-
1 stom
2 [geen geluid gevend; onbeklemtoond] silent4 [op toeval berustend] accidental♦voorbeelden:II 〈 bijvoeglijk naamwoord, bijwoord〉♦voorbeelden:1 door je eigen stomme schuld! • it's all your own stupid fault!ik voelde me zo stom • I felt such a foolze was zo stom om toe te stemmen • she was stupid enough to agreedat was zo stom nog niet van haar (om dat te kopen) • she could have done worse (than buy that)iets stoms doen • do something stupid(wat) stom van hem! • how stupid of him!1 [in samenstellingen] [in hoge mate] awfully, terribly -
2 stom
adj. mute, speechless, tongueless, dumb, silent, stupid, goon, vain, goosey, goofy, nitwitted, lame brain, mutton headed, wooden headed--------adv. stupidly, vainly -
3 stom
dumb, mute, silent -
4 stom toeval
stom toevalby sheer accident, quite by accident; 〈 stom geluk〉 (by) a (mere) fluke -
5 stom geluk hebben
stom geluk hebbenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > stom geluk hebben
-
6 stom wijf!
stom wijf!stupid cow! -
7 (wat) stom van hem!
(wat) stom van hem!how stupid of him!Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > (wat) stom van hem!
-
8 dat was zo stom nog niet van haar (om dat te kopen)
dat was zo stom nog niet van haar (om dat te kopen)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat was zo stom nog niet van haar (om dat te kopen)
-
9 die jongen is zo godvergeten stom
die jongen is zo godvergeten stomthat boy is so (god)damned/bloody stupidVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > die jongen is zo godvergeten stom
-
10 door stom geluk
door stom gelukby pure chance/sheer luckVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > door stom geluk
-
11 ik voelde me zo stom
ik voelde me zo stomVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ik voelde me zo stom
-
12 toch zijn ze niet stom
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > toch zijn ze niet stom
-
13 ze was zo stom om toe te stemmen
ze was zo stom om toe te stemmenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ze was zo stom om toe te stemmen
-
14 स्तोम्
-
15 geluk
3 [prettige toevalligheid, gebeurtenis] lucky thing ⇒ piece/bit of luck, 〈 meevaller, mazzel〉 lucky break♦voorbeelden:op goed geluk (af) • on the off-chance, hoping for the beststom geluk hebben • be dead luckyzijn geluk beproeven • try one's luckdat brengt geluk • that will bring (good) luckals ze geluk heeft, haalt ze 't misschien • with (a bit of) luck/if she's lucky she might make itiemand geluk toewensen • wish someone luck/happinessdoor stom geluk • by pure chance/sheer luckgeluk hebben in het spel/de liefde • be lucky at cards/in lovehij mag van geluk spreken • he can count himself lucky, he can/may thank his lucky starsveel geluk! • good luck!dat is meer geluk dan wijsheid • that is more (by) good luck than good judgement; 〈 gezegd wanneer een beginner of onkundige slaagt of wint〉 (that's just) beginner's luckhij kon zijn geluk niet op • he couldn't get over it/was beside himself with joyhet geluk hebben • be fortunate/lucky enough (to)dat is een geluk bij een ongeluk • it could have been a great deal worsehet was zijn geluk dat hij zwemmen kon • it was lucky/a good job for him that he could swimdat was je geluk • that saved youwat een geluk dat je thuis was • a lucky thing you were (at) homeeen gelukje • a stroke of (good) luck, a windfall, a godsend -
16 toeval
1 [aanval van vallende ziekte] fit, attack ⇒ (epileptic) fit/seizure♦voorbeelden:1 een toeval krijgen • have a fit/an attackII 〈 het〉♦voorbeelden:door een ongelukkig toeval • by mischanceniets aan het toeval overlaten • leave nothing to chanceop het toeval vertrouwen • trust to luck -
17 Ship-To-Objective Maneuver
Abbreviation: STOMУниверсальный русско-английский словарь > Ship-To-Objective Maneuver
-
18 system test and operations manual
Military: STOMУниверсальный русско-английский словарь > system test and operations manual
-
19 стомохордовые
Makarov: Stom. (Stomochordata) -
20 SKIP
* * *n. ship (of any kind).* * *n. [Ulf. skip = πλοιον; a word common to all Teut. languages, ancient and modern]:—a ship; it is the generic name, including ships of every size and shape; lang-skip, a long ship, a war ship (including dreki, skeið, snekkja); kaup-skip, a merchant ship (including knörr, buzza, kuggr); even of ferry-boats on lakes, rivers, channels, hafa skip á á ( river), Grág. ii. 267; haf-skip, a sea-going ship; segl-skip, róðrar-skip, N. G. L. i. 335, Ld. 300, Hkr. i. 152, Fms. i. 38; ríða til skips, Nj. 4, and in countless instances: of a ship-formed candlestick, járn stika með skipi, Dipl. v. 18. For the heathen rite of burying a man in a ship, see Landn. 81, Ld. 16, Gísl., cp. also Yngl. S. ch. 27; Skjöld. S., of king Ring in Arngrim’s Suppliments (MSS.)II. COMPDS:1. with gen. plur.: skipa-afli, a, m. a naval force, Sturl. iii. 65, Fms. vii. 248. skipa-búnaðr (-búningr, Fms. x. 119), m. the fitting out of ships, making ready for sea, Fms. viii. 380, ix. 215. skipa-farir, f. pl. = skipa-ferð, Orkn. 428, Fms. iv. 50, Þiðr. 249. skipa-fé, n. a ship-tax, Rétt. 1. 5, H. E. i. 414, Jb. 459. skipa-ferð, f. = skip-ferð, Gullþ. 67, Fms. vi. 321. skipa-fjöldi, a, m. a multitude of ships, Magn. 450. skipa-floti, a, m. a fleet of ships, Fs. 16, Nj. 8. skipa-gangr, m. = skipaferð, Fms. vi. 238, 321, Bs. ii. 131. skipa-görð, f. ship-building, Fms. ii. 107, viii. 105, Rétt. 42. skipa-herr, m. a naval force. Eg. 13, 31, Fms. iii. 74. skipa-kaup, n. the trading with a ship in harbour, Grág. ii. 406. skipa-kostr, m. = skipaafli, Eg. 117, 527, Fms. i. 20, Orkn. 380. skipa-lauss, adj. without ships, Fms. xi. 180. skipa-leið, f. the ‘ship-road,’ way by sea, Fms. x. 92. skipa-leiðangr, m. a levy in ships, Rétt. 81. skipa-leiði, n. = skipaleið. Fms. x. 85. skipa-leiga, u, f. the hire of a ship, H. E. i. 394. skipa-lið, n. a naval force, Eg. 7, Fms. i. 147, vi. 225. skipa-lýðr, m. shipmen, seamen, Fb. i. 122. skipa-lægi, n. a berth, Landn. 54, Fms. vii. 122. skipa-maðr, m. a shipman. mariner, pl. a crew, Grág. i. 451, Nj. 133, Rd. 227, Fms. x. 244. skipa-meðferð, f. shipping business, Grág. ii. 394. skipa-orrosta, u, f. a sea-fight, Sks. 395. skipa-reiði, a, m. a ship’s rigging, Skálda 194. skipa-saumr, m. [Dan. skibs-stöm], ship-nails, Fms. ix. 377. skipa-smiðr, m. a ship-wright, Eg. 135. skipa-smíð, f. sbip-building, Stj. 570. skipa-stóll, m. a supply of ships, fleet, Fms. vii. 292, viii. 163, 177, x. 414, Stj. 346. skipa-tollr, m. a ship-tax, Rétt. 42. skipa-uppsát, n. the right of laying a ship ashore, Grág. ii. 401. skipa-viða, u, f. ship-timber, Fr. skipa-vöxtr, m. the size of ships, Fms. ii. 299.2. with gen. sing.; skips-bátr, m. a ship’s boat, Fbr. 103. skips-borð, n. a ship’s board, gunwale, Vkv. 31, Skálda 192, Fms. xi. 140. skips-brot, n. = skipbrot, Grág. ii. 389, Gþl. 482, Fms. ii. 80, Edda 131. skips-bryggja, u, f. a ship’s bridge, gangway. skips-dráttr, m. ship-launching, Grág. ii. 401, Gþl. 371, Fms. ix. 402, Fs. 157. skips-dróttinn, m. a ship’s master, skipper, 655 x. 2. skips-flak, n. a wreck, Fms. ii. 246, Hkr. i. 303. skips-görð, f. = skipgörð, N. G. L. skips-háski, a, m. danger at sea, Jb. 402. skips-höfn, f. a ship’s crew, Fms. ii. 246, vii. 298, Landn. 56, Ld. 118, passim: a harbour, berth; kirkja á s. í Herdísar-vík, Vm. 14. skips-lengd, f. a ship’s length, Grág. i. 209, ii. 399. skips-prestr, m. a ship’s priest, Sturl. i. 117. skips-reiði, a, m. a ship’s tackling, Greg. 76. skips-sátr and skips-uppsát, n. a berth, Gþl. 98, 113. skips-verð, n. a ship’s worth, N. G. L. i. 198.B. PROP.COMPDS: skipbatr, skipborð, skipbót, skipbrot, skipbrotsmaðr, skipbuza, skipbúinn, skipbúnaðr, skipdráttr, skipdróttinn, skiperfð, skipfarmr, skipferð, skipfjöl, skipflak, skipfærr, skipför, skipgengr, skipgörð, skipherra, skiphlutr, skiphræ, skiphræddr, skipkaup, skipkostr, skipkváma, skipkænn, skiplauss, skipleggja, skipleiga, skiplesting, skipleysi, skipmaðr, skiprestr, skippund, skippundari, skipreiða, skipreiði, skipreiðumenn, skipreiðuþing, skipreiki, skiprúm, skipsala, skipsaumr, skipsátr, skipskeggja, skipskrokkr, skipsleði, skipsmiðr, skipsmíð, skipsókn, skipstafn, skipstjóri, skipstjórn, skipstjórnarmaðr, skipsveinn, skipsýsla, skipsögn, skiptaka, skiptapi, skiptjón, skiptollr, skiptöturr, skipuppsátr, skipverð, skipveri, skipverjar, skipviðr, skipvist.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stom — stom·ach·al; stom·ached; stom·ach·er; stom·ach·less; stom·achy; stom·ach; stom·ach·ful; cteno·stom·a·tous; cy·clo·stom·a·tous; neph·ro·stom; tel·eo·stom·ic; … English syllables
Stom — ist der Familienname folgender Personen: Augustin Stom, niederländischer Maler Ben Stom (1886–1965), niederländischer Fußballspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichnet … Deutsch Wikipedia
Stom — Stom, Matthias, niederländischer Maler, * Amersfoort (?) um 1600, ✝ Sizilien (?) nach 1649 (?); war um 1630 in Rom, ab 1632 in Neapel und spätestens ab 1641 auf Sizilien tätig. Stom malte religiöse Szenen im Stil Caravaggios … Universal-Lexikon
stom — var. of stam n.3 dial., stum n. and v … Useful english dictionary
STOM — Stomatin, also known as STOM, is a human gene.cite web | title = Entrez Gene: STOM stomatin| url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=gene Cmd=ShowDetailView TermToSearch=2040| accessdate = ] PBB Summary section title = summary text =… … Wikipedia
stom- — ⇒STOMAT(O) , STOM(O) , (STOMAT , STOMATO , STOM , STOMO )élém. formant Élém. empr. au gr. ( / ) et ( ) , de , « bouche », entrant dans la constr. de termes appartenant au vocab. de la méd. (qui semble privilégier la forme stomat( … Encyclopédie Universelle
stom|a|tal — «STOM uh tuhl, STOH muh », adjective. Biology. 1. having to do with or connected with a stoma or stomata; of the nature of a stoma. 2. having stomata; stomatous … Useful english dictionary
stom|a|to|pod — «STOM uh tuh pod, STOH muh », adjective, noun. –adj. of or belonging to an order of marine crustaceans having the gills on abdominal appendages. –n. a stomatopod crustacean, such as the squilla. ╂[< New Latin Stomatopoda the order name <… … Useful english dictionary
stom|a|tous — «STOM uh tuhs, STOH muh », adjective. having or furnished with stomata; stomatal … Useful english dictionary
stom|ach|a|ble — «STUHM uh kuh buhl», adjective. that can be stomached … Useful english dictionary
stom|ach|ache — «STUHM uhk AYK», noun. a pain in the stomach or abdomen … Useful english dictionary