-
1 Ruine
Ruine f =, -s руи́на, руи́ны, разва́лины; перен. разва́лина (о челове́ке) -
2 Ruine
-
3 Ruine
f =, -nруина, руины, развалины; перен. развалина ( о человеке) -
4 Ruine
-
5 Ruine
f1) руина, развалина2) pl, арх. руины ( в садово-парковой архитектуре - стилизованные под античность развалины) -
6 Ruine
f <-, -n> развалины, руины -
7 Ruine
-
8 Ruine
-
9 Ruine
fруины, развалины -
10 Aggstein, Ruine
fразвалины крепости XIII в. с прекрасным видом на долину Вахау. Крепость была построена династией Куэнрингов (Kuenringer), боровшейся за власть с Бабенбергами -
11 Römische Ruine
f"Римские руины"искусственное сооружение в парке дворца Шёнбрунн: бассейн, заросший тростником, украшен статуями, которые представляют собой аллегорические изображения рек Эльба и Влтава -
12 развалина
жочистить от развалин (улицы и т.п.) — enttrümmern vt2) разг. ( о человеке) Ruine f, Wrack n, pl -s -
13 руина
ж -
14 развалина
развалина ж 1. мн. развалины Ruinen f pl; Trümmer n pl (обломки) развалины замка Burgruine f c очистить от развалин (улицы и т. п.) enttrümmern vt 2. разг.( о человеке) Ruine f c, Wrack n 1, pl -s -
15 руина
руина ж Ruine f c -
16 руины развалины
руины, развалины Ruine -
17 Schönbrunn Schloss
в Вене, в городском районе Хитцинг. Летняя резиденция Габсбургов, дворец в стиле барокко с элементами классицизма, внутренние покои - в стиле рококо, всего во дворце 1441 комната. Строился и перестраивался в 1695-1749, архитекторы И. Б. Фишер фон Эрлах и Н. Пакасси. Любимый дворец Марии Терезии, перед которой в 1762 здесь выступал шестилетний Моцарт. Здесь же в 1805 и 1809 размещалась резиденция Наполеона, в 1814 проходил Венский Конгресс. В 1918 в этом дворце подписал своё отречение Карл I. Дворец занесён в список ЮНЕСКО по всемирному культурному наследию [название дворца букв. "прекрасный источник" ("schöner Brunnen"), т.к. на этом месте был родник. В настоящее время дворец открыт для посетителей]см. тж. Hietzing, Habsburger, Barock, Klassizismus, Fischer von Erlach Johann Bernhard, Pacassi Nikolaus, Maria Theresia, Mozart Wolfgang Amadeus, Wiener Kongress, Schöner Brunnen, Schönbrunner Schlosstheater, Palmenhaus, Neptunbrunnen, Napoleon Franz, Herzog von Reichstadt, Schönbrunner Schlosspark, Wagenburg, Römische Ruine, Schönbrunner Tiergarten, Gloriette, Schauräume im Schloss Schönbrunn -
18 Wachau
fдолина Дуная между Мельком и Кремсом. Живописный ландшафт, сады и виноградники, многочисленные сохранившиеся монастыри и руины крепостей, старинные городки. Первые поселения в этих местах были 30 тыс. лет назад. Долина Вахау занесена в список ЮНЕСКО по всемирному культурному наследию [название Wahowa впервые упомянуто в 823] -
19 Blondine
/: von hinten Blondine, von vorne Ruine шутл. сзади пионерка, спереди пенсионерка.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Blondine
-
20 abbrechen
I.
1) tr wegbrechen обла́мывать /-ломи́ть. absichtlich auch отла́мывать /-ломи́ть. großen Brocken, Klumpen auch отва́ливать /-вали́ть. die Bleistiftspitze [Nadelspitze/einen Zahn/die Fingernägel] abbrechen лома́ть с- каранда́ш [иго́лку зуб но́гти]. eine Blume abbrechen a) um sie mitzunehmen рвать <срыва́ть сорва́ть> цвето́к b) abknicken лома́ть /- цвето́к3) tr s. ↑ abbauen I4) tr unterbrechen, vorzeitig beenden: Sitzung, Versammlung; Verhandlungen; Studium; Versuch; Reise, Urlaub; Schwangerschaft; Briefwechsel прерыва́ть /-рва́ть. abrupt: Gespräch, Streit; Lachen, Gesang обрыва́ть оборва́ть. Beziehung, Umgang , Verkehr, Verbindungen auch прекраща́ть прекрати́ть. etw. mitten im Satz < in der Rede> abbrechen обрыва́ть /- что-н. на полусло́ве. die diplomatischen Beziehungen abbrechen прерыва́ть /-рва́ть, порва́ть <разрыва́ть разорва́ть> дипломати́ческие отноше́ния. ein Verhältnis mit jdm. abbrechen порыва́ть /- с кем-н. den Kampf abbrechen прекраща́ть /-борьбу́. v. Ringrichter - Boxkampf прекраща́ть /- бой. ein Gefecht abbrechen выходи́ть вы́йти из бо́я. eine Belagerung abbrechen снима́ть сня́ть оса́ду. die Partie abbrechen Schach прерыва́ть /- [ um sie später zu beenden откла́дывать/-ложи́ть ] па́ртию5) tr beenden зака́нчивать /-ко́нчить brich dir nur keinen ab!/ brich dir nur keine Verzierung ab! хва́тит тебе́ лома́ться !
II.
1) itr wegbrechen отла́мываться /-ломи́ться. v. großem Brocken, Klumpen auch отва́ливаться /-вали́ться. v. Bleistiftspitze, Nadelspitze, Zahn, Fingernagel лома́ться с-. die Bleistiftspitze ist abgebrochen каранда́ш слома́лся. die Nadelspitze ist abgebrochen иго́лка слома́лась2) itr (jäh) enden: v. Unterhaltung, Bericht, Erzählung, Lied, Musik обрыва́ться оборва́ться | abgebrochene Worte [Sätze] обры́вки слов [фраз]3) itr (in etw.) (jäh) verstummen: v. Pers обрыва́ть оборва́ть что-н. im Sprechen обрыва́ть /- речь на полусло́ве
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ruine — [ rɥin ] n. f. • 1180; lat. ruina, de ruere « tomber, s écrouler » I ♦ Une, des ruines. 1 ♦ (Plus cour. au plur.) Débris d un édifice dégradé par l âge ou détruit. ⇒ décombres, éboulement, vestige. Les ruines d une ville, après la guerre. Un… … Encyclopédie Universelle
ruiné — ruine [ rɥin ] n. f. • 1180; lat. ruina, de ruere « tomber, s écrouler » I ♦ Une, des ruines. 1 ♦ (Plus cour. au plur.) Débris d un édifice dégradé par l âge ou détruit. ⇒ décombres, éboulement, vestige. Les ruines d une ville, après la guerre.… … Encyclopédie Universelle
ruine — RUINE. s. f. Cheute, destruction d un bastiment. Grande ruine. prochaine ruine. entiere ruine. ce bastiment est en ruine. tombe en ruine, s en va en ruine. on le laisse en ruine. la ruine d un Chasteau, d une tour, d une ville. battre une place… … Dictionnaire de l'Académie française
ruiné — ruiné, ée 1. (ru i né, née) part. passé de ruiner1. 1° Qui est en ruine. • N est ce pas plutôt [l homme] un reste de lui même.... un édifice ruiné qui, dans ses masures renversées, conserve encore quelque chose de la beauté et de la grandeur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ruine — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. ruīna Zusammensturz, Trümmer , zu l. ruere stürzen . Ebenso nndl. ruïne, ne. ruin, nfrz. ruine, nschw. ruin, nnorw. ruin; eruieren. ✎ DF 3 (1977), 501f.; Jones, W. J. SN 51 (1979), 272. lateinisch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ruine — (lat., franz.), Getrümmer, Reste eines verfallenen oder zerstörten Bauwerkes; überhaupt etwas Zerfallendes. Ruinen von Burgen, Klöstern, Kapellen etc. gereichen oft einer Gegend zum Schmuck, besonders wenn sie auf Anhöhen stehen oder mit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ruine — (vom lat. ruina, Einsturz), Reste von Bauten … Herders Conversations-Lexikon
ruiné — Ruiné, [ruin]ée. part. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
Ruine — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Nur ein paar Ruinen sind von dem Schloss erhalten geblieben … Deutsch Wörterbuch
ruine — (ru i n ) s. f. 1° Destruction d un bâtiment qui tombe de lui même ou qu on fait tomber. • Cette prédiction de la ruine du temple réprouvé, qui figure la ruine de l homme réprouvé qui est en chacun de nous, PASC. Lettr. à Mlle de Roannez, 9.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RUINE — s. f. Dépérissement, destruction d un bâtiment. Un bâtiment qui est en ruine, qui tombe en ruine, qui s en va en ruine, qui menace ruine, qui menace d une ruine prochaine. On laisse en ruine cette maison. La ruine d un château, d une tour, d une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)