-
1 дощатый горбыль
дощатый горбыль
Горбыль, у которого наружная поверхность частично пропилена.
[ ГОСТ 18288-87]Тематики
EN
DE
FR
33. Дощатый горбыль
D. Schalbrett
E. Board slab
F. Contredosse
Горбыль, у которого наружная поверхность частично пропилена
Источник: ГОСТ 18288-87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дощатый горбыль
-
2 горбыль
n1) gener. Latte, Pfoste, Pfosten, Schale, Schwartling2) eng. Schalbrett, Schwartenbrett, Sprosse, Zaundiele3) construct. Balkenschlotte, Schälholz, Seitenware, Schwarte, Schalholz4) road.wrk. Bügelholz (подкладываемый люд хомут)5) forestr. Baumkante, Bügelbrett, Holzschwarte, Latten, Schälbrett, Zaundiebe6) wood. Abfallseite, Aufdeckung, Randschwarte, (необрезная) Schalbrett -
3 доска опалубки
n1) eng. Schalbohle, Verschalungsbrett2) construct. Schalbrett, Schaldiele3) wood. (необрезная) Schalbrett -
4 slab
noun1) (flat stone etc.) Platte, die* * *[slæb](a thick slice or thick flat piece of anything: concrete slabs; a slab of cake.) die Platte, die Scheibe* * *[slæb]nconcrete/marble \slab Beton-/Marmorplatte fpaving \slab Pflasterstein m2. (of food) [dicke] Scheibea \slab of cheese/meat eine Scheibe Käse/Fleischa \slab of cake ein [großes] Stück Kuchena \slab of chocolate eine Tafel Schokolade* * *[slb]n(of wood etc) Tafel f; (of stone, concrete etc) Platte f; (in mortuary) Tisch m; (= slice) dicke Scheibe; (of cake, bread) großes Stück; (of chocolate) Tafel f* * *slab1 [slæb]A s1. (Metall-, Stein-, Holz- etc) Platte f, Fliese f, Tafel f:slab (of concrete) Betonsockel m, -platte2. umg besonders Bra) Operationstisch mb) Leichensockel m3. dicke Scheibe (Brot, Fleisch etc)4. TECH Schwarten-, Schalbrett n5. METALL Bramme f (Roheisenblock)B v/t1. TECHa) einen Baumstamm abschwartenb) in Platten oder Bretter zersägen2. mit Platten auslegen3. dick belegenslab2 [slæb] adj US umga) kitschigb) fig dick aufgetragen* * *noun1) (flat stone etc.) Platte, die* * *n.Platte -n f.Schalbrett n.Schwartenbrett n.Tafel -n f.dicke Scheibe (Brot, Fleisch) f. v.abschwarten v.in Bretter zersägen ausdr.zerschlagen v. -
5 bolster
1. noun(pillow) Nackenrolle, die2. transitive verb(fig.) stärken* * *['boulstə] 1. noun(a long, often round pillow.) das Polster2. verb* * *bol·ster[ˈbəʊlstəʳ, AM ˈboʊlstɚ]I. n Nackenrolle fII. vt1. (prop up)▪ to \bolster sth etw stützenthey had to \bolster the roof sie mussten das Dach abstützen2. (encourage)to \bolster sb's confidence [or morale] jdn moralisch unterstützen [o aufbauen]to \bolster one's image etw für sein Image tun3. (increase)▪ to \bolster sth up etw erhöhenI need to \bolster my earnings somehow irgendwie muss ich mein Einkommen aufbessernto \bolster fears Ängste schürenvt (Bemühungen, Maßnahmen) verstärken* * *['bəʊlstə(r)]1. n(on bed) Nackenrolle f2. vt ( fig)person Mut machen (+dat); status aufbessern; currency stützen; economy, confidence Auftrieb geben (+dat); profits, power erhöhen; case untermauern; support verstärkenit bolsters my ego — das gibt mir Auftrieb, das baut mich auf
* * *bolster [ˈbəʊlstə(r)]A s1. a) Keilkissen nb) Nackenrolle f3. TECHa) allg Lager(ung) n(f)b) Achsschemel m (am Wagen)4. ARCHb) Polster n (zwischen den Voluten eines ionischen Kapitells)c) Sattel-, Trummholz nB v/t1. jemandem (ein) Kissen unterlegen2. (aus)polsternbolster up sb’s morale jemandem Mut machen* * *1. noun(pillow) Nackenrolle, die2. transitive verb(fig.) stärken* * *n.Nackenrolle f. -
6 formwork board
-
7 shuttering plank
-
8 горбыль
Aufdeckung дер.-об., Baumkante, Balkenschlotte, Randschwarte, Schalbrett, Schwarte лесн., ( оконного переплёта) Sprosse, Zaundiele -
9 lag
I 1. intransitive verb,2. noun II transitive verb,lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zurückbleiben2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) die Verzögerung* * *lag1[læg]I. n1. (lapse) Rückstand m; (falling behind) Zurückbleiben nt kein pl; COMPUT (for an image) Kurzzeitnachleuchten nt; ELEC Phasenverschiebung fold \lag alter Knastbruder famII. vi<- gg->zurückbleibensales are \lagging der Verkauf läuft schleppend▪ to \lag behind [sb/sth] [hinter jdm/etw] zurückbleibento \lag one step behind the competition der Konkurrenz hinterherhinkenIII. vt<- gg->AUS (sl)▪ to \lag sb jdn einbuchten sllag2<- gg->[læg]vt* * *I [lg]1. n(= time-lag) Zeitabstand m, Zeitdifferenz f; (= delay) Verzögerung fthere is too much of a lag — es vergeht zu viel Zeit
after a lag of six months — nach sechs Monaten, nachdem sechs Monate vergangen or verstrichen waren
there was a lag of six months between buying the house and moving in — das Haus konnte erst sechs Monate nach dem Kauf bezogen werden
2. vi(time) langsam vergehen, dahinkriechen; (in pace) zurückbleiben IIvtboiler, pipe umwickeln, isolieren IIIn (inf)(ehemaliger) Knacki (inf)* * *lag1 [læɡ]A v/ilag behind sb hinter jemandem zurückbleibena) sich verzögern,C s1. Zurückbleiben n, Nachhinken n (beide auch fig)2. a) → academic.ru/75086/time_lag">time lagb) ELEK negative Phasenverschiebung, (Phasen)Nacheilung f3. FLUG Rücktrift flag2 [læɡ] slA v/t2. einlochen (einsperren)B s1. Knastbruder m, Knacki m sl2. besonders Br Knast m sl (Strafzeit)lag3 [læɡ]A s1. (Fass)Daube f2. TECH Schalbrett nB v/t1. mit Dauben versehen2. TECHa) verschalenb) isolieren, ummanteln* * *I 1. intransitive verb,- gg- (lit. or fig.) zurückbleiben2. noun II transitive verb,lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
- gg- (insulate) isolieren* * *v.verzögern v.zögern v. -
10 paling board
-
11 clapboard
English-German dictionary of Architecture and Construction > clapboard
-
12 form board
English-German dictionary of Architecture and Construction > form board
-
13 lap siding
English-German dictionary of Architecture and Construction > lap siding
-
14 paling board
paling board Schalbrett nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > paling board
-
15 poling board
English-German dictionary of Architecture and Construction > poling board
-
16 roofer
English-German dictionary of Architecture and Construction > roofer
-
17 sheathing
sheathing 1. BT, KONST Umhüllung f, Ummantelung f, Mantel m; Umkleidung f; 2. BT Hülle f, Hüllrohr n, Röhre f; Gleitkanal m; Spannkanal m; 3. BT, HB Verschalung f, Bretterverkleidung f; Wandverschalung f; Außenwandverkleidung f; Dachverschalung f; Schalbrett n (für Dächer); Grabenaussteifung f; Spannkanal m (Spannbeton)English-German dictionary of Architecture and Construction > sheathing
-
18 slab
slab I v 1. zu Platten verarbeiten, in Platten zersägen; abschwarten (Stämme); 2. zurichten, behauen (Holz) slab II 1. BT Platte f, Tafel f (aus verschiedenen Materialien); Bramme f (Halbfertigtafel); 2. BM Gesteinsplatte f; Fliese f; 3. BM, HB Schwarte f, Schwartenbrett n, Schalbrett n; 4. BT Beton(decken)platte f; Stahlbetongeschossplatte fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > slab
-
19 slab board
English-German dictionary of Architecture and Construction > slab board
-
20 széldeszka
(DE) Platte {e}; Platten {pl}; Schalbrett {s}; Schwartenbrett {s}; (EN) bridging; slab
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schalbrett — Schalbrett, s. Bauholz, Bretter … Lexikon der gesamten Technik
Schalbrett — Schwartenbrett * * * Schal|brett 〈n. 12〉 1. auf einer Seite noch berindetes Brett 2. Brett zur Verschalung * * * Schal|brett, das (Bauw.): für Verschalungen verwendetes rohes Brett. * * * Schal|brett, das (Bauw.): für Verschalungen verwendetes… … Universal-Lexikon
Schalbrett — Schal|brett (für Verschalungen verwendetes rohes Brett) … Die deutsche Rechtschreibung
Schwartenbrett — Schalbrett … Universal-Lexikon
Groß Berkel — Flecken Aerzen Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Schlangenbrett — Als Schlangenbretter werden in potenziellen Reptilienbiotopen ausgelegte künstliche Verstecke bezeichnet, die zum Nachweis von Reptilien dienen und im Rahmen feldherpetologischer Untersuchungen (Kartierungen) zum Einsatz kommen. Neben dem… … Deutsch Wikipedia
Großer Speicher — aus der Vogelperspektive, 1853 (Zeichnung von Julius Hülsen nach Carl Theodor Reiffenstein, 1902) … Deutsch Wikipedia
Liste der Baudenkmäler in Vogtareuth — In der Liste der Baudenkmäler in Vogtareuth sind die Baudenkmäler der oberbayerischen Gemeinde Vogtareuth und deren Ortsteile aufgelistet. Grundlage ist die Veröffentlichung der Bayerischen Denkmalliste, die auf Basis des Denkmalschutzgesetzes… … Deutsch Wikipedia
Schalplatte — Schalungsplatte * * * Schal|plat|te, die (Bauw.): vgl. ↑Schalbrett … Universal-Lexikon
Baustelle II — 1 89 der Stahlbetonbau 1 das Stahlbetonskelett 2 der Stahlbetonrahmen 3 der Randbalken (Unterzug) 4 die Betonpfette 5 der Unterzug 6 die Voute 7 die Schüttbetonwand 8 die Stahlbetondecke 9 der Betonarbeiter beim Glattstrich m 10 das… … Universal-Lexikon
Schalmaterial — Schal|ma|te|ri|al, das (Bauw.): vgl. ↑Schalbrett … Universal-Lexikon