-
1 decency
noun(propriety) Anstand, der; (of manners, literature, language) Schicklichkeit, die (geh.); (fairness, respectability) Anständigkeit, dieit is [a matter of] common decency — es ist eine Frage des Anstands
* * *noun ((the general idea of) what is proper, fitting, moral etc; the quality or act of being decent: In the interests of decency, we have banned nude bathing; He had the decency to admit that it was his fault.) der Anstand* * *de·cen·cy[ˈdi:sən(t)si]nto show a little \decency etwas Anstand zeigento have the \decency to do sth die Liebenswürdigkeit haben, etw zu tun2. (approved behaviour)I hate funerals, but you must observe the decencies ich hasse Beerdigungen, aber man muss eben die Form wahren* * *['diːsənsI]n(= good manners etc) Anstand m; (of dress etc) Anständigkeit f; (of behaviour) Schicklichkeit fdecency demands that... — der Anstand fordert, dass...
it's only common decency to... — es gehört sich einfach, zu...
he could have had the decency to tell me — er hätte es mir anständigerweise auch sagen können
I hope you'll have the decency to tell me — ich hoffe, du wirst die Anständigkeit besitzen, es mir zu sagen
* * *decency [ˈdiːsnsı] s1. Anstand m, Schicklichkeit f:for decency’s sake anstandshalber2. Anständigkeit f:he had the decency to leave er war so anständig zu gehen3. pla) geziemende Formb) Anstand(sregeln) m(pl):observe the decencies den Anstand wahren4. pl Annehmlichkeiten pl (des Lebens)* * *noun(propriety) Anstand, der; (of manners, literature, language) Schicklichkeit, die (geh.); (fairness, respectability) Anständigkeit, dieit is [a matter of] common decency — es ist eine Frage des Anstands
* * *n.Anstand -¨e m.Anständigkeit f.Schicklichkeit f. -
2 decorum
nounSchicklichkeit, die (geh.)* * *[di'ko:rəm]noun (quiet, dignified and proper behaviour: The man behaved with decorum in the old lady's presence.) der Anstand* * *de·co·rum[dɪˈkɔ:rəm]* * *[dɪ'kɔːrəm]nAnstand m, Dekorum nt (old, form)to behave with decorum — sich mit gebührendem Anstand benehmen
* * *decorum [dıˈkɔːrəm] s1. Dekorum n, Anstand m, Schicklichkeit f:behave with decorum sich anständig benehmen;2. Etikette f, Anstandsformen pl* * *nounSchicklichkeit, die (geh.)* * *n.Anstand -¨e m. -
3 propriety
nounbreach of propriety — Verstoß gegen die guten Sitten
* * *(correctness of behaviour; decency; rightness.) die Schicklichkeit* * *pro·pri·ety[prəˈpraɪəti, AM -ət̬i]n3. (standards of conduct)to observe the proprieties die Regeln der Höflichkeit wahren* * *[prə'praIətɪ]n(= correctness) Korrektheit f, Richtigkeit f; (= decency) Anstand m; (of clothing) Gesellschaftsfähigkeit f, Züchtigkeit f (liter)some countries still have doubts about the propriety of bikinis — in manchen Ländern werden Bikinis noch als anstößig betrachtet
breach of propriety — Verstoß m gegen die guten Sitten
the proprieties — die Regeln pl des Anstands
* * *propriety [prəˈpraıətı] s1. Schicklichkeit f, Anstand m2. pl Anstandsformen pl, -regeln pl, gute Sitten pl:it is not in keeping with the proprieties es schickt sich nicht3. Angemessenheit f, Richtigkeit f4. obsa) Privatbesitz mb) Eigentumsrecht n* * *noun* * *n.Schicklichkeit f. -
4 becomingness
-
5 decorousness
-
6 seemliness
-
7 comeliness
* * *come·li·ness[ˈkʌmlɪnəs]\comeliness of a woman Reize pl einer Frau* * *['kʌmlInɪs]n (liter)Wohlgestalt f (liter)* * *comeliness [ˈkʌmlınıs] s1. Attraktivität f, Schönheit f2. obs Schicklichkeit f* * *n.Anmut nur sing. f. -
8 convenance
-
9 fitness
1) (physical) Fitness, die* * *noun Physical fitness is essential for this kind of job.)* * *fit·ness[ˈfɪtnəs]n no plphysical \fitness [körperliche] Fitness\fitness class/training Fitnesstraining nt* * *['fItnɪs]n1) (= health) Gesundheit f; (= condition) Fitness f, Kondition ffitness instructor — Fitnesstrainer( in) m(f)
fitness training — Fitness- or Konditionstraining
fitness fanatic or freak (inf) — Fitnessfanatiker( in) m(f)
fitness test (Sport) — Fitness- or Konditionstest m
fitness for service (esp Mil) — Dienstfähigkeit f/-tauglichkeit f
* * *fitness s1. Eignung f, Fähigkeit f, Tauglichkeit f:fitness for work Arbeits-, Erwerbsfähigkeit;fitness to drive Fahrtüchtigkeit f;fitness to fight (Boxen) Kampffähigkeit;fitness test Eignungsprüfung f ( → 4)2. Angemessenheit f3. Schicklichkeit f4. a) Gesundheit fb) SPORT etc Fitness f, (gute) Form:fitness program(me) Fitnessprogramm n;fitness room Fitnessraum m;fitness test Fitnesstest m ( → 1);* * *noun, no pl.1) (physical) Fitness, die* * *n.Eignung -en f.Fitness f.Tauglichkeit f. -
10 fittingness
-
11 grace
1. noun2) (attractive feature) Charme, derairs and graces — vornehmes Getue (ugs. abwertend); affektiertes Benehmen
3) (accomplishment)social graces — Umgangsformen Pl.
4) (decency) Anstand, derhave the grace to do something — so anständig sein und etwas tun; (civility)
with [a] good/bad grace — bereitwillig/widerwillig
he accepted my criticism with good/bad grace — er trug meine Kritik mit Fassung/nahm meine Kritik mit Verärgerung hin
he fell from grace — er fiel in Ungnade
7) (prayers) Tischgebet, das8) in address2. transitive verb1) (adorn) zieren (geh.); schmücken2) (honour) auszeichnen; ehren* * *[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) die Anmut2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) der Anstand3) (a short prayer of thanks for a meal.) das Tischgebet4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) der Aufschub5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Eure Hoheit6) (mercy: by the grace of God.) die Gnade•- academic.ru/31937/graceful">graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) du liebe Güte!- graciously- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace* * *[greɪs]I. nto do sth with [a] good/bad \grace etw anstandslos/widerwillig tunto have the [good] \grace to do sth den Anstand besitzen, etw zu tunsocial \graces gesellschaftliche Umgangsformento be in a state of \grace REL im Zustand der Gnade Gottes seindivine \grace göttliche Gnadeby the \grace of God durch die Gnade Gottes\grace and favour BRIT (house, apartment) kostenlose Unterbringung, die die Königliche Familie z.B. pensionierten Beamten gewährtto be in sb's good \graces bei jdm gut angeschrieben seinto get into sb's good \graces jds Gunst erlangento fall from [sb's] \grace [bei jdm] in Ungnade fallento say \grace ein Tischgebet sprechenwe're supposed to pay the bill this month, but we've been given a month's \grace wir müssten die Rechnung diesen Monat bezahlen, aber sie geben uns noch einen Monat Aufschub8. (Highness)Your/His/Her G\grace Euer/Seine/Ihre Gnaden veraltet▪ the G\graces die Grazien10. FIN\grace period [or period of \grace] Nachfrist f, Zahlungsfrist f1. (honour)to \grace sb/sth [with one's presence] jdn/etw [mit seiner Anwesenheit] beehren geh o hum2. (adorn)* * *[greɪs]1. n1) no pl (= gracefulness, graciousness) Anmut f; (of movement) Anmut f, Grazie f; (of monarch etc) Würde fwith grace —
to do sth with (a) good/bad grace — etw anstandslos/widerwillig or unwillig tun
he bore his defeat with good grace — er nahm seine Niederlage mit Fassung or anstandslos hin
he took it with bad grace — er war sehr ungehalten darüber
he had/didn't even have the (good) grace to apologize — er war so anständig/brachte es nicht einmal fertig, sich zu entschuldigen
2) (= pleasing quality) (angenehme) Eigenschaft3)(= favour)
to be in sb's good graces — bei jdm gut angeschrieben seina day's grace — ein Tag m Aufschub
5) (= prayer) Tischgebet nt6) (= mercy) Gnade fby the grace of God —
by the grace of God Queen... — Königin... von Gottes Gnaden
there but for the grace of God go I —
in this year of grace 1998 in a state of grace (Eccl) — im Jahre des Heils 1998 im Zustand der Gnade
8) (MYTH)the Graces — die Grazien pl
grace note — Verzierung f
2. vt1) (= adorn) zieren (geh)to grace the occasion with one's presence — sich (dat) die Ehre geben
* * *grace [ɡreıs]A s1. Anmut f, Grazie f, Reiz m, Charme m:the three Graces MYTH die drei Grazien2. Anstand m, Schicklichkeit f, Takt m:have the grace to do sth den Anstand haben oder so anständig sein, etwas zu tun3. Bereitwilligkeit f:with (a) good grace gern, bereitwillig;4. gute Eigenschaft, schöner Zug:social graces pl feine Lebensart;do grace to → B 35. MUS Verzierung f, Manier f, Ornament n6. Gunst f, Wohlwollen n, Gnade f:be in sb’s good graces in jemandes Gunst stehen, bei jemandem gut angeschrieben sein;be in sb’s bad graces bei jemandem in Ungnade sein, bei jemandem schlecht angeschrieben sein; → fall from8. RELa) Stand m der Gnadeb) Tugend f:grace of charity (Tugend der) Nächstenliebe fa) Eure Hoheit (Herzogin),b) Eure Exzellenz (Erzbischof)10. WIRTSCH, JUR Aufschub m, (Zahlungs-, Nach)Frist f:days of grace Respekttage;give sb a week’s grace jemandem eine Nachfrist von einer Woche gewähren11. Tischgebet n:say grace das Tischgebet sprechenB v/t1. zieren, schmücken2. ehren, auszeichnen:grace a party with one’s presence eine Gesellschaft mit seiner Anwesenheit beehren3. jemandem Ehre machen* * *1. noun2) (attractive feature) Charme, derairs and graces — vornehmes Getue (ugs. abwertend); affektiertes Benehmen
social graces — Umgangsformen Pl.
4) (decency) Anstand, derhave the grace to do something — so anständig sein und etwas tun; (civility)
with [a] good/bad grace — bereitwillig/widerwillig
he accepted my criticism with good/bad grace — er trug meine Kritik mit Fassung/nahm meine Kritik mit Verärgerung hin
7) (prayers) Tischgebet, das8) in address2. transitive verb1) (adorn) zieren (geh.); schmücken2) (honour) auszeichnen; ehren* * *n.Anmut nur sing. f.Gnade -n f.Gunst nur sing. f.Liebreiz -e m. -
12 decency
-
13 meetness
-
14 respectability
see academic.ru/61818/respectable">respectable 1): Ansehen, das; Ehrbarkeit, die (geh.)* * *noun das Ansehen* * *re·spect·abil·ity[rɪˌspektəˈbɪləti, AM -ət̬i]* * *[rI"spektə'bIlItɪ]n(= estimable quality of person) Ehrbarkeit f; (of motives also) Ehrenhaftigkeit f; (= decent quality of life, district, club) Anständigkeit f; (= socially approved quality, of person) Angesehenheit f; (of businessman, hotel) Seriosität f; (of clothes, behaviour) Korrektheit f, Anständigkeit f* * *respectability [rıˌspektəˈbılətı] s1. Ansehnlichkeit f2. Acht-, Ehrbarkeit f, Ehrenhaftigkeit f3. Anständigkeit f, Solidität f, Seriosität f4. Schicklichkeit f, Korrektheit f5. Respektsperson f, pl auch Honoratioren pl6. pl Anstandsregeln pl, Etikette f* * *noun, no pl.see respectable 1): Ansehen, das; Ehrbarkeit, die (geh.)* * *n.Achtbarkeit f.Ansehnlichkeit f.Anständigkeit f.Ehrbarkeit f. -
15 suitability
his suitability as a teacher — seine Eignung zum od. als Lehrer
* * *noun die Eigung* * *suit·abil·ity[ˌsu:təˈbɪləti, AM -t̬əˈbɪlət̬i]n no pl of an object Geeignetheit f, Tauglichkeit f; of a person Eignung f, Tauglichkeit f; of clothes Angemessenheit f* * *["suːtə'bIlItɪ]nAngemessenheit f; (of person for job) Eignung fthey discussed his suitability as a husband for their daughter — sie diskutierten darüber, ob er sich als Ehemann für ihre Tochter eignete
the suitability of a film for children — ob ein Film für Kinder geeignet ist
* * *suitability [ˌsuːtəˈbılətı] s1. Eignung f2. Angemessenheit f, Schicklichkeit f3. Übereinstimmung f* * *noun, no pl.his suitability as a teacher — seine Eignung zum od. als Lehrer
* * *n.Angemessenheit f. -
16 trendiness
-
17 decency
de·cen·cy [ʼdi:sən(t)si] nto show a little \decency etwas Anstand zeigen;to have the \decency to do sth die Liebenswürdigkeit haben, etw zu tun2) ( approved behaviour)I hate funerals, but you must observe the decencies ich hasse Beerdigungen, aber man muss eben die Form wahren -
18 decorum
de·co·rum [dɪʼkɔ:rəm] n( form) Schicklichkeit f;
См. также в других словарях:
Schicklichkeit — Schicklichkeit,die:1.⇨Schein(3)–2.⇨1Anstand(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schicklichkeit — ↑Dekorum, ↑Dezenz, 2Takt … Das große Fremdwörterbuch
Schicklichkeit, die — Die Schicklichkeit, plur. inus. die Eigenschaft, da eine Sache schicklich, d.i. den Umständen gemäß ist; im Gegensatze der Unschicklichkeit. In Geschicklichkeit hat es noch eine andere Bedeutung, S. dasselbe … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schicklichkeit — Anstand bezeichnet die „gute Sitte“ im Benehmen. Zweck des Anstands ist es, dem gesellschaftlichen Umgang durch Zügelung der individuellen Willkür Formen bereit zu stellen, die als Ausdruck grundlegender Wertvorstellungen gelten sollen. Der… … Deutsch Wikipedia
Schicklichkeit — Kleidsamkeit; Usus (umgangssprachlich); Gepflogenheit; Anstand * * * Schịck|lich|keit, die; [spätmhd. schickelīchheit = (richtige An)ordnung] (geh.): schickliche Art des Verhaltens … Universal-Lexikon
Schicklichkeit — Schịck|lich|keit … Die deutsche Rechtschreibung
Kleidsamkeit — Schicklichkeit * * * kleid|sam <Adj.> (geh. veraltend): jmdn. gut kleidend, zu jmdm. passend, jmdm. gut stehend: ein er Stil; die Frisur ist sehr k. Dazu: Kleid|sam|keit, die. * * * Kleid|sam|keit, die; : kleidsame Beschaffenheit … Universal-Lexikon
Fug — 〈m.; veraltet〉 Zuständigkeit, Recht ● 〈nur in der Wendung〉 mit Fug und Recht; etwas mit Fug und Recht behaupten, beanspruchen, sagen, tun [<mhd. vuoc „Schicklichkeit“; → fügen] * * * Fug, der [mhd. vuoc = Schicklichkeit, zu ↑ fügen]: in der… … Universal-Lexikon
Chinas frühe Hochkultur: Hundert Schulen — Politisch wird die Chun qiu und Zhan guo Periode meist als Zeitalter der Annexionen und des gnadenlosen Kampfes aller gegen alle charakterisiert. Die Verklammerung der Teilstaaten in Form des Feudalismus hielt den Zentrifugalkräften nicht mehr… … Universal-Lexikon
Anstand — 1. Anstandsgefühl, gutes/schickliches Benehmen, gute Sitte; (geh.): Geschmack, Schicklichkeit; (veraltend): Dehors; (bildungsspr. veraltend): Dekorum. 2. Ärger, Schwierigkeit, Unannehmlichkeit; (geh.): Missvergnügen, Ungemach; (ugs.): Brass,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Alltagsverstand — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Der Ausdruck Gemeinsinn (gr. koiné aísthesis (ϰοινὴ αἴσθησις), lat … Deutsch Wikipedia