-
1 Schönheitssinn
Schönheitssinn m (эстети́ческий) вкус, чу́вство прекра́сного -
2 Schönheitssinn
-
3 Schönheitssinn
Schönheitssinn m < Schönheitssinn(e)s; 0> skønhedssans -
4 Schönheitssinn
m sense of beauty, (a)esthetic sense ( oder sensitivity)* * *Schön|heits|sinnmsense of beauty* * * -
5 Schönheitssinn
(эстети́ческий [тэ]) вкус, чу́вство [ус] красоты́ <прекра́сного>. jd. hat einen ausgeprägten Schönheitssinn у кого́-н. обострённое чу́вство красоты́ <прекра́сного> -
6 Schönheitssinn
Schönheitssinn m ( bpl) zmysł piękna -
7 Schönheitssinn
m(эстетический) вкус, чувство прекрасного -
8 Schönheitssinn
-
9 Schönheitssinn
Schö́nheitssinn m усет за красивото. -
10 Schönheitssinn
-
11 Schönheitssinn
m <- (e)s> чувство прекрасного -
12 Schönheitssinn
Schö́nheitssinn m - (e)sчу́вство прекра́сного -
13 Schönheitssinn
m только sg(эстетический) вкус, чувство прекрасногоСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Schönheitssinn
-
14 Schönheitssinn
m1. aesthetic sense2. sense of beauty -
15 Ästhetik
f; -, -en* * *die Ästhetikesthetics; aesthetics* * *Äs|the|tik [ɛs'teːtɪk]f -,no pl1) (= Wissenschaft) aesthetics sing2) (= Schönheit) aesthetics pl3) (= Schönheitssinn) aesthetic sense* * *Äs·the·tik<->[ɛsˈte:tɪk]* * *die; Ästhetik, Ästhetiken1) aesthetics sing.2) (das Ästhetische) aesthetics pl* * ** * *die; Ästhetik, Ästhetiken1) aesthetics sing.2) (das Ästhetische) aesthetics pl* * *-en f.aesthetic n.aesthetics n. -
16 прекрасный
1) ( красивый) schön, wunderschön; herrlich ( великолепный)2) ( отличный) vortrefflich; ausgezeichnet3)прекрасное в знач. сущ. с — Schöne sub n•• -
17 прекрасный
прекрасный 1. (красивый) schön, wunderschön; herrlich (великолепный) 2. (отличный) vortrefflich; ausgezeichnet 3. в знач. сущ. с прекрасное Schöne sub n чувство прекрасного Schönheitssinn m 1 а прекрасный пол das schöne Geschlecht в один прекрасный день eines schönen Tages -
18 verkümmern
v/i im Wachstum: become stunted; Muskeln etc.: atrophy; Pflanze, auch Talent: wither, wilt; Mensch: languish; Gefühl, Bewusstsein etc.: fade; seelisch verkümmern become emotionally stunted* * *to waste* * *ver|kụ̈m|mern ptp verkü\#mmertvi aux sein(Glied, Organ) to atrophy; (= eingehen Pflanze) to die; (Talent) to go to waste; (Schönheitssinn, Interesse etc) to wither away; (Mensch) to waste awayemotionell/geistig verkümmern — to become emotionally/intellectually stunted
* * *ver·küm·mern *vi Hilfsverb: sein2. (eingehen) to [shrivel and] die3. (verloren gehen) to wither away4. (die Lebenslust verlieren) to waste away* * *intransitives Verb; mit sein1) <person, animal> go into a decline; <plant etc.> become stunted; <muscle, limb> waste away, atrophy2) <talent, emotional life, etc.> wither away; < strength> decline, fade; < relationship> become less close; <trade, initiative> dwindle* * *verkümmern v/i im Wachstum: become stunted; Muskeln etc: atrophy; Pflanze, auch Talent: wither, wilt; Mensch: languish; Gefühl, Bewusstsein etc: fade;seelisch verkümmern become emotionally stunted* * *intransitives Verb; mit sein1) <person, animal> go into a decline; <plant etc.> become stunted; <muscle, limb> waste away, atrophy2) <talent, emotional life, etc.> wither away; < strength> decline, fade; < relationship> become less close; <trade, initiative> dwindle -
19 verletzen
v/t1. hurt, injure; (verwunden) bes. auch MIL. wound; sich am Arm etc. verletzen hurt ( oder injure) one’s arm etc.; Personen wurden ( dabei) nicht verletzt there were no casualties3. (Gesetz, Eid, Recht, Grenze, Luftraum etc.) violate; (Anstand, Vorschrift etc.) offend against; seine Pflicht verletzen neglect one’s duty* * *(Ehre) to offend; to mortify;(Gesetz) to break; to infringe; to violate; to contravene;(Gesundheit) to injure; to wound; to hurt;sich verletzento hurt oneself* * *ver|lẹt|zen [fEɐ'lɛtsn] ptp verle\#tzt1. vt1) (= verwunden) to injure; (in Kampf etc, mit Kugel, Messer) to wound; (fig ) jdn to hurt, to wound; jds Stolz, Gefühle to hurt, to wound, to injure; jds Ehrgefühl to injure, to offend; jds Schönheitssinn, zarte Ohren to offend2) Gesetz to break; Pflicht, Rechte, Intimsphäre to violate2. vrto injure oneself* * *1) (to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) harm2) (to injure or cause pain to: I hurt my hand on that broken glass.) hurt3) (to upset (a person or his feelings): He hurt me / my feelings by ignoring me.) hurt4) (to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) injure5) (to hurt (someone's feelings): to wound someone's pride.) wound6) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) offend* * *ver·let·zen *[fɛɐ̯ˈlɛtsn̩]vt1. (verwunden)▪ jdm/sich etw \verletzen to injure [or hurt] sb's/one's sth2. (kränken)▪ jdn \verletzen to offend sbjdn in seinem Stolz \verletzen to hurt sb's pride3. (missachten)▪ etw \verletzen to wound [or injure] sthden Anstand \verletzen to overstep the markjds Gefühle \verletzen to hurt sb['s feelings]4. (übertreten)die Grenze \verletzen to violate the frontier* * *transitives Verb1) (beschädigen) injure; (durch Schuss, Stich) wound2) (kränken) hurt, wound <person, feelings>4) (eindringen in) violate <frontier, airspace, etc.>* * *verletzen v/tsich am Arm etcPersonen wurden (dabei) nicht verletzt there were no casualties3. (Gesetz, Eid, Recht, Grenze, Luftraum etc) violate; (Anstand, Vorschrift etc) offend against;seine Pflicht verletzen neglect one’s duty* * *transitives Verb1) (beschädigen) injure; (durch Schuss, Stich) wound2) (kränken) hurt, wound <person, feelings>4) (eindringen in) violate <frontier, airspace, etc.>* * *v.to bless v.to bruise v.to hurt v.(§ p.,p.p.: hurt)to infringe v.to injure v.to violate v. -
20 Verletzung
f1. (Wunde) injury; (seelische) hurt; sie kam mit leichten Verletzungen davon she wasn’t seriously hurt2. infringement; eines Rechts: auch violation, contravention; der Pflicht, eines Vertrags etc.: breach; Verletzung der Privatsphäre invasion ( oder intrusion) of privacy; Verletzung des Luftraums violation of airspace* * *die Verletzung(Verwundung) injury; hurt;(Wunde) wound; sore; lesion;(Übertretung) infraction; violation; infringement* * *Ver|lẹt|zungf -, -en1) (= Wunde) injury2) (= das Verletzen) injuring; (in Kampf, mit Waffe) wounding; (fig) hurting, wounding; (von Ehrgefühl, Schönheitssinn) offending* * *((an instance of) harm or damage: Badly designed chairs can cause injury to the spine; The motorcyclist received severe injuries in the crash.) injury* * *Ver·let·zung<-, -en>f1. MED injuryinnere \Verletzung internal injury\Verletzung des Berufsgeheimnisses breach of professional secrecy\Verletzung des Eigentums trespass\Verletzung des Garantieversprechens breach of warranty\Verletzung der Kartellgesetze antitrust violation\Verletzung der Privatsphäre violation of privacy\Verletzung des Urheberrechts infringement of copyright\Verletzung von Warenzeichen infringement of trademarks* * *die; Verletzung, Verletzungen1) (Wunde) injuryeine Verletzung am Knie haben — have an injury to one's knee or an injured knee
2) (Kränkung) hurting; wounding3) s. verletzen 3): violation; infringement; breaking4) (GrenzVerletzung, LuftraumVerletzung usw.) violation* * *sie kam mit leichten Verletzungen davon she wasn’t seriously hurt2. infringement; eines Rechts: auch violation, contravention; der Pflicht, eines Vertrags etc: breach;Verletzung der Privatsphäre invasion ( oder intrusion) of privacy;Verletzung des Luftraums violation of airspace* * *die; Verletzung, Verletzungen1) (Wunde) injuryeine Verletzung am Knie haben — have an injury to one's knee or an injured knee
2) (Kränkung) hurting; wounding3) s. verletzen 3): violation; infringement; breaking4) (GrenzVerletzung, LuftraumVerletzung usw.) violation* * *f.breach n.(§ pl.: breaches)infraction n.injury n.violation n.wound (injury) n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schönheitssinn — Schönheitssinn,der:⇨Geschmack(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schönheitssinn — Schön|heits|sinn 〈m. 1; unz.〉 Sinn, Empfänglichkeit für Schönheit * * * Schön|heits|sinn, der <o. Pl.>: ausgeprägter Sinn für das, was ↑ schön (1 a, b) ist: etw. stört jmds. S. * * * Schön|heits|sinn, der <o. Pl.>: ausgeprägter Sinn… … Universal-Lexikon
Schönheitssinn — Schön|heits|sinn, der; [e]s … Die deutsche Rechtschreibung
Malerei — (Malerkunst), die Kunst, wirkliche od. nur in der Vorstellung (in Erinnerung, Phantasie, Glauben) vorhandene Gegenstände mittelst Farben auf ebener Fläche mit mehrem od. minderem Schein der Wirklichkeit sichtbar darzustellen. Ihre wichtigsten A)… … Pierer's Universal-Lexikon
Geschmack — 1. Aroma, Eigengeschmack; (dichter.): Arom. 2. Geschmacksempfindung, Geschmackssinn; (geh.): Zunge; (meist geh.): Gaumen. 3. a) Ästhetik, Empfinden, Feingefühl, Organ, Schönheitssinn, [sechster] Sinn, Stilempfinden, Stilgefühl. b) Mode,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aesthetik — Aesthetik. Dieses Wort ist griechischen Ursprunges; Aesthesis heißt Empfindung, Wahrnehmung durch die Sinne, ferner Gefühl oder auch Anschauung durch das Gefühl. Aesthetik als Wissenschaft ist also die Gesammtheit der Gesetze, welche man dem… … Damen Conversations Lexikon
Ästhetik — Liebreiz; Anmut; Grazie; Ebenmaß; Pepp; Pfiff; Schönheit; Reiz; Charme; Erlesenheit * * * Äs|the|tik 〈f. 20; unz.〉 Lehre von den Gesetzen u. Grundlagen des Schönen, besonders in … Universal-Lexikon
Ästhet — Äs|thet [ɛs te:t], der; en, en, Äs|the|tin [ɛs te:tɪn], die; , nen: Person, die einen stark ausgeprägten Sinn für Schönheit, kultivierte Gepflegtheit, für Künstlerisches besitzt: als Ästhet hat er sein Büro sehr geschmackvoll eingerichtet. * * *… … Universal-Lexikon
Schönheitsempfinden — Schön|heits|emp|fin|den, das: vgl. ↑ Schönheitssinn. * * * Schön|heits|emp|fin|den, das: vgl. ↑Schönheitssinn … Universal-Lexikon
Choral Fantasy (Beethoven) — The Fantasy in C minor for Piano, Chorus, and Orchestra, Op. 80, was composed in 1808 by Ludwig van Beethoven. Contents 1 Background, composition, and premiere 2 The Choral Fantasy and the Ninth Symphony 3 Form … Wikipedia
9. Sinfonie (Beethoven) — Ludwig van Beethoven (1770–1827); Gemälde von Joseph Karl Stieler, 1820 Die 9. Sinfonie in d Moll op. 125 ist die letzte vollendete Sinfonie des Komponisten Ludwig van Beethoven. Als erstes Werk in Form einer Sinfoniekantate stellt sie eine Zäsur … Deutsch Wikipedia