-
1 Schlechtigkeit
Schlechtigkeit f =, -en ни́зость, по́длость; зло -
2 Schlechtigkeit
Schlechtigkeit f złośliwość f -
3 Schlechtigkeit
-
4 Schlechtigkeit
сущ.общ. зло, подлость, низость -
5 Schlechtigkeit
f <-, -en>1) зло, подлость2) злой [подлый] поступок -
6 Schlechtigkeit
ни́зость, по́длость. schlechte Tat auch дурно́й посту́пок. Schlechtigkeiten begehen соверша́ть /-верши́ть дурны́е посту́пки -
7 Schlechtigkeit
Schléchtigkeit f =, -enни́зость, по́длость -
8 ein Abgrund von Schlechtigkeit
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Abgrund von Schlechtigkeit
-
9 Abgrund
m -(e)s,..gründeam Rande des Abgrunds — на краю пропасти; перен. тж. на грани катастрофыj-n an den Rand des Abgrunds bringen ( führen) — довести кого-л. до катастрофического положенияich habe in einen Abgrund geblickt — я увидел настоящее болото (разложения, аморальности)j-n in den Abgrund treiben — погубить кого-л. -
10 Abgrund
Abgrund m -(e)s,..gründe про́пасть, бе́здна, пучи́на (тж. перен.)der Abgrund der Seele неизве́данные глуби́ны души́ein Abgrund von Schlechtigkeit неслы́ханная испо́рченностьAbgrunde trennen uns нас разделя́ет про́пастьein Abgrund liegt zwischen uns ме́жду на́ми лежи́т про́пасть; нас разделя́ет про́пастьein Abgrund gähnt uns an пе́ред на́ми разве́рзлась про́пасть; пе́ред на́ми про́пастьam Rande des Abgrunds на краю́ про́пасти; перен. тж. на гра́ни катастро́фыüber einem Abgrund schweben висе́ть над про́пастьюj-n an den Rand des Abgrunds bringen довести́ до катастрофи́ческого положе́ния (кого-л.)j-n an den Rand des Abgrunds führen довести́ до катастрофи́ческого положе́ния (кого-л.)ich habe in einen Abgrund geblickt я уви́дел настоя́щее боло́то (разложе́ния, амора́льности)j-n in den Abgrund treiben погуби́ть (кого-л.) -
11 traurig
печа́льный. von Trauer, Schmerz erfüllt: Pers, Augen, Blick, Gedanke, Gesicht, Lächeln; Brief, Gedicht, Lied auch гру́стный. schmerzlich: Vorfall, Nachricht auch приско́рбный. armselig, kläglich: Verhältnisse, Zustand, Ergebnis, Erbe meist жа́лкий, плаче́вный. traurig sein печа́литься, грусти́ть, быть гру́стным <печа́льным>. sei nicht so traurig! не печа́лься <грусти́> так ! jd. war < wurde> recht < sehr>, als … кто-н. о́чень опеча́лился <загрусти́л>, когда́ … / кому́-н. ста́ло о́чень гру́стно, когда́ … über etw. traurig sein грусти́ть <печа́литься> [geh скорбе́ть ] о чём-н. jd. ist traurig über jdn. <über jds. Verhalten, wegen jds. Verhaltens> кому́-н. гру́стно, что кто-н. так ведёт себя́. jd. macht ein trauriges Gesicht чьё-н. лицо́ ста́ло печа́льным <гру́стным>. jd. sieht (ganz) traurig aus у кого́-н. (о́чень) гру́стный <печа́льный> вид. jdn. traurig stimmen навева́ть /-ве́ять грусть на кого́-н. traurig gestimmt sein быть гру́стно настро́енным, име́ть гру́стное настрое́ние. etw. hat jdn. traurig gestimmt v. Gespräch от чего́-н. кому́-н. ста́ло гру́стно. geh что-н. наве́яло на кого́-н. грусть. jdm. ist [wurde] (ganz) traurig zumute кому́-н. [кому́-н. ста́ло] (о́чень) гру́стно. etw. macht jdn. traurig кому́-н. гру́стно от чего́-н. jd. macht jdn. traurig кто-н. огорча́ет кого́-н. das macht mich ganz traurig э́то меня́ о́чень печа́лит / от э́того мне о́чень гру́стно | traurige Erfahrungen го́рький о́пыт. zu der traurigen Erkenntnis gelangen < kommen>, daß … приходи́ть прийти́ к печа́льному вы́воду, что … | jd. hatte eine traurige Jugend у кого́-н. была́ невесёлая мо́лодость. das waren damals traurige Jahre э́то бы́ли мра́чные [ im Leben eines Menschen auch печа́льные] го́ды | traurige Aussichten жа́лкие <безотра́дные> перспекти́вы. traurige Gegend уны́лая <безотра́дная> ме́стность. traurige (Ein)öde безотра́дная <убо́гая> глушь. eine traurige Figur abgeben производи́ть произвести́ жа́лкое впечатле́ние. ein trauriges Ergebnis < Resultat> жа́лкий <плаче́вный> результа́т. es ist nur noch ein trauriger Rest da < vorhanden> име́ются <сохрани́лись> < есть> лишь <то́лько> жа́лкие оста́тки. in traurigen Verhältnissen aufwachsen, leben в плохи́х усло́виях. jd. hat ein trauriges Ende genommen кто-н. печа́льно <плаче́вно> ко́нчил. etw. hat ein trauriges Ende genommen что-н. име́ло печа́льный <плаче́вный> исхо́д. das sieht ja traurig aus! де́ло обстои́т <вы́глядит> нева́жно ! es sieht (damit) recht traurig aus (с э́тим) дела́ обстоя́т нева́жно. in eurer Kasse sieht es ja traurig aus! да ведь ва́ша ка́сса почти́ пуста́ ! | eine traurige Berühmtheit erlangen приобрета́ть /-обрести́ <сниска́ть себе́> печа́льную сла́ву. das ist der traurige Beweis dafür, daß … э́то слу́жит печа́льным доказа́тельством того́, что … das ist ein (ganz) trauriges Kapitel э́то о́чень печа́льная исто́рия. jd. findet < hat> den traurigen Mut zu etw. zu einer Schlechtigkeit у кого́-н. хвата́ет сме́лости на что-н. jd. kann den traurigen Ruhm für sich in Anspruch nehmen … кто-н. сниска́л себе́ печа́льную сла́ву … es ist ein trauriges Zeichen, wenn … э́то печа́льный <плохо́й> при́знак, е́сли … / печа́льно, что … ( es ist) traurig genug für ihn, daß … доста́точно печа́льно для него́ то, что … ( es ist) traurig, aber wahr печа́льно, но факт
См. также в других словарях:
Schlechtigkeit — Verkommenheit; Verworfenheit; Verdorbenheit; Verderbtheit * * * Schlech|tig|keit [ ʃlɛçtɪçkai̮t], die; , en: a) <ohne Plural> das Schlechtsein; schlechte Eigenschaft, Beschaffenheit: über die Schlechtigkeit der Menschen klagen; aus purer… … Universal-Lexikon
Schlechtigkeit — Bösartigkeit, Bosheit, Charakterschwäche, Gemeinheit, Hinterhältigkeit, Ruchlosigkeit, schlechter Charakter, Verdorbenheit; (geh.): Arglist, Niedertracht, Verwerflichkeit; (bildungsspr.): Intriganz; (abwertend): Gehässigkeit, Infamie. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schlechtigkeit — Schlẹch·tig·keit die; , en; 1 nur Sg; das Schlechtsein, die Boshaftigkeit: So viel Schlechtigkeit hätte ich ihm nicht zugetraut 2 meist Pl; eine schlechte (4) / böse Handlung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schlechtigkeit — die Schlechtigkeit, en (Oberstufe) eine böse Handlung Synonyme: Bosheit, Gemeinheit Beispiel: Er musste für seine Schlechtigkeiten Sühne leisten, um seine Seele zu retten. Kollokation: Schlechtigkeiten begehen … Extremes Deutsch
Schlechtigkeit, die — Die Schlêchtigkeit, plur. inus. S. Schlecht Anm … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schlechtigkeit — Schläächtigkeit (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Schlechtigkeit — Schlẹch|tig|keit … Die deutsche Rechtschreibung
Schlechtigkeit, die — [Schlächdikait] Betrug; schlechte, böse Tat … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
Verworfenheit — Schlechtigkeit; Verkommenheit; Verdorbenheit; Verderbtheit * * * Ver|wọr|fen|heit 〈f. 20; unz.〉 verworfenes Wesen * * * Ver|wọr|fen|heit, die; , en <Pl. selten>: das Verworfensein. * * * Ver|wọr|fen|heit, die; : das Verworfensein: Ich… … Universal-Lexikon
Verdorbenheit — Schlechtigkeit; Verkommenheit; Verworfenheit; Verderbtheit * * * Ver|dọr|ben|heit 〈f. 20; unz.; nur fig.〉 verdorbener Zustand, moralische Verkommenheit, Lasterhaftigkeit, Unanständigkeit * * * Ver|dọr|ben|heit, die; : moralisches Verdorbensein … Universal-Lexikon
Verderbtheit — Schlechtigkeit; Verkommenheit; Verworfenheit; Verdorbenheit * * * Ver|dẹrbt|heit 〈f. 20; unz.〉 moral. Verkommenheit (einer Person); →a. Verderbnis * * * Ver|dẹrbt|heit, die; : das Verderbtsein. * * * Ver|dẹrbt|heit … Universal-Lexikon