-
1 sanatorio antituberculoso
• sanatorium pro plicně choré -
2 sanatorio
m.1 sanatorium.2 infirmary, sanatorium, clinic, sanitarium.3 health resort in mountains, spa.* * *1 clinic, nursing home (hospital) hospital* * *SM sanatorium, sanitarium (EEUU)sanatorio mental — psychiatric clinic, psychiatric hospital
* * *a) ( para convalecientes) nursing home, sanitarium (AmE), sanatorium (BrE)b) ( hospital) clinic, hospital ( usually private)c) (Col, Ven) ( hospital psiquiátrico) mental hospital, psychiatric hospital* * *= sanatorium [sanatoria/sanatoriums, -pl.].Ex. At one stage in the program it was thought that enough sanatoriums could be built to treat every case of tuberculosis.* * *a) ( para convalecientes) nursing home, sanitarium (AmE), sanatorium (BrE)b) ( hospital) clinic, hospital ( usually private)c) (Col, Ven) ( hospital psiquiátrico) mental hospital, psychiatric hospital* * *= sanatorium [sanatoria/sanatoriums, -pl.].Ex: At one stage in the program it was thought that enough sanatoriums could be built to treat every case of tuberculosis.
* * *2 (hospital) clinic, hospital ( usually private)3 ( Col) (hospital psiquiátrico) mental hospital, psychiatric hospital* * *
sanatorio sustantivo masculino
sanatorio sustantivo masculino sanatorium, US sanitarium
' sanatorio' also found in these entries:
English:
sanatorium
- sanitarium
* * *sanatorio nm1. [para tratamientos largos] sanatoriumsanatorio psiquiátrico psychiatric hospital2. RP [hospital] private clinic, private hospital* * *m sanitarium, clinic* * *sanatorio nm1) : sanatorium2) : clinic, private hospital -
3 sanatorio
-
4 permanencia
f.1 staying, continued stay.2 continuation.3 permanence, dwelling, permanency, lingering.* * *1 (estancia) stay2 (continuidad) continuance* * *SF1) (=continuidad)su permanencia en el equipo depende de su rendimiento — his presence in the team will depend on his performance
2) (=estancia) stayescribió la novela durante su permanencia en el sanatorio — he wrote the novel during his stay in the sanatorium
3) pl permanencias [de profesores] obligatory administrative duties* * ** * *= permanence, fixity.Ex. It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.Ex. The attributes of a well-regulated library are well known to us all: organization, retrievability, authenticity, and fixity.* * ** * *= permanence, fixity.Ex: It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.
Ex: The attributes of a well-regulated library are well known to us all: organization, retrievability, authenticity, and fixity.* * *1 (en un lugar) stay2 (en una organización) continuance ( frml)la permanencia de nuestro país en la asociación our country's continuance in o continued membership of the associationsu permanencia en el cargo está en duda his continuance in the post is in doubt, whether or not he remains in the post is in doubt* * *
permanencia sustantivo femenino ( en lugar) stay;
(en organización, cargo) continuance (frml)
permanencia sustantivo femenino
1 (en un cargo) frml continuance
2 (en un lugar) stay
3 (en un estado) permanence
' permanencia' also found in these entries:
Spanish:
abreviar
- acortar
- estancia
English:
permanence
- residence
* * *permanencia nf1. [en un lugar] staying, continued stay;su larga permanencia en el poder ha sido muy negativa their prolonged period in office has had very damaging consequences;se está cuestionando su permanencia en el cargo de presidente doubts are being raised as to whether he should continue as president;su permanencia en primera división depende de una victoria en este partido they need to win this game in order to stay in the first division2. [en un estado] continuation* * *f stay* * *permanencia nf1) : permanence, continuance2) estancia: stay -
5 ría
f.estuary, ria, river mouth, loch.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: reír.* * *1 (gen) estuary, river mouth; (técnicamente) ria* * *ISF estuaryII* * *Ifemenino ria (long, narrow, tidal inlet)II* * *Ifemenino ria (long, narrow, tidal inlet)II* * *ría1ria (long, narrow, tidal inlet)* * *
Del verbo reír: ( conjugate reír)
ría es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
reír
ría
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo
to laugh;
verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at
reírse verbo pronominal
to laugh;
ríase a carcajadas to guffaw;
ríase DE algo/algn to laugh at sth/sb
ría sustantivo femenino
ria (long, narrow, tidal inlet)
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy
ría f Geog ria
' ría' also found in these entries:
Spanish:
adversario
- agrario
- alimenticio
- ambulatorio
- anticuario
- antirreglamentario
- arancelario
- arbitrario
- arrendatario
- autoritario
- bancario
- becario
- beneficiario
- bibliotecario
- binario
- canario
- circulatorio
- complementario
- comunitario
- contradictorio
- contrario
- culinario
- destinatario
- diario
- difamatorio
- dignatario
- disuasivo
- divisorio
- ejidatario
- eliminatorio
- emisario
- empresario
- estrafalario
- extraordinario
- ferroviario
- funcionario
- giratorio
- hereditario
- hipotecario
- honorario
- hospitalario
- humanitario
- imaginario
- incendiario
- innecesario
- insatisfactorio
- intermediario
- introductorio
- involuntario
- legendario
English:
addressee
- adversary
- aquarium
- arsonist
- auditorium
- beneficiary
- borrower
- civil
- clerk
- contract
- convict
- coowner
- crematorium
- criterion
- curator
- entrepreneur
- equilibrium
- executor
- fitter
- flier
- foreign
- go
- hard
- home
- impresario
- intermediary
- joint
- librarian
- loyalist
- Member
- mercenary
- millionaire
- minister
- official
- operator
- opponent
- owner
- partisan
- payee
- personal
- prison
- promoter
- proprietor
- realtor
- recipient
- registrar
- revolutionary
- sanatorium
- scholar
- secretary
* * *♦ nf1. [accidente geográfico] ria, = long narrow sea inlet2. [en pista de atletismo] water jump* * *I vb → reírII f estuary* * *ría nf: estuary -
6 sanatorio
• clinic• infirm• infirmative• sanatarium• sanatorium• sanitarium -
7 manicomio
m• blázinec* * *m• sanatorium pro duševně choré -
8 sanatorio
m• sanatorium
См. также в других словарях:
sanatorium — [ sanatɔrjɔm ] n. m. • 1878; mot angl. (1842) « station de plein air »; du bas lat. sanatorius « propre à guérir » ♦ Maison de santé située dans des conditions climatiques déterminées, où l on soigne les tuberculeux. ⇒ préventorium. Des… … Encyclopédie Universelle
Sanatorium — Schloss Tegel Sanatorium (deutsch Heilanstalt) bezeichnet meist Kurkliniken oder Kurbäder, aber auch Psychiatrische Kliniken; in der Sowjetunion eine allgemeine Kur bzw. Erholungseinrichtung. Ausschlaggebend für die historische Welle der… … Deutsch Wikipedia
Sanatorium — Sn Heilanstalt erw. fach. (19. Jh.) Neoklassische Bildung. Neoklassische Bildung, vermutlich zuerst in England gebraucht, zu l. sānāre heilen (sanieren), zu l. sānus heil . Ebenso nndl. sanatorium, ne. sanatorium, nfrz. sanatorium, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sanatorium — (Heilstätte), ein Sonderkrankenhaus zur Bekämpfung verbreiteter Krankheiten und Seuchen, vor allem der Lungenschwindsucht, Drüsenkrankheiten und Nervenschwäche. Ebenso wie die Genesungsheime (s. Krankenhaus, Bd. 5, S. 678) entstanden sind aus der … Lexikon der gesamten Technik
sanatorium — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n V, lm M. sanatoriumria {{/stl 8}}{{stl 7}} zakład opieki zdrowotnej, w którym stosowane są metody leczenia klimatycznego, balneologicznego, dietetycznego, rehabilitacyjnego; usytuowany zwykle w miejscowości uzdrowiskowej … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Sanatorium — San a*to ri*um, n. [NL. See {Sanatory}.] An establishment for the treatment of the sick; a resort for invalids. See {Sanitarium}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sanatorium — Sanatorĭum (neulat.), Anstalt an Orten mit guter Luft und geeignetem Klima zum Aufenthalte für Kranke, Rekonvaleszenten und Schwächliche … Kleines Konversations-Lexikon
sanatorium — (n.) 1839, Modern Latin, noun use of neuter of Late Latin adjective sanitorius health giving, from L. sanat , pp. stem of sanare to heal, from sanus well, healthy, sane. Latin sanare is the source of It. sanare, Sp. sanar … Etymology dictionary
Sanatorium — Sanatorium: Das Fremdwort für »Heilstätte, Genesungsheim« ist eine nlat. Bildung des 19. Jh.s zu lat. sanare »gesund machen, heilen« (vgl. ↑ sanieren) … Das Herkunftswörterbuch
sanatorium — is the customary word in BrE for an institution for treating invalids, but in AmE it alternates with sanitarium (but the variant sanatarium is erroneous) … Modern English usage
sanatorium — ► NOUN (pl. sanatoriums or sanatoria) 1) an establishment for the care of convalescent or chronically ill people. 2) Brit. a place in a boarding school for children who are unwell. ORIGIN Latin, from sanare heal … English terms dictionary