-
1 décharge
décharge [de∫aʀʒ]feminine nounb. ( = salve) volley of shots• il faut dire à sa décharge que... it must be said in his defence that... ; → témoind. ( = dépôt) décharge (publique or municipale) rubbish tip → sauvage* * *deʃaʀʒ1) ( d'arme à feu) discharge2) ( d'ordures) rubbish GB ou garbage US dump3) ( d'électricité)5) ( de responsabilités)* * *deʃaʀʒ nf1) (= dépôt d'ordures) dump, rubbish dump Grande-Bretagne garbage dump USA2) (électrique) electrical discharge3) (= salve) volley of shots4) DROIT* * *décharge nf1 ( d'arme à feu) discharge; il a reçu une décharge de fusil de chasse en pleine tête he was shot in the head with a hunting rifle;2 ( d'ordures) rubbish GB ou garbage US dump; décharge municipale/publique municipal/public dump ou tip GB;3 Électrotech ( perte brusque) discharge; ( dépense progressive) discharging; recevoir une décharge dans les doigts to get an electric shock in one's fingers;5 ( libération) ( de tâche) release; ( de dette) discharge; décharge de l'obligation alimentaire release from maintenance obligation; signer une décharge to sign a discharge;6 Fisc exemption;7 Tech ( dispositif) (d'étang, bassin) overflow; ( de barrage) spillway; ( citerne) overflow tank; ( bassin) overflow basin.décharge de service reduction in working hours (for civil servants).[deʃarʒ] nom fémininprendre ou recevoir une décharge en pleine poitrine to get shot in the chestdécharge électrique electric ou field discharge‘décharge interdite’ ‘no dumping’5. PHYSIOLOGIE rushà la décharge de locution prépositionnelleà sa décharge, il faut dire que... in his defence, it has to be said that...————————de décharge locution adjectivaleCONSTRUCTION [arc] relieving -
2 décharge
décharge [deesĵaarzĵ]〈v.〉1 stortplaats ⇒ storting, lozing2 ontlading ⇒ ladingverlies, vonk3 ontlasting ⇒ stut, schoor, lastvermindering4 opluchting ⇒ ontspanning, verlichting, uitlaat5 vermindering ⇒ verlichting, voordeel6 slag ⇒ klap, stoot♦voorbeelden:————————décharge (d'air froid)————————décharge (publique) -
3 décharge
[dẽʃaʀʒ]Nom féminin (d'ordures) depósito masculino de lixo(électrique) descarga feminino* * *décharge deʃaʀʒ]nome femininotuyau de déchargecano de escoamentodepósito m. de lixodécharge électriquedescarga eléctrica(tiros) salva f. -
4 décharge
[dẽʃaʀʒ]Nom féminin (d'ordures) depósito masculino de lixo(électrique) descarga feminino* * *[dẽʃaʀʒ]Nom féminin (d'ordures) depósito masculino de lixo(électrique) descarga feminino -
5 décharge
déchargeodtok fsalva fskládka fsmetiště fvýboj (el.) fvýpust fvýstřel fvýtok fzproštění (obžaloby) fzproštění závazku f -
6 décharge
f2) разгрузка, выгрузка3) эл. разряд4) спуск; сток; водоотводный жёлоб5) разгрузочная арка; раскос; подкос6) нагнетание (напр. компрессора)•- décharge annulaire
- décharge anormale
- décharge en arc
- décharge auto-entretenue
- décharge autonome
- décharge autopincée
- décharge en avalanche
- décharge en brosse
- décharge par contournement
- décharge couronne
- décharge déclenchée
- décharge dendritique
- décharge disruptive
- décharge dynamique réglable
- décharge en effluve
- décharge d'étincelle
- décharge étranglée
- décharge filamenteuse
- décharge de fission
- décharge à froid
- décharge à haute intensité
- décharge incandescente
- décharge laser
- décharge à lueur
- décharge luminescente
- décharge non spontanée
- décharge normale
- décharge pilote
- décharge pincée
- décharge ponctuelle
- décharge de pression
- décharge rampante
- décharge répartie
- décharge de secours
- décharge semi-autonome
- décharge silencieuse
- décharge spontanée
- décharge par streamer
- décharge thermo-ionique
- décharge de traction
- décharge de Townsend -
7 décharge
f1) разгрузка, выгрузка2) разгрузка, снятие нагрузки, уменьшение груза3) залп, выстрелfaire une décharge — дать залп4) эл. разряд; разряжениеdécharge atmosphérique — атмосферный разряд; грозовой разряд, молния5) перен. облегчениеpour la décharge de la conscience — для очистки совести6)9) водоотводный жёлоб, спуск, стокtuyau de décharge — отводящая, выпускная труба, разгрузочная труба10)décharge ( publique) — мусорная яма, свалка11) чулан12) полигр. лист промокательной бумаги13) юр. освобождение ( от обязательства); погашение обязательстваdonner décharge — освободить от обязательства14) юр. показания в пользу обвиняемого; оправдание ( на суде)témoin à décharge — свидетель защиты15) квитанция; расписка; юридический документ, погашающий обязательство; оправдательный документ16) физиол. эякуляция -
8 décharge
fconsentir bonne et valable décharge — признавать лицо свободным от обязательства;
donner décharge au débiteur — освобождать должника от исполнения обязательства;
opérer décharge — освобождать от обязательств или от обязанностей
2) квитанция, расписка ( в получении причитающегося по обязательству)•- décharge de dépôt
- décharge des engagements
- décharge fiscale
- décharge intégrale
- décharge du mandat
- décharge pleine et entière -
9 décharge
nf. I.1. yukini tushirish, yukdan bo‘shatish, yuki kamayishi, yengillatish2. otish, zalp, o‘q otish, uzish, baravariga o‘q otish; faire une décharge baravariga o‘q uzmoq3. (elektrda) elektrsizlantirish, elektirsizlanish, keskinlikni yumshatish, yengillatish; décharge atmosphérique muhitni zararsizlantirish; décharge disruptive uzuq-uzuq o‘q otish, teshadigan o‘q uzish; décharge électrique elektrsizlantirish4. fig. yengil tortish, tinchlanish, yengil tortish; pour la décharge de sa conscience vijdon pok, toza bo‘lsin uchun, vijdon azobga tushmaslik uchun; II.1. suvni qochiradigan nov, tarnov, zahkash, ariq2. axlat o‘rasi, axlatxona, axlat tepa3. qaznoq, kichkina omborxona4. aybdor foydasiga ko‘rsatma, oqlash (sudda); témoin à décharge himoyachi, advokat, himoya guvohi; à la décharge de qqn. birovning himoyasiga, himoyasi uchun5. oqib ketishi, oqib tugashi (suyuqlik)6. tilxat, qonuniy hujjat, bekor qiluvchi, to‘lovchi, uzuvchi hujjat, o‘chiruvchi majburiyat, oqlovchi hujjat. -
10 décharge
f -
11 décharge
f1) разгрузка; выгрузка2) ( электрический) разряд•- décharge de la foudre
- décharge sur un outil
- décharge de pétrole
- décharge de pression
- décharge du puits -
12 décharge
f1. (lieu) сва́лка ◄о► [му́сора]; му́сорная я́ма (fosse);porter des ordures à la décharge — относи́ть/отнести́ му́сор <отбро́сы> на сва́лку
2. vx. (débarras) чула́н3. (quittance) квита́нция; распи́ска ◄о► (reçu);porter une somme en décharge — впи́сывать/вписа́ть су́мму в прихо́дdonner une décharge — дава́ть/дать распи́ску в получе́нии;
4. (exemption) освобожде́ние от долго́в; прекраще́ние обяза́тельства (libération d'une obligation)5. dr.:à sa décharge — в его́ оправда́ниеun témoin à décharge — свиде́тель [со стороны́] защи́ты;
il reçut la décharge en pleine poitrine ∑ — вы́стрел порази́л его́ в са́мую грудь
7. électr. разря́д -
13 décharge
-
14 décharge
dumping ground; waste site* -
15 décharge
* -
16 décharge
Abladestelle; Mülldeponie* -
17 décharge
n f* * *n f -
18 décharge
f. (de dé- et charge) 1. разтоварване, разтоваряне, облекчаване, намаляване на товара; 2. прен. облекчаване; облекчение, успокоение, олекване; 3. бунище; décharge publique обществено бунище (за изхвърляне на смет); 4. водоотвод; 5. търг. разписка, квитанция за получена сума; 6. освобождаване от задължение, присъда, дълг и др.; 7. физ. изпразване; décharge électrique електрическо изпразване; 8. воен. залп; 9. печ. попивателен лист ( за мастило). Ќ témoins а décharge свидетели на подсъдимия. -
19 décharge
à la décharge de quelqu'un / à sa déchargeen descargo de alguien / en su descargotestigo de descargoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > décharge
-
20 décharge
свалка отходов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
waste dump
Area where wastes are deposited and burned. (Source: ZINZAN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
утилизация мусора в землю
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
land disposal
The discharge, deposit or injection of any waste onto or into the soil or other land surfaces. (Source: ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > décharge
См. также в других словарях:
décharge — [ deʃarʒ ] n. f. • 1330 « déchargement »; de dé et charge I ♦ 1 ♦ Vx Action de décharger (I). Mar. ⇒ déchargement. 2 ♦ Lieu où l on décharge. (1690) Mod. Décharge publique, où l on dépose, où l on jette des ordures, des déblais. ⇒ dépôt, dépotoir … Encyclopédie Universelle
décharge — DÉCHARGE. s. f. L action par laquelle on décharge des hardes, des ballots, des marchandises. Se trouver à la décharge d un ballot. Les Messagers sont obligés de faire la décharge de leurs marchandises en tel endroit. f♛/b] Il se dit aussi Des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Decharge — Décharge Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
déchargé — déchargé, ée (dé char jé, jée) part. passé. 1° Qu on a ôté du chargement. • À la fin, les trésors déchargés sur la plage Le tentèrent si bien qu il vendit son troupeau, Trafiqua de l argent, le mit entier sur l eau, LA FONT. Fabl. IV, 2.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Decharge — (fr., spr. Descharsch), 1) so v.w. Strebeband; 2) Nebenzimmer für Sachen, die man nahe zur Hand haben will; 3) von Ziegeln gemauerte Strebebogen über dem Sturze einer Thür od. Fensteröffnung; 4) Freisprechung von einer Verbindlichkeit, bes. des… … Pierer's Universal-Lexikon
Decharge — (franz., spr. schársch ), »Entlastung« eines Rechnungsführers nach Ablegung der Rechnung durch Zustimmung zu derselben; daher dechargieren, entlasten, anerkennen. Besonders wichtig ist die D. für das Rechnungswesen öffentlicher Körperschaften,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Decharge — (frz., spr. scharsch ), Entlastung, Freisprechung von einer Verbindlichkeit, bes. des Rechnungsführers nach Ablegung der für richtig befundenen Rechnung; Bescheinigung einer Geschäftsvollendung; dechargieren, entlasten; Geschütze abfeuern oder… … Kleines Konversations-Lexikon
Décharge — (frz. Descharsch), Entlastung; Bescheinigung bei Rechnungsgeschäften; das Abfeuern des Geschützes; dechargiren, entbinden, lossprechen … Herders Conversations-Lexikon
DÉCHARGE — s. f. Action par laquelle on ôte d une voiture, d un chariot, etc., les ballots, les marchandises, ou autres objets dont ils sont chargés. Se trouver à la décharge d un ballot. Les voituriers sont obligés de faire la décharge de leurs… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
décharge — (dé char j ) s. f. 1° Action de décharger des marchandises, des ballots, etc. placés sur une voiture, un bateau, une bête de somme. Faire la décharge des marchandises, des balles, des colis. 2° Action de diminuer la charge, le faix. La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCHARGE — n. f. Action par laquelle on ôte d’une voiture, d’un chariot, les ballots, les marchandises et autres objets dont ils sont chargés. Assister à la décharge d’un ballot. Les voituriers sont obligés de faire la décharge de leurs marchandises en tel… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)