-
1 salve d'applaudissements
salva de aplausosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > salve d'applaudissements
-
2 tonnerre d'applaudissements
salva de aplausosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > tonnerre d'applaudissements
-
3 salve
[salv]Nom féminin (d'armes à feu) salva feminino(d'applaudissements) salva feminino (de palmas)* * *[salv]Nom féminin (d'armes à feu) salva feminino(d'applaudissements) salva feminino (de palmas) -
4 salve
[salv]Nom féminin (d'armes à feu) salva feminino(d'applaudissements) salva feminino (de palmas)* * *salve salv]nome femininosalvaovaçãosalve d'applaudissementssalva de palmas -
5 bouée
[bwe]Nom féminin bóia femininobouée de sauvetage bóia salva-vidas* * *[bwe]Nom féminin bóia femininobouée de sauvetage bóia salva-vidas -
6 canot
[kano]Nom masculin bote masculinocanot pneumatique bote pneumático ou inflávelcanot de sauvetage bote salva-vidas* * *[kano]Nom masculin bote masculinocanot pneumatique bote pneumático ou inflávelcanot de sauvetage bote salva-vidas -
7 gilet
[ʒilɛ](sans manches) colete masculinogilet de sauvetage colete salva-vidas* * *[ʒilɛ](sans manches) colete masculinogilet de sauvetage colete salva-vidas -
8 maître
maître, esse[mɛtʀ, mɛtʀɛs]maître (d'école) professor masculinomaître d'hôtel maître masculinomaître nageur salva-vidas masculino, invariável* * *maître, esse[mɛtʀ, mɛtʀɛs]maître (d'école) professor masculinomaître d'hôtel maître masculinomaître nageur salva-vidas masculino, invariável -
9 sauge
-
10 gilet
[ʒilɛ](sans manches) colete masculinogilet de sauvetage colete salva-vidas* * *gilet ʒilɛ]nome masculinocamisola interiorcolete salva-vidascolete de segurança -
11 sauge
-
12 baleinière
-
13 bouée
[bwe]Nom féminin bóia femininobouée de sauvetage bóia salva-vidas* * *bouée bwe]nome femininobóiabouée de sauvetagebóia de salvamento -
14 canot
[kano]Nom masculin bote masculinocanot pneumatique bote pneumático ou inflávelcanot de sauvetage bote salva-vidas* * *canot kano]nome masculinobote; lancha f.canot de sauvetagebote de salvamentocanot pneumatiquelancha pneumática -
15 décharge
[dẽʃaʀʒ]Nom féminin (d'ordures) depósito masculino de lixo(électrique) descarga feminino* * *décharge deʃaʀʒ]nome femininotuyau de déchargecano de escoamentodepósito m. de lixodécharge électriquedescarga eléctrica(tiros) salva f. -
16 maître
maître, esse[mɛtʀ, mɛtʀɛs]maître (d'école) professor masculinomaître d'hôtel maître masculinomaître nageur salva-vidas masculino, invariável* * *maître, -sse mɛtʀ, tʀɛs]nome masculino, femininomaître de pianoprofessor de pianomaître maçonmestre pedreiro3 (de casa, de animal) don|o, -a m., f.maître d'hôtelchefe de mesamaître d'œuvresmestre-de-obrasespecialistapasser maître enser mestre emadjectivo( principal) mestraidée maîtresseideia mestramaître motpalavra-chavegolpe de mestreestar senhor da situaçãoestar senhor de siser senhor de si -
17 sauvetage
-
18 salve
substantif féminin → inflexionesSalva -
19 tonnerre
1 Trueno2 Coup de tonnerre, trueno; figuré acontecimiento fatal imprevisto3 Salva substantif féminin (d'applaudissements)4 familier Du tonnerre, bárbaro, ra; macanudo, da -
20 préserver
COS preservà, salvà, francàEN to preserve, to guard up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
salva — SALVÁ, salvez, vb. I. tranz. şi refl. A scăpa pe cineva sau a izbuti să scape singur dintr o primejdie, dintr o încurcătură etc. ♢ expr. (tranz.) A salva situaţia = a reuşi să îndrepte o situaţie grea, neplăcută; a face faţă unei situaţii. A… … Dicționar Român
salvă — SÁLVĂ, salve, s.f. (mil.) (Serie de) lovituri (de tun, de puşcă) trase simultan. – Din fr. salve. Trimis de IoanSoleriu, 17.07.2004. Sursa: DEX 98 SÁLVĂ s. foc. (salvă de artilerie.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime sálvă s. f.,… … Dicționar Român
Salva — steht für: Salva (Bistrița Năsăud), Ort in Rumänien Salva ist der Name folgender Personen: Karol Salva (1849–1913), slowakischer Volksbildner, Verleger und Buchdrucker Victor Salva (* 1958), US amerikanischer Filmregisseur Salvador García Puig (* … Deutsch Wikipedia
Salva — (Latin for Save ) may refer to: *Common sage *Tomeu Salvà, Spanish tennis player *Victor Salva, American film director *Salvador Ballesta, Spanish footballer *Salva (cheese), from Italy *Salva, Bistriţa Năsăud, a commune in Romania *Şəlvə,… … Wikipedia
salva — sustantivo femenino 1. (preferentemente en plural) Disparo o serie de disparos de arma de fuego, normalmente sólo de pólvora, como saludo o para rendir honores: una salva de artillería. El ejército recibió al rey con salvas de cañón. Locuciones 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
salva — s.f. [dallo sp. salva, dal lat. salve ]. 1. a. (marin.) [l insieme dei cannoni posti su un fianco di nave] ▶◀ bordata, murata. b. (arm.) [sparo simultaneo di più pezzi di artiglieria o di più armi da fuoco, caricate senza proiettili, in segno di… … Enciclopedia Italiana
Salva — Nom porté notamment dans les Hautes Alpes et les Pyrénées Orientales. Plusieurs possibilités, toutes valables. D abord, en pays catalan, la forme Salvà (avec accentuation de la finale) correspond à un nom de baptême issu du latin Silvanus. Dans… … Noms de famille
Salva [1] — Salva (lat., d.i. mit Bewahrung des...., unter Vorbehalt des...), S. approbatione, unter Vorbehalt der Genehmigung; S. auctoritate judiciali, unbeschadet des richterlichen Ansehens; S. conscientia, mit Bewahrung seines Gewissens, mit gutem… … Pierer's Universal-Lexikon
Salva [2] — Salva, Ortschaft in Pannonien, zwischen Aquincum u. Bregetio, mit einer Garnison dalmatischer Reiter; j. Neudorf od. Nyerges Ujfalu … Pierer's Universal-Lexikon
SALVA — Pannoniae inferioris urbs Ptol. Scalmar Lazio, duobus a Buda milliaribus, Austriam versus … Hofmann J. Lexicon universale
salva — s. f. 1. Descarga de armas de fogo em sinal de regozijo ou em honra de alguém. 2. [Figurado] Rosário, série, grande número de palavras ou de sons. 3. Aplauso manifestado com as mãos. 4. Espécie de bandeja redonda ou ovalada. 5. Ressalva; escusa; … Dicionário da Língua Portuguesa