-
1 ROCE
ROCE (Abk. für return on capital employed) ECON, FIN Kapitalrendite f, Kapitalrentabilität f, Kapitalverzinsung f, Ertrag m aus dem investierten Kapital, Ertrag m des genutzten Kapitals, Rückfluss m auf das investierte Kapital, Rendite f des eingesetzten Kapitals, Rendite f des investierten Kapitals, Rentabilität f des betriebsnotwendigen Kapitals, Rentabilität f des Kapitaleinsatzes, Ertrag m aus Kapitalanlage; Gesamtkapitalrentabilität f, GKR f -
2 roce
'rrɔθem1) Streifen n, Reibung f2) (fig: trato frecuente) Umgang mIsustantivo masculino2. [trato] häufiger UmgangIIind→ link=rozar rozar{roceroce ['rroθe] -
3 tener mucho roce con alguien
tener mucho roce con alguienmit jemandem gut bekannt sein -
4 ruido de roce
spa ruido (m) de roce, ruido (m) de fricción, ruido (m) de frotamientodeu Reibungslärm (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > ruido de roce
-
5 Al cariño se llega a través del roce
Reibung erzeugt Wärme.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Al cariño se llega a través del roce
-
6 toque
'tokem1) Berührung f2)3)Isustantivo masculino2. [arreglo] kleine Veränderungdar un toque [avisar] Bescheid sagen[amonestar] ermahnen[de tambor] Trommelschlag der[medida] Ausgangssperre dieIIind→ link=tocar tocar{toquetoque ['toke]num3num (sonido) toque de atención Warnsignal neutro; toque de campanas Glockengeläut(e) neutro; toque de queda Ausgangssperre femenino; toque de tambor Trommelschlag masculinonum6num (modificación) kleinere Veränderung femenino; dar los últimos toques a algo etw dativo den letzten Schliff geben -
7 рентабельность инвестированного капитала
nfin. ROCEУниверсальный русско-немецкий словарь > рентабельность инвестированного капитала
-
8 caricia
ka'riθǐafhacer caricias — hätscheln, liebkosen
sustantivo femenino1. [de cariño] Liebkosung diecariciacaricia [ka'riθja]Liebkosung femenino; hacer caricias a alguien jdn streicheln -
9 rozamiento
-
10 income from investments
income from investments 1. ECON, FIN Beteiligungserträge mpl, Vermögenserträge mpl, Kapitalertrag m (synonymous: investment income; not to be confused with return on capital employed = ROCE = Ertrag aus dem investierten Kapital); 2. ACC Erträge mpl aus Finanzanlagen, Erträge mpl aus Wertpapieren des AnlagevermögensEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > income from investments
-
11 investment income
investment income 1. GEN Vermögenserträge mpl; Kapitalertrag m (not to be confused with the return on capital employed = ROCE = Ertrag aus dem investierten Kapital); 2. ECON, TAX Besitzeinkommen n, Vermögenseinkommen n (opposite: earned income = Arbeitseinkommen)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > investment income
-
12 return on capital employed
return on capital employed (ROCE) ACC, FIN, ECON Rendite f des eingesetzten Kapitals, Rendite f des investierten Kapitals, Kapitalrentabilität f; Rentabilität f des Kapitaleinsatzes, Rentabilität f des eingesetzten Kapitals, Rentabilität f des betriebsnotwendigen Kapitals; Ertrag m aus dem investierten Kapital, Ertrag m des genutzten Kapitals, Rückfluss m auf das investierte Kapital, Kapitalverzinsung f, Ertrag m aus Kapitalanlage; Gesamtkapitalrentabilität f, GKR fEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > return on capital employed
-
13 ROC
-
14 ruido de fricción
spa ruido (m) de roce, ruido (m) de fricción, ruido (m) de frotamientodeu Reibungslärm (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > ruido de fricción
-
15 ruido de frotamiento
spa ruido (m) de roce, ruido (m) de fricción, ruido (m) de frotamientodeu Reibungslärm (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > ruido de frotamiento
-
16 po
po Prp. (6.; Ziel, Bewegung) nach (D); vorbei, vorüber; in … (herum); auf … (herum); je(der) ein(e); fig. zu …; (4.; zeitl., räuml. Grenze) bis zu (D), bis an (A); während (G); Adv. auf … Weise, nach -art;po roce nach einem Jahr;je po dešti der Regen ist vorbei;po obědě nach dem Mittagessen;je po všem es ist (alles) aus;pracovat po nocích die Nächte hindurch arbeiten;hledat po kapsách die Taschen durchsuchen;chodit po městě in der Stadt herumgehen;chodit po pokoji im Zimmer auf und ab gehen;plovat po vodě auf dem Wasser (herum)schwimmen;jít po své práci seiner Arbeit nachgehen;dostali po koruně sie bekamen je(der) eine Krone;po dvou zu zweien, zu zweit;jeden po druhém einer nach dem anderen;po kusech stückweise;počtyřech auf allen vieren;po obou stranách zu beiden Seiten;po řadě der Reihe nach;sedět po jízdě in Fahrtrichtung sitzen;až po krk bis zum Hals;po celý den den ganzen Tag (über);po (celá) léta jahrelang;po každé jedes Mal;po staru nach alter Weise;poslat po dceři nach der Tochter schicken;poznat po hlase an der Stimme erkennen;po boku zur Seite;po ruce zur Hand;po hlavě kopfüber;po případě gegebenenfalls, unter Umständen; -
17 rok
Nový rok Neujahr;světelný rok ASTR Lichtjahr;školní rok Schuljahr;za rok in einem Jahr;rok co rok Jahr für Jahr;do roka innerhalb eines Jahres, binnen Jahresfrist -
18 po
po Prp. (6.; Ziel, Bewegung) nach (D); vorbei, vorüber; in … (herum); auf … (herum); je(der) ein(e); fig. zu …; (4.; zeitl., räuml. Grenze) bis zu (D), bis an (A); während (G); Adv. auf … Weise, nach -art;po roce nach einem Jahr;je po dešti der Regen ist vorbei;po obědě nach dem Mittagessen;je po všem es ist (alles) aus;pracovat po nocích die Nächte hindurch arbeiten;hledat po kapsách die Taschen durchsuchen;chodit po městě in der Stadt herumgehen;chodit po pokoji im Zimmer auf und ab gehen;plovat po vodě auf dem Wasser (herum)schwimmen;jít po své práci seiner Arbeit nachgehen;dostali po koruně sie bekamen je(der) eine Krone;po dvou zu zweien, zu zweit;jeden po druhém einer nach dem anderen;po kusech stückweise;počtyřech auf allen vieren;po obou stranách zu beiden Seiten;po řadě der Reihe nach;sedět po jízdě in Fahrtrichtung sitzen;až po krk bis zum Hals;po celý den den ganzen Tag (über);po (celá) léta jahrelang;po každé jedes Mal;po staru nach alter Weise;poslat po dceři nach der Tochter schicken;poznat po hlase an der Stimme erkennen;po boku zur Seite;po ruce zur Hand;po hlavě kopfüber;po případě gegebenenfalls, unter Umständen; -
19 rok
Nový rok Neujahr;světelný rok ASTR Lichtjahr;školní rok Schuljahr;za rok in einem Jahr;rok co rok Jahr für Jahr;do roka innerhalb eines Jahres, binnen Jahresfrist
См. также в других словарях:
roce — m. sintomat. Ruido que se produce por el rozamiento de dos superficies serosas alteradas (pleura, pericardio). Se percibe a través de la auscultación o por simple palpación. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
roce — sustantivo masculino 1. Acción de rozar o rozarse: El roce del zapato le ha hecho una herida en el talón. El roce de las pisadas ha desgastado el piso de cerámica. 2. Señal que queda al rozar o rozarse: Los puños de la camisa tienen algunos roces … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ROCE — Le ROCE (Return On Capital Employed) est utilisée dans le domaine de la finance pour mesurer le retour qu une compagnie réalise en fonction des capitaux investis. Il est habituellement utilisé pour comparer la performance entre business et pour… … Wikipédia en Français
Roce — Rocé Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Rocé, commune française du Loir et Cher ; Rocé (né en 1977), rappeur français. ROCE, Return On Capital Employed. Ce document provient de «… … Wikipédia en Français
Rocé — Saltar a navegación, búsqueda Rocé País … Wikipedia Español
ROCE — return on capital employed (ROCE) Measures the operating profit of a company as a percentage of capital employed and so gives a measure of overall efficiency in using available resources to generate profit. Practical Law Dictionary. Glossary of… … Law dictionary
Rocé — is a village and commune in the Loir et Cher département of northern central France.ee also*Communes of the Loir et Cher department … Wikipedia
roce — 1. m. Acción y efecto de rozar o rozarse. 2. Señal o marca que queda en algo tras haberse rozado con otra cosa. 3. Trato o comunicación frecuente con algunas personas. 4. Discusión o enfrentamiento leve. 5. pique (ǁ resentimiento) … Diccionario de la lengua española
roce — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de rozar o rozarse dos cosas que entran en contacto: ■ el roce continuo de las piezas las desgasta. SINÓNIMO rozamiento 2 Señal dejada al rozar o rozarse una cosa con otra: ■ tendré que pintar para… … Enciclopedia Universal
ROCE — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die betriebswirtschaftliche Kennzahl Return on Capital Employed… … Deutsch Wikipedia
roce — {{#}}{{LM R34431}}{{〓}} {{SynR35285}} {{[}}roce{{]}} ‹ro·ce› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Presión ligera entre dos superficies al deslizarse una sobre otra o estar en contacto: • El suelo está rayado del roce de la puerta.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos