-
1 RUG
сокр.воен. (report and Update generator) RUG (Programmiersprache), (Programmiersprache) генератор отсчёта и дополнения (язык программирования) -
2 fragen (fragte & f rug)
v pitati, pripitati; nach jdm. - pitati za koga; jdn. um Rat - zapitati čiji savjet; nicht danach - ne pitati za, ne mariti za; jdn. geradeaus (vulg auf die Nase) - izravno (bez okolišenja) upitati koga; er fragt den Henker darnach vulg vraga on pita za to, baš mu je stalo do toga; es fragt sich pita se, pitanje je; wenn ich fragen darf smijem li pitati, neka mi bude dozvoljeno pitati; eine Ware wird wenig gefragt roba se malo traži; was fragt die Gewohnheit nach der Regel što (zar) pita običaj za pravilo -
3 Rugby
-
4 der Vorleger
- {rug} thảm, mền, chăn -
5 Teppich
m; -s, -e1. carpet, Am. auch rug; einen Teppich knüpfen knot a carpet; den roten Teppich ausrollen roll out the red carpet (auch fig.); fig. auch give s.o. the red carpet treatment; fliegender Teppich magic carpet; unter den Teppich kehren fig. sweep under the carpet (Am. auch rug); auf dem Teppich bleiben be reasonable ( oder realistic)2. südd., schw. (Decke) blanket* * *der Teppichcarpet; rug* * *Tẹp|pich ['tɛpɪç]m -s, -e1) carpet (auch fig); (inf = Brücke auch) rug; (= Gobelin) tapestry; (inf = Wandbehang) wall hanging; (= Ölteppich) (oil) slickbleib auf dem Teppich! (inf) — be realistic!, be reasonable!
2) (dial inf = Decke) blanket; (kleiner) rug* * *der1) (a woven covering for floors etc.) carpet2) ((also oil-slick) a broad band of oil floating on the surface of the sea etc: An oil-slick is threatening the coast.) slick* * *Tep·pich<-s, -e>[ˈtɛpɪç]m1. (Fußbodenbedeckung) carpetWand\Teppich tapestry, wall hangingeinen \Teppich klopfen to beat a carpet2. (Ölteppich) slick3.* * *der; Teppichs, Teppiche carpet; (kleiner) rugauf dem Teppich bleiben — (fig. ugs.) keep one's feet on the ground
etwas unter den Teppich kehren — (fig. ugs.) sweep something under the carpet
* * *1. carpet, US auch rug;einen Teppich knüpfen knot a carpet;den roten Teppich ausrollen roll out the red carpet (auch fig); fig auch give sb the red carpet treatment;fliegender Teppich magic carpet;auf dem Teppich bleiben be reasonable ( oder realistic)2. südd, schweiz (Decke) blanket* * *der; Teppichs, Teppiche carpet; (kleiner) rugauf dem Teppich bleiben — (fig. ugs.) keep one's feet on the ground
etwas unter den Teppich kehren — (fig. ugs.) sweep something under the carpet
* * *-e m.carpet n. -
6 Vorleger
* * *Vor|le|ger ['foːɐleːgɐ]m -s, -mat; (= Bettvorleger auch) (bedside) rug* * *(a mat for the floor; a small carpet.) rug* * *Vor·le·ger<-s, ->m1. (Fußabtreter) [door]mat* * *der; Vorlegers, Vorleger mat; (BettVorleger) rug* * ** * *der; Vorlegers, Vorleger mat; (BettVorleger) rug* * *- m.rug n. -
7 Brücke
f; -, -n1. bridge; fig. link (zu with); bewegliche Brücke draw bridge; schwimmende Brücke pontoon bridge; die Brücke führt über den Fluss / überspannt den Fluss the bridge leads over the river / crosses the river; eine Brücke schlagen über (+ Akk) build a bridge across; Brücken schlagen fig. forge links ( zwischen between), breach the gap ( zwischen between); zwischen Völkern etc.: bring together, create a common bond between; alle Brücken hinter sich abbrechen burn one’s bridges (behind one); jemandem goldene Brücken bauen bend over backwards to make it easy for s.o., hold out rosy prospects to s.o.3. beim Ringen: bridge, beim Turnen: (Boston) crab, back-bend (position), bridge; eine Brücke machen bridge4. DENT. bridge, bridgework5. (Teppich) (scatter) rug8. ANAT. (Hirnteil) pons* * *die Brücke(Bauwerk) bridgework; bridge;(Teppich) rug;(Turnübung) backbend; crab* * *Brụ̈|cke ['brʏkə]f -, -njdm eine Brücke bauen (fig) — to give sb a helping hand
über +acc acrosseine Brücke schlagen (liter) () — to build or throw (liter) a bridge
Brücken schlagen (fig) — to forge links
2) (TURNEN) crab; (RINGEN) bridge5) (= Zahnbrücke) bridge7) (= Teppich) rug* * *(a structure carrying a road or railway over a river etc.) bridge* * *Brü·cke<-, -n>[ˈbrʏkə]f1. (Bauwerk) bridgejdm goldene \Brücken/eine goldene \Brücke bauen (fig) to smooth the way for sbeine \Brücke [zwischen Völkern/Nationen] schlagen (fig) to forge links [between peoples/nations]2. NAUT [captain's] bridge3. (Zahnbrücke) [dental] bridge4. (Teppich) rug, runner5. SPORT bridge* * *die; Brücke, Brückenalle Brücken hinter sich (Dat.) abbrechen — (fig.); burn one's bridges (fig.)
jemandem eine [goldene] Brücke od. [goldene] Brücken bauen — (fig.) make things easier for somebody
2) (Teppich) rug* * *1. bridge; fig link (zu with);bewegliche Brücke draw bridge;schwimmende Brücke pontoon bridge;die Brücke führt über den Fluss/überspannt den Fluss the bridge leads over the river/crosses the river;eine Brücke schlagen über (+akk) build a bridge across;Brücken schlagen fig forge links (alle Brücken hinter sich abbrechen burn one’s bridges (behind one);jemandem goldene Brücken bauen bend over backwards to make it easy for sb, hold out rosy prospects to sbeine Brücke machen bridge4. ZAHN bridge, bridgework5. (Teppich) (scatter) rug7. ELEK bridge;in Brücke schalten bridge ( oder tee) across* * *die; Brücke, Brückenalle Brücken hinter sich (Dat.) abbrechen — (fig.); burn one's bridges (fig.)
jemandem eine [goldene] Brücke od. [goldene] Brücken bauen — (fig.) make things easier for somebody
2) (Teppich) rug* * *-n (Elektrotechnik) f.stud n. -n f.bridge n.bridgework n.jumper (electricity) n. -
8 Bettvorleger
m bedside rug* * *der Bettvorlegerbedside rug* * *Bett·vor·la·gefBett·vor·le·germ bedside rug* * *der bedside rug* * *Bettvorleger m bedside rug* * *der bedside rug -
9 Reisedecke
f travel(l)ing rug* * ** * *Rei·se·de·cke* * *Reisedecke f travel(l)ing rug* * *f.travelling rug n. -
10 Decke
f; -, -n1. (Wolldecke) blanket; (Pferde-, Reisedecke) rug, Am. blanket; (Babydecke) cot (Am. baby) blanket; (Krabbeldecke) activity mat2. auf Bett: (bed)cover, bedspread; (Federbett) duvet, eiderdown, Am. comforter, Brit. auch (continental) quilt; (Steppdecke) quilt, Am. auch comforter; (Tagesdecke) bedspread, coverlet; unter die Decke kriechen oder schlüpfen crawl under the cover(s), pull the cover(s) up over one’s head; unter einer Decke stecken mit jemandem umg., fig. be hand in glove ( oder be in league oder in cahoots) with s.o.; sich nach der Decke strecken umg., fig. cut one’s coat according to one’s cloth, make the best of it4. (Zimmerdecke) ceiling; ein Raum mit hoher / niedriger Decke a room with a high / low ceiling, a high- / low-ceilinged room; ( vor Freude) ( bis) an die Decke springen umg., fig. jump for joy, be over the moon; an die Decke gehen umg., fig. hit the roof, blow one’s top; mir fällt hier die Decke auf den Kopf umg., fig. I’m going crazy (Brit. auch round the twist, Am. auch around the bend) cooped up in here6. (Bedeckendes) cover(ing); (Schicht) layer, coat; aus Eis: sheet; aus Schnee: blanket; (Oberfläche, Straßenbelag etc.) surface8. MUS., einer Geige, Gitarre etc.: soundboard, belly* * *die Decke(Reifen) cover;(Stoff) blanket; covering;(Zimmer) ceiling* * *Dẹ|cke ['dɛkə]f -, -n1) cloth; (= Wolldecke) blanket; (kleiner) rug; (= Steppdecke) quilt; (= Bettdecke) coverunter die Decke kriechen — to pull the bedclothes (Brit) or bedcovers up over one's head
sich nach der Decke strecken (fig) — to cut one's coat according to one's cloth
mit jdm unter einer Decke stecken (fig) — to be in league or in cahoots (inf) or hand in glove with sb
2) (= Zimmerdecke) ceiling; (MIN) roofan die Decke gehen (inf) — to hit the roof (inf)
vor Freude an die Decke springen (inf) — to jump for joy
3) (= Schicht) layer; (= Schneedecke, Staubdecke etc) blanket; (= Straßendecke) surface; (= Reifendecke) outer tyre (Brit) or tire (US) or cover or casing* * *die1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) blanket2) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) cover3) (the inner roof (of a room etc): Paint the ceiling before you paint the walls.) ceiling* * *De·cke<-, -n>[ˈdɛkə]f1. (Zimmerdecke) ceiling2. (Tischdecke) tablecloth5. (Reifendecke) outer tyre [or cover] [or casing6.▶ mit jdm unter einer \Decke stecken to be in league [or fam cahoots] with sb, to be hand in glove with sb* * *die; Decke, Decken1) (TischDecke) tableclothmit jemandem unter einer Decke stecken — (ugs.) be hand in glove with somebody; be in cahoots with somebody (sl.)
3) (ZimmerDecke) ceilingmir fällt die Decke auf den Kopf — (ugs.) I get sick of [the sight of] these four walls
an die Decke gehen — (ugs.) hit the roof (coll.)
* * *1. (Wolldecke) blanket; (Pferde-, Reisedecke) rug, US blanket; (Babydecke) cot (US baby) blanket; (Krabbeldecke) activity mat2. auf Bett: (bed)cover, bedspread; (Federbett) duvet, eiderdown, US comforter, Br auch (continental) quilt; (Steppdecke) quilt, US auch comforter; (Tagesdecke) bedspread, coverlet;schlüpfen crawl under the cover(s), pull the cover(s) up over one’s head;unter einer Decke stecken mit jemandem umg, fig be hand in glove ( oder be in league oder in cahoots) with sb;3. (Tischdecke) tablecloth;eine neue Decke auflegen put a clean cloth on the table4. (Zimmerdecke) ceiling;ein Raum mit hoher/niedriger Decke a room with a high/low ceiling, a high-/low-ceilinged room;mir fällt hier die Decke auf den Kopf umg, fig I’m going crazy (Br auch round the twist, US auch around the bend) cooped up in here6. (Bedeckendes) cover(ing); (Schicht) layer, coat; aus Eis: sheet; aus Schnee: blanket; (Oberfläche, Straßenbelag etc) surface7. JAGD skin;einem Reh die Decke abziehen skin a deer8. MUS, einer Geige, Gitarre etc: soundboard, belly* * *die; Decke, Decken1) (TischDecke) tableclothmit jemandem unter einer Decke stecken — (ugs.) be hand in glove with somebody; be in cahoots with somebody (sl.)
3) (ZimmerDecke) ceilingmir fällt die Decke auf den Kopf — (ugs.) I get sick of [the sight of] these four walls
an die Decke gehen — (ugs.) hit the roof (coll.)
* * *-n f.blanket n.ceiling n.coat n.cover n. -
11 Berber
m; -s, -1. Nordafrikaner: Berber3. Sl. (Nichtsesshafter) hobo, Am. bum4. ZOOL. Barbary horse* * *Bẹr|ber I ['bɛrbɐ]m -s, -Berber carpet II ['bɛrbɐ]1. m -s, -, Ber|be|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (in Nordafrika) Berber* * *Ber·ber1<-s, ->[ˈbɛrbɐ]m (fam) Berber [carpet]Ber·ber(in)2<-s, ->[ˈbɛrbɐ]m(f) Berber* * *der; Berbers, Berber1) Berber2) (Teppich) Berber carpet/rug* * *1. Nordafrikaner: Berber4. ZOOL Barbary horse* * *der; Berbers, Berber1) Berber2) (Teppich) Berber carpet/rug -
12 Berberteppich
m Berber rug ( oder carpet)* * *Bẹr|ber|tep|pichmBerber carpet* * *Ber·ber·tep·pichm Berber [carpet]* * *der Berber carpet/rug* * ** * *der Berber carpet/rug -
13 Fleckerlteppich
m Dial. patchwork rug* * *Flẹ|ckerl|tep|pich ['flɛkɐl-] rag rug* * *Fle·ckerl·tep·pich[ˈflɛkɐl-]m SÜDD, ÖSTERR rag rug* * *Fleckerlteppich m dial patchwork rug -
14 Flickenteppich
-
15 Gebetsteppich
m islamisch: prayer mat (Am. rug)* * *Ge|bets|tep|pichmprayer mat or rug* * *Ge·bets·tep·pichm prayer mat [or rug]* * * -
16 Läufer
m; -s, -1. SPORT runner2. Schach: bishop4. TECH. rotor5. ARCHIT. stretcher* * *der Läufer(Fußball) halfback;(Schachfigur) bishop;(Sportler) runner;(Teppich) rug; runner* * *Läu|fer I ['lɔyfɐ]m -s, -2) (Teppich) rug; (= Treppenläufer, Tischläufer) runner5) (= junges Schwein) young pigII ['lɔyfɐ]1. m -s, -,Lä́ú|fe|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (SPORT)runner; (= Hürdenläufer) hurdler; (FTBL) halfbackrechter/linker Lä́úfer (Ftbl) — right/left half
* * *der1) (one of the pieces in chess.) bishop2) (in football, hockey etc, (a player in) a position directly behind the forwards.) half-back* * *Läu·fer1<-s, ->[ˈlɔyfɐ]m1. SCHACH bishop2. (Teppich) runnerLäu·fer(in)2<-s, ->[ˈlɔyfɐ]m(f) runner* * *der; Läufers, Läufer2) (Fußball veralt.) half-back3) (Teppich) ( long narrow) carpet4) (Schach) bishop* * *1. SPORT runner2. Schach: bishop4. TECH rotor5. ARCH stretcher* * *der; Läufers, Läufer1) (Sport) runner; (Handball) half-back2) (Fußball veralt.) half-back3) (Teppich) ( long narrow) carpet4) (Schach) bishop* * *- (Schach) m.bishop (chess) n. - m.armature n.rotor n.runner n. -
17 Perserteppich
m Persian carpet* * *Pẹr|ser|tep|pichmPersian carpet; (= Brücke) Persian rug* * *Per·ser·tep·pichm Persian rug* * ** * *Perserteppich m Persian carpet* * ** * *m.Persian carpet n. -
18 Plaid
* * *das Plaidplaid* * *[pleːt]nt or m -s, -startan travelling rug (Brit) or traveling rug (US)* * * -
19 Buckel
Buckel1〈m.; Buckels, Buckel〉3 heuvelrug, bult4 beslag, knop 〈 van een schild〉♦voorbeelden:du kannst mir den Buckel runterrutschen, raufsteigen! • je kunt naar de maan lopen!jemandem den Buckel voll hauen • iemand een pak slaag gevenden Buckel voll bekommen • een pak slaag krijgenden Buckel voll Schulden haben • diep in de schuld(en) zittenviel auf dem Buckel haben • veel aan zijn hoofd hebbenschon viele Jahre auf dem Buckel haben • er al heel wat jaren op hebben zittenes lief mir kalt über den Buckel • ik kreeg er koude rillingen van2 einen Buckel machen • met een kromme rug lopen, zitten————————Buckel2〈v.; Buckel, Buckeln〉1 beslag, knop 〈 van een schild〉 -
20 abgraben
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) dig away; level; (Wasserlauf) drain ( oder draw) off; jemandem das Wasser abgraben fig. pull the rug from under s.o.’s feet, pull the plug on s.o. umg.* * *ạb|gra|benvt sepErdreich to dig awayjdm das Wasser abgraben (fig inf) — to take the bread from sb's mouth (esp Brit), to take away sb's livelihood
* * *ab|gra·ben1. (abtragen)2. (ableiten)3.▶ jdm das Wasser \abgraben to take the bread from sb's mouth, to pull the rug out from under sb's feet* * *unregelmäßiges transitives Verb dig out; s. auch Wasser 1)* * ** * *unregelmäßiges transitives Verb dig out; s. auch Wasser 1)* * *v.to dig off v.
См. также в других словарях:
rug — rug·be·ian; rug; rug·by; rug·ged; rug·ged·iza·tion; rug·ged·ize; rug·ged·ly; rug·ged·ness; rug·ger; rug·ging; rug·gy; ug·rug; ke·rug·ma; … English syllables
Rug — Rug, n. [Cf. Sw. rugg entanglend hair, ruggig rugged, shaggy, probably akin to E. rough. See {Rough}, a.] 1. A kind of coarse, heavy frieze, formerly used for garments. [1913 Webster] They spin the choicest rug in Ireland. A friend of mine . . .… … The Collaborative International Dictionary of English
rug — [ rʌg ] noun count ** 1. ) a small carpet that covers part of a floor: a rug in front of the fireplace 2. ) HUMOROUS a TOUPEE pull the rug (out) from under someone to suddenly stop supporting someone: They want to pull the rug out from under the… … Usage of the words and phrases in modern English
rug — 1550s, coarse fabric, of Scandinavian origin, Cf. Norw. dial. rugga coarse coverlet, from O.N. rogg shaggy tuft, perhaps related to RAG (Cf. rag) and perhaps also ROUGH (Cf. rough). Sense evolved to coverlet, wrap (1590s), then mat for the floor… … Etymology dictionary
rug — [n1] carpet carpeting, floor covering, mat, matting, runner, shag*, tapestry, throw rug, wall to wall carpeting; concept 473 rug [n2] hairpiece false hair, hair extension, hair implant, hair weaving, toupee, wig; concept 392 … New thesaurus
rug — ► NOUN 1) a small carpet. 2) chiefly Brit. a thick woollen blanket. 3) informal, chiefly N. Amer. a toupee or wig. ● pull the rug out from under Cf. ↑pull the rug out from under ORIGIN probably Scandinavi … English terms dictionary
Rug — Rug, v. t. To pull roughly or hastily; to plunder; to spoil; to tear. [Scot.] Sir W. Scott. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
RUG — bzw. RuG ist die Abkürzung für: eine niederländische Universität, siehe Reichsuniversität Groningen eine belgische Universität, siehe Universität Gent (früher: Reichsuniversität Gent) eine deutsche Fachzeitschrift, siehe Rundfunk und Geschichte … Deutsch Wikipedia
rug — [rʌg] n [Date: 1500 1600; Origin: From a Scandinavian language] 1.) a piece of thick cloth or wool that covers part of a floor, used for warmth or as a decoration →↑mat, carpet ↑carpet 2.) BrE a large piece of material that you can wrap around… … Dictionary of contemporary English
rug — sb., en, i sms. rug , fx rugkerne … Dansk ordbog
rug — [rug] n. [< Scand, as in Norw dial. rugga, coarse coverlet, Swed rugg, shaggy hair, ON rǫgg, long hair < IE base * reu , to tear out: see RUDE] 1. a piece of thick, often napped fabric, woven strips of rag, an animal skin, etc. used as a… … English World dictionary