-
1 Schießeisen
F n пушка, машинка -
2 rod
noun1) Stange, die2) (shorter) Stab, derrule with a rod of iron — (fig.) mit eiserner Faust od. Rute regieren
spare the rod and spoil the child — wer die Rute schont, verdirbt das Kind
* * *[rod](a long thin stick or piece of wood, metal etc: an iron rod; a fishing-rod; a measuring-rod.) die Rute* * *[rɒd, AM rɑ:d]n10.▶ to make a \rod for one's own back BRIT sich dat selbst eine Grube graben [o veraltend eine Rute aufbinden]▶ to rule sb/sth with a \rod of iron jdn/etw mit eiserner Hand regieren* * *[rɒd]n1) Stab m, Stange f; (= switch) Rute f, Gerte f; (in machinery) Stange f; (for punishment, fishing) Rute f; (symbol of authority) Stab mspare the rod and spoil the child (prov) — wer mit der Rute spart, verzieht das Kind (prov)
* * *1. Rute f, Gerte f2. BIBEL fig Reis n:a) Abkomme mb) Stamm m3. (Zucht)Rute f (auch fig):kiss the rod obs sich unter die Rute beugen;make a rod for one’s own back obs sich (selbst) eine Rute aufbinden;spare the rod (and spoil the child) wer die Rute schont, verzieht das Kind4. a) Zepter nb) (Amts)Stab mc) fig Amtsgewalt fd) fig Knute f, Tyrannei f:5. (Holz)Stab m, Stock m6. TECHb) Stab m (als Bauelement), (Treib-, Zug-, Verbindungs- etc) Stange f:rod drive Stangenantrieb m7. a) Angelrute fb) umg Angler(in)8. Messlatte f, -stab m9. a) Rod n (Längenmaß: 5½ yd[s])b) Quadrat-Rod n (30¼ square yds)10. Stäbchen n (der Netzhaut)12. sl Schwanz m (Penis)13. US sla) Schießeisen n, Kanone f (Pistole)b) → academic.ru/35785/hot_rod">hot rodrd. abk1. road Str.3. round* * *noun1) Stange, die2) (shorter) Stab, derrule with a rod of iron — (fig.) mit eiserner Faust od. Rute regieren
spare the rod and spoil the child — wer die Rute schont, verdirbt das Kind
* * *n.Rute -n f.Stab ¨-e m.Stange -n f. -
3 hardware
1) (goods) Eisenwaren Pl.; (for domestic use also) Haushaltswaren Pl.; attrib. Eisen-/Haushaltswaren[geschäft]2) (Computing) Hardware, die* * *1) (metal goods such as pots, tools etc: This shop sells hardware.) die Eisenwaren2) (the mechanical parts of a computer.)* * *ˈhard·waren no plcomputer \hardware Computerhardware f* * *['hAːdwɛə(r)]1. n1) Eisenwaren pl; (= household goods) Haushaltswaren pl2. attr1)hardware dealer — Eisenwarenhändler( in) m(f); (including household goods) Haushalts- und Eisenwarenhändler(in) m(f)
hardware shop or store — Eisenwarenhandlung f; (including household goods) Haushalts- und Eisenwarengeschäft nt
* * *hardware s1. a) Metall-, Eisenwaren plb) Haushaltswaren pl2. US sl Schießeisen n oder pl3. COMPUT Hardware f (technische Ausrüstung);hardware detection Hardwareerkennung f4. MIL Waffen pl und militärische Ausrüstung* * *noun, no pl., no indef. art.1) (goods) Eisenwaren Pl.; (for domestic use also) Haushaltswaren Pl.; attrib. Eisen-/Haushaltswaren[geschäft]2) (Computing) Hardware, die* * *n.Hardware f. -
4 shooting iron
-
5 винтовка
f (33; вок) Gewehr n* * *винто́вка f (- вок) Gewehr n* * *винто́вк|а<-и>ж Gewehr nt* * *n1) gener. (боевая) Militärgewehr, Schießgewehr, (короткая) Stütz, Gewehr, Infanteriegewehr (пехотного образца)2) colloq. Schießeisen3) milit. (армейская) Infanteriegewehr, Kuhfuß4) jocul. Schießprügel5) artil. Büchse6) avunc. Knarre -
6 личное огнестрельное оружие
adj1) gener. Handfeuerwaffe2) milit. Einzelfeuerwaffe, Faustfeuerwaffe, Faustschußwaffe, SchießeisenУниверсальный русско-немецкий словарь > личное огнестрельное оружие
-
7 пистолет
-
8 ружьё
n1) gener. Gewehr, (охотничье) Flinte2) ironic. Schießeisen3) law. Flinte4) artil. Büchse, Kugelbüchse5) child.sp. Schießgewehr -
9 ружье
n1) gener. Gewehr, (охотничье) Flinte2) ironic. Schießeisen3) law. Flinte4) artil. Büchse, Kugelbüchse5) child.sp. Schießgewehr -
10 gat
-
11 gun
noun1) Schusswaffe, die; (piece of artillery) Geschütz, das; (rifle) Gewehr, das; (pistol) Pistole, die; (revolver) Revolver, derbe going great guns — laufen wie geschmiert (ugs.); [Person:] toll in Schwung sein (ugs.)
stick to one's guns — (fig.) auf seinem Standpunkt beharren
2) (starting pistol) Startpistole, diejump the gun — einen Fehlstart verursachen; (fig.) vorpreschen; (by saying something) vorzeitig etwas bekannt werden lassen
Phrasal Verbs:- academic.ru/102437/gun_down">gun down- gun for* * *1. noun(any weapon which fires bullets or shells: He fired a gun at the burglar.) das Gewehr, das Geschütz- gunboat- gunfire
- gunman
- gunpowder
- gunshot 2. adjective(caused by the bullet from a gun: a gunshot wound.) Schuß-...* * *[gʌn]I. n1. (weapon) [Schuss]waffe f, [Feuer]waffe f; (cannon) Geschütz nt, Kanone f; (pistol) Pistole f; (revolver) Revolver m; (rifle) Gewehr ntlike a bullet out of [or from] a \gun blitzschnell; answer wie aus der Pistole geschossenwe've got the big \guns coming from head office this afternoon heute Nachmittag kriegen wir hohen Besuch aus der Geschäftsleitungto use/carry [or wear] a \gun eine [Schuss]waffe benutzen/tragento jump the \gun einen Frühstart verursachen; ( fig) voreilig handelnto wait for the starting \gun auf den Startschuss wartenat the \gun mit dem Startschuss, beim Startspray \gun Spritzpistole f5.II. vt<- nn->AM ( fam)he \gunned the engine to get there on time er drückte ganz schön auf die Tube, um noch pünktlich da zu seinIII. vi<- nn->vehicle schießen, jagen* * *[gʌn]1. n1) (= cannon etc) Kanone f, Geschütz nt; (= rifle) Gewehr nt; (= pistol etc) Pistole f, Kanone f (sl), Schießeisen nt (hum inf)to carry a gun — (mit einer Schusswaffe) bewaffnet sein, eine Schusswaffe tragen (form)
to stick to one's guns — nicht nachgeben, festbleiben
to jump the gun (Sport) — Frühstart machen; (fig) voreilig sein or handeln
to be going great guns ( Brit inf, team, person ) — toll in Schwung or Fahrt sein (inf); (car) wie geschmiert laufen (inf); (business) gut in Schuss sein (inf)
2) (= spray gun) Pistole f3) (= person) Schütze m, Schützin f; (HUNT) Jäger(in) m(f); (esp US inf = gunman) Pistolenheld m (inf)he's the fastest gun in the West (inf) — er zieht am schnellsten im ganzen Westen (inf)
2. vt3. vi1) (inf)to be gunning for sb (lit) — Jagd auf jdn machen; (fig) jdn auf dem Kieker haben (inf); for opponent jdn auf die Abschussliste gesetzt haben
2) (inf: speed) schießen (inf)* * *gun1 [ɡʌn]A s1. MIL Geschütz n (auch fig), Kanone f:go great guns umga) sich reinknien,b) toll in Schwung sein (Person, Laden etc);a) auf seinem Standpunkt beharren,2. Feuerwaffe f:a) (engS. Jagd)Gewehr n, Büchse f, Flinte fb) Pistole f, Revolver m:hold a gun to sb’s head fig jemandem die Pistole auf die Brust setzen3. SPORTa) Startpistole fb) Startschuss m:5. a) Schütze m, Schützin fb) Jäger(in)7. MIL Kanonier m8. TECHb) Zapfpistole fB v/i1. jagen:go gunning auf die Jagd gehen2. umg schießen:a) mit aller Macht eine Position etc anstreben,b) es auf jemanden abgesehen habenC v/t1. a) schießen auf (akk)gun the car up auf die Tube drücken, Gas gebengun2 [ɡʌn] pperf von gin3* * *noun1) Schusswaffe, die; (piece of artillery) Geschütz, das; (rifle) Gewehr, das; (pistol) Pistole, die; (revolver) Revolver, derbig gun — (coll.): (important person) hohes od. großes Tier (ugs.)
be going great guns — laufen wie geschmiert (ugs.); [Person:] toll in Schwung sein (ugs.)
stick to one's guns — (fig.) auf seinem Standpunkt beharren
2) (starting pistol) Startpistole, diejump the gun — einen Fehlstart verursachen; (fig.) vorpreschen; (by saying something) vorzeitig etwas bekannt werden lassen
Phrasal Verbs:- gun down- gun for* * *n.Geschütz -e n.Gewehr -e n.Kanone -n f.Knarre* -n f.Revolver - m. -
12 heater
nounOfen, der; (for water) Boiler, der* * *noun (an apparatus which gives out heat in order to warm a room etc, or which heats water etc eg in a water-tank.) das Heizgerät* * *heat·er[ˈhi:təʳ, AM -t̬ɚ]n1. (appliance) [Heiz]ofen m; (radiator) Heizgerät nt, Heizkörper m; (for entire house) [Zentral]heizung f; (in car) Heizung f, Heizgebläse ntgas \heater Gasofen mwater \heater Boiler melectric \heater Heizgerät ntto turn the \heater on/off die Heizung anstellen/abstellen* * *['hiːtə(r)]nOfen m; (electrical also) Heizgerät nt; (in car) Heizung f; (for fondue) Rechaud mwhat sort of heaters do you have? — was für eine Heizung haben Sie?
* * *heater s1. Heizgerät n, -körper m, (Heiz)Ofen m2. ELEK Heizfaden m3. (Plätt)Bolzen m4. Heizer m, Glüher m (Person)5. US sl Schießeisen n, Kanone f (Pistole)* * *nounOfen, der; (for water) Boiler, der* * *n.Erhitzer - m.Heizapparat m.Heizkörper m.Heizung -en f. -
13 trueno
'trwenomDonner msustantivo masculinotruenotrueno ['trweno]num2num (familiar: juerguista) Nachtschwärmer masculino; (alborotador) Unruhestifter masculino; ir de trueno einen draufmachen -
14 iron
1. noun1) (metal) Eisen, dasstrike while the iron is hot — (prov.) das Eisen schmieden, solange es heiß ist (Spr.)
2) (tool) Eisen, dashave several irons in the fire — mehrere Eisen im Feuer haben (ugs.)
3) (for smoothing) Bügeleisen, das2. attributive adjective1) (of iron) eisern; Eisen[platte usw.]2) (very robust) eisern [Konstitution]3) (unyielding) eisern; ehern (geh.) [Stoizismus]3. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/88337/iron_out">iron out* * *1. noun1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) das Eisen;eisern2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) das Bügeleisen3) (a type of golf-club.) das Eisen2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) bügeln- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hot* * *[ˈaɪən, AM -ɚn]I. n2. ( fig)the I\iron Lady (M. Thatcher) die eiserne Ladywill of \iron eiserne Willesteam \iron Dampfbügeleisen ntto fall to the \iron durch das Eisen fallento put to the \iron mit dem Eisen erschlagen9.▶ to have an \iron fist [or hand] in a velvet glove freundlich im Ton, aber hart in der Sache sein▶ to rule with a rod of \iron mit eiserner Faust regierenIII. adj\iron determination [or will] eiserner [o stählerner] Wille\iron discipline eiserne Disziplinto rule with an \iron hand [or fist] mit eiserner Faust regieren\iron negotiator eisenharter Unterhändler/eisenharte Unterhändlerin\iron constitution eiserne GesundheitIV. vtto \iron the laundry die Wäsche bügelncotton and silk \iron well Baumwolle und Seide lassen sich gut bügeln* * *['aɪən]1. n1) Eisen ntiron tablets pl — Eisentabletten pl
to rule with a rod of iron (Brit) — mit eiserner Rute or Hand herrschen
2) (= electric iron) Bügeleisen nthe has too many irons in the fire — er macht zu viel auf einmal
to strike while the iron is hot (Prov) — das Eisen schmieden, solange es heiß ist (Prov)
4) pl (= fetters) Hand- und Fußschellen pl2. adj1) (CHEM) Eisen-; (= made of iron) Eisen-, eisern, aus Eiseniron bar — Eisenstange f
iron pyrites — Eisenkies m, Pyrit m
they soon discovered that here was an iron fist in a velvet glove — es wurde ihnen bald klar, dass mit ihm etc nicht zu spaßen war, obwohl er etc so sanft wirkte
3. vtclothes bügeln4. vi(person) bügeln; (cloth) sich bügeln lassen* * *iron [ˈaıə(r)n]A s1. Eisen n:(as) hard as iron eisenhart;have several irons in the fire mehrere Eisen im Feuer haben;strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist;a man of iron ein unnachgiebiger oder harter Mann;he is made of iron er hat eine eiserne Gesundheit;a heart of iron ein Herz aus Stein;a will of iron ein eiserner Wille;in irons SCHIFF im Wind, nicht wendefähig;2. Gegenstand aus Eisen, z. B.a) Brandeisen n, -stempel mb) (Bügel)Eisen nc) Harpune fd) Steigbügel m3. Eisen n (Schneide eines Werkzeugs)5. umg obs Schießeisen n6. MED, PHARM Eisen(präparat) n:take iron Eisen einnehmen7. pl Hand-, Fußschellen pl, Eisen pl:put in irons → C 48. MED US umg Beinschiene f (Stützapparat):put sb’s leg in irons jemandem das Bein schienen9. Eisengrau nB adj1. eisern, Eisen…, aus Eisen:2. eisenfarben3. fig eisern:a) kräftig, robust:an iron constitution eine eiserne Gesundheitb) unerbittlich, grausam, hartc) unbeugsam, unerschütterlich:the Iron Chancellor der Eiserne Kanzler (Bismarck);the Iron Duke der Eiserne Herzog (Wellington);iron discipline eiserne Disziplin;it’s a case of an iron fist ( oder hand) in a velvet glove POL etc das ist eine typische Mogelpackung;rule with an iron hand mit eiserner Faust oder eiserner Hand regieren;an iron will ein eiserner Wille4. HIST Eisenzeit…C v/t1. bügeln, plätten2. iron outa) Kleidungsstück, Falten etc ausbügeln,b) fig Meinungsverschiedenheiten, Schwierigkeiten etc aus der Welt schaffen, beseitigen3. mit Eisen beschlagen4. jemanden in Eisen legenD v/i bügeln, plätten* * *1. noun1) (metal) Eisen, dasstrike while the iron is hot — (prov.) das Eisen schmieden, solange es heiß ist (Spr.)
2) (tool) Eisen, das3) (for smoothing) Bügeleisen, das2. attributive adjective1) (of iron) eisern; Eisen[platte usw.]2) (very robust) eisern [Konstitution]3) (unyielding) eisern; ehern (geh.) [Stoizismus]3. transitive verbPhrasal Verbs:- iron out* * *adj.eisern adj. n.Bügeleisen n.bügeln v.plätten v. -
15 nifty
adjective(coll.)1) klasse (ugs.); flott [Kleidung]2) (clever) geschickt; clever [Plan, Idee]* * *nif·ty[ˈnɪfti]he did some \nifty work das hat er gut hingekriegt* * *['nIftɪ] (= smart) flott (inf); gadget, tool schlau (inf); (= quick) person flott (inf), fix (inf)he's pretty nifty with a gun — er hat ein lockeres Händchen mit dem Schießeisen (inf)
* * *nifty [ˈnıftı] adj (adv niftily) umg1. a) flott (Kleidung)b) klasse (Gerät, Idee etc)2. anständig (Gewinn etc)3. flink:be nifty on one’s feet flink auf den Beinen sein* * *adjective(coll.)1) klasse (ugs.); flott [Kleidung]2) (clever) geschickt; clever [Plan, Idee]* * *adj.elegant adj.hübsch adj. -
16 shooter
-
17 rod
[rɒd, Am rɑ:d] nPHRASES:to make a \rod for one's own back ( Brit) sich dat selbst eine Grube graben [o veraltend eine Rute aufbinden];spare the \rod and spoil the child ( saying) wer die Rute spart, verzieht das Kind;to rule sb/sth with a \rod of iron jdn/etw mit eiserner Hand regieren;to give sb a \rod to beat sb with jdm eine Waffe in die Hand geben ( fig) -
18 shooter
shoot·er [ʼʃu:təʳ, Am -t̬ɚ] n -
19 shooting iron
'shoot·ing iron n -
20 lőfegyver
(DE) Feuerwaffe {e}; Gewehr {s}; Schießeisen {s}; Schießgewehr {s}; Schießprügel {r}; Schießwaffe {e}; Schußwaffe {e}; doppelläufig; (EN) fire-arm; firearm; gun; petronel; shooter; shooting iron; shoulder-gun; unsighted
См. также в других словарях:
Schießeisen — Schießeisen, 1) an den Kunstzeugen eiserne Bolzen, welche, quer durch einzelne Theile gesteckt, verhindern, daß diese Theile in die Tiefe fallen; 2) s.u. Schießen 4) … Pierer's Universal-Lexikon
Schießeisen — Büchse, Colt®, Doppelflinte, Faust[feuer]waffe, Feuerwaffe, Flinte, Gewehr, Jagdflinte, Jagdgewehr, Karabiner, Pistole, Revolver, Schrotflinte, Schusswaffe, Stutzen; (schweiz.): Schießwaffe; (ugs.): Ballermann; (salopp): Knaller, Knarre,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schießeisen, das — Das Schießeisen, des s, plur. ut nom. sing. im Bergbaue, 1) ein Eisen in Gestalt eines Fäustels, welches bey dem Schießen, d.i. Sprengen des Gesteines mit Pulver, über dem Schießloche in das Gestein gehauen und auf das Schießblech getrieben wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schießeisen — Ballermann (umgangssprachlich); Schießprügel (umgangssprachlich); Knarre (umgangssprachlich); Wumme (umgangssprachlich); Bleispritze (umgangssprachlich); Engelmacher ( … Universal-Lexikon
Schießeisen — Schieß·ei·sen das; gespr hum; ein Gewehr oder eine Pistole … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schießeisen — Schießeisenn 1.Gewehr,Pistole,Revolver.EinStückEisen,mitdemmanschießt.Soldseitdemspäten19.Jh.bisheute. 2.Penis.Schießen=ejakulieren.1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Schießeisen — Schieß|ei|sen (umgangssprachlich für Schusswaffe) … Die deutsche Rechtschreibung
Gewehr — Büchse, Flinte, Karabiner, Schrotflinte, Schusswaffe, Tesching; (schweiz.): Schießwaffe; (ugs.): Ballermann, Schießeisen; (salopp): Knaller, Knarre, Schießprügel; (ugs. scherzh.): Knallbüchse; (veraltend scherzh.): Donnerbüchse; (veraltet):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Pistole — Colt®, Faust[feuer]waffe, Revolver, Schusswaffe; (ugs.): Ballermann, Schießeisen. * * * Pistole,die:1.〈kurzeHandfeuerwaffe〉+Browning·Terzerol♦umg:Schießeisen♦salopp:Kanone·Ballermann·Puste;auch⇨Revolver,⇨Schusswaffe–2.dieP.aufdieBrustsetzen:⇨zwing… … Das Wörterbuch der Synonyme
Revolver — Colt®, Faust[feuer]waffe, Pistole, Schusswaffe; (ugs.): Ballermann, Schießeisen. * * * Revolver,der:Trommelrevolver·Colt(Wz)♦umg:Schießeisen♦salopp:Kanone·Ballermann·Puste;auch⇨Pistole(1),⇨Schusswaffe… … Das Wörterbuch der Synonyme
Büchse — 1. a) Behälter, Behältnis, Blechdose, Box, Dose. b) Konserve, Konservendose. c) Sammelkasse, Spendenkasse. 2. Doppelflinte, Flinte, Gewehr, Jagdflinte, Jagdgewehr, Karabiner, Schusswaffe, Stutzen, Waffe; (ugs.): Schießeisen; (salopp): Knarre,… … Das Wörterbuch der Synonyme