp|i|er, scrimp|i|est. too small; too little; scanty; meager. –scrimp´i|ly, adverb. –scri … Useful english dictionary
Scrimp — Scrimp, v. t. [imp. & p. p. {Scrimped} (?; 215); p. pr. & vb. n. {Scrimping}.] [Cf. Dan. skrumpe, G. schrumpfen, D. krimpen. Cf. {Shrimp}, {Shrink}.] To make too small or short; to limit or straiten; to put on short allowance; to scant; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Scrimp — Scrimp, a. Short; scanty; curtailed. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scrimp — Scrimp, n. A pinching miser; a niggard. [U.S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scrimp — scrimp·tion; scrimp; … English syllables
scrimp — [skrımp] v [Date: 1700 1800; Origin: Probably from a [i]Scandinavian language] to try to save as much money as you can, even though you have very little ▪ They scrimped and saved for years to buy their own home … Dictionary of contemporary English
scrimp — [ skrımp ] verb intransitive to spend money only on what is necessary and save as much as you can: They scrimped and saved for years to buy a house … Usage of the words and phrases in modern English
scrimp — to make too small, 1774, originally an adj., scant, meager (1718), possibly from a Scandinavian source (Cf. Swed. skrumpna to shrink, shrivel up ), or from a continental Germanic source akin to M.H.G. schrimpfen, Ger. schrumpfen to shrivel (Cf.… … Etymology dictionary
scrimp — [v] economize be cheap, be economical, be frugal, be prudent, be sparing, conserve, curtail, cut back, cut corners*, make ends meet*, pinch pennies*, run a tight ship*, save, skimp, stretch a dollar*, tighten one’s belt*; concept 330 … New thesaurus
scrimp — ► VERB ▪ be thrifty or parsimonious; economize. ORIGIN Scots, «meagre» … English terms dictionary