-
1 угомонись!
-
2 спокойно
споко́й||ноtrankvile;\спокойноный trankvila;kvieta (тихий);serena (безмятежный);\спокойноной но́чи! bonan nokton!;\спокойноствие trankvil(ec)o, kviet(ec)o.* * *1) нареч. tranquilamente, con tranquilidad, sosegadamente, con sosiego, con calma, quieto; con serenidad ( безмятежно), pacíficamente ( мирно)сиде́ть споко́йно — estarse quieto
споко́йно обду́мать — pensar tranquilamente
споко́йно! — ¡quieto(s)!
2) безл. в знач. сказ. ( о спокойной обстановке) está tranquilo, hay tranquilidad3) безл. в знач. сказ. ( о душевном состоянии) está tranquilo (sosegado)у него́ на душе́ споко́йно — tiene el alma tranquila (sosegada)
на се́рдце споко́йно — tiene el corazón tranquilo (sosegado)
* * *advgener. (î äóøåâñîì ñîñáîàñèè) está tranquilo (sosegado), a la pata, a paso llano, con calma, con serenidad (безмятежно), con sosiego, con tranquilidad, hay tranquilidad, pacìficamente (мирно), quieto, sosegadamente, tranquilamente -
3 непоседливый
прил.inquieto, que no se está quietoнепосе́дливый ребёнок — niño retozón (revoltoso)
непосе́дливый хара́ктер — carácter vivaracho
* * *прил.inquieto, que no se está quietoнепосе́дливый ребёнок — niño retozón (revoltoso)
непосе́дливый хара́ктер — carácter vivaracho
* * *adjgener. inquieto, que no se está quieto, volandero, volante, voluble -
4 покойный
поко́йн||ый1. trankvila, kvieta;2. (умерший) mortinta;3. сущ. см. поко́йник;♦ \покойныйой но́чи bonan nokton.* * *прил.1) tranquilo, quieto, calmoso, sosegadoпоко́йная жизнь — vida sosegada
поко́йный нрав — carácter tranquilo
поко́йное мо́ре — mar tranquila (calmosa), mar en calma
2) уст. ( удобный) cómodo, confortable3) ( умерший) difunto (тж. в знач. сущ.)••поко́йной но́чи! — ¡buenas noches!
бу́дьте поко́йны ( не беспокойтесь) — estése tranquilo, no se preocupe, pierda (Vd.) cuidado
* * *прил.1) tranquilo, quieto, calmoso, sosegadoпоко́йная жизнь — vida sosegada
поко́йный нрав — carácter tranquilo
поко́йное мо́ре — mar tranquila (calmosa), mar en calma
2) уст. ( удобный) cómodo, confortable3) ( умерший) difunto (тж. в знач. сущ.)••поко́йной но́чи! — ¡buenas noches!
бу́дьте поко́йны ( не беспокойтесь) — estése tranquilo, no se preocupe, pierda (Vd.) cuidado
* * *adj1) gener. (óìåðøèì) difunto (тж. в знач. сущ.), calmoso, quieto, sosegado, tranquilo2) amer. extinto3) obs. (óäîáñúì) cómodo, confortable4) law. de cujus, defunto, finado -
5 спокойный
прил.1) tranquilo, sosegado, calmoso, quieto; sereno (ясный, безмятежный); pacífico ( мирный)невозмути́мо споко́йный — imperturbablemente apacible
споко́йный ребёнок — niño tranquilo
споко́йный нрав — carácter tranquilo
споко́йный разгово́р — conversación pacífica
споко́йный тон — tono sosegado
споко́йный го́лос — voz tranquila
со споко́йной со́вестью — con la conciencia tranquila
споко́йное мо́ре — mar serena
бу́дьте споко́йны! — ¡esté(n) tranquilo(s)!
2) разг. ( удобный) cómodoспоко́йное кре́сло — sillón cómodo
••споко́йной но́чи! — ¡buenas noches!
* * *прил.1) tranquilo, sosegado, calmoso, quieto; sereno (ясный, безмятежный); pacífico ( мирный)невозмути́мо споко́йный — imperturbablemente apacible
споко́йный ребёнок — niño tranquilo
споко́йный нрав — carácter tranquilo
споко́йный разгово́р — conversación pacífica
споко́йный тон — tono sosegado
споко́йный го́лос — voz tranquila
со споко́йной со́вестью — con la conciencia tranquila
споко́йное мо́ре — mar serena
бу́дьте споко́йны! — ¡esté(n) tranquilo(s)!
2) разг. ( удобный) cómodoспоко́йное кре́сло — sillón cómodo
••споко́йной но́чи! — ¡buenas noches!
* * *adj1) gener. apacible (о красках, тонах), bonancible (о море), calmo, calmoso, contenido, espacioso, imperturbable, inmutable, manso, pacato, pacìfico (мирный), pando, quedo, quieto, sereno (ясный, безмятежный), sesgo, sordo, sosegado, suave, pausado, plàcido, reposado, silente, tranquilo2) med. sentado3) colloq. (óäîáñúì) cómodo -
6 тихий
ти́хий1. (негромкий) mallaŭta;malbrua (не шумный);2. (спокойный) kvieta;3. (медленный) malrapida.* * *прил.1) bajo ( негромкий); silencioso ( бесшумный); débil ( слабый); ligero ( лёгкий); suave (мягкий, нежный)ти́хие шаги́ — pasos silenciosos
ти́хий стук — golpes débiles
ти́хий стон — gemido débil
ти́хое журча́ние — murmullo quedo
ти́хое дунове́ние — hálito (de aire) suave
петь ти́хим го́лосом — cantar en voz baja
говори́ть ти́хим го́лосом — hablar en voz baja, hablar (muy) quedo
ти́хая ночь — noche tranquila (serena, silenciosa)
ти́хая вода́ — agua tranquila (mansa)
ти́хая у́лица — calle tranquila (silenciosa)
ти́хий ребёнок — niño tranquilo
ти́хая жизнь — vida tranquila (sin alarmas)
год ти́хого со́лнца — año de(l) sol en calma
3) ( медленный) lentoти́хий ход — marcha lenta, baja velocidad
ти́хим ша́гом — a paso lento
••ти́хий час — siesta f
ти́хое помеша́тельство — locura pacífica
ти́хий у́жас! разг. — ¡qué horror!
ти́хий а́нгел пролете́л — ha pasado un ángel
ти́хой са́пой — a la zapa, bajo cuerda
в ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo
* * *прил.1) bajo ( негромкий); silencioso ( бесшумный); débil ( слабый); ligero ( лёгкий); suave (мягкий, нежный)ти́хие шаги́ — pasos silenciosos
ти́хий стук — golpes débiles
ти́хий стон — gemido débil
ти́хое журча́ние — murmullo quedo
ти́хое дунове́ние — hálito (de aire) suave
петь ти́хим го́лосом — cantar en voz baja
говори́ть ти́хим го́лосом — hablar en voz baja, hablar (muy) quedo
ти́хая ночь — noche tranquila (serena, silenciosa)
ти́хая вода́ — agua tranquila (mansa)
ти́хая у́лица — calle tranquila (silenciosa)
ти́хий ребёнок — niño tranquilo
ти́хая жизнь — vida tranquila (sin alarmas)
год ти́хого со́лнца — año de(l) sol en calma
3) ( медленный) lentoти́хий ход — marcha lenta, baja velocidad
ти́хим ша́гом — a paso lento
••ти́хий час — siesta f
ти́хое помеша́тельство — locura pacífica
ти́хий у́жас! разг. — ¡qué horror!
ти́хий а́нгел пролете́л — ha pasado un ángel
ти́хой са́пой — a la zapa, bajo cuerda
в ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo
* * *adj1) gener. (ìåäëåññúì) lento, atentado, bajo (о голосе), bendito, bonancible, débil (слабый), ligero (лёгкий), pacìfico (мирный), quieto, sereno (о погоде и т. п.), silencioso (бесшумный), sosegado, suave (мягкий, нежный), tranquilo, amoroso, apacible, callado, calmo, calmoso, manso, quedo, sordo, sumiso, tàcito2) Col. poncho -
7 покойный
1.1) ( спокойный) tranquillo, calmo, quieto••будьте покойны — stia tranquillo [sicuro]
2) ( удобный) riposante, comodo3) ( умерший) morto, defunto2.morto м., defunto м.* * *прил.1) tranquillo, quieto, calmoпоко́йный нрав — indole tranquilla / pacifica
поко́йный свет — luce riposante
2) уст. ( удобный) comodoпоко́йное кресло — poltrona comoda
3) ( умерший) compianto, defunto (тж. в знач. сущ.); (il) fuтвой поко́йный отец — il tuo povero padre
••поко́йной ночи! — buona notte!
будьте поко́йны! — stia certo / tranquillo!
* * *adjgener. defunti, defunto, deceduto, fu, quieto, scomparso, trapassato -
8 тихий
1) ( слабо звучащий) piano, sommesso2) ( погружённый в безмолвие) silenzioso, calmo••3) (спокойный, не оживлённый) calmo, quieto, tranquillo4) (смирный, кроткий) sereno, tranquillo, mite5) ( не быстрый) lento, piano* * *прил.1) piano, leggero, sommesso, bassoти́хий голос — voce bassa
ти́хие шаги — passi leggeri / silenziosi
2) ( безмолвный) silenziosoти́хая ночь — notte silenziosa / serena
3) ( не оживлённый) calmo, cheto; quieto, placidoти́хая улица — strada silenziosa
4) ( кроткий) tranquillo, calmo, dolce, mansueto; placido; quietoти́хий ребёнок — bambino placido / calmo
ти́хое море — mare calmo
5) ( медленный) lento, piano; al ralentiти́хий ход — velocità ridotta
ти́хим шагом — a passo lento
ти́хий час — ora morta / di riposo (nelle case di cura, ecc)
•••в ти́хом омуте черти водятся — acqua cheta (rovina i ponti)
* * *adj1) gener. basso, soave, tacito, chiotto, piano, calmo, cheto, lene, muto, pacato, placido, savio, sereno, silenzioso, solingo, sommesso (о голосе), tranquillo2) cool. silenziato -
9 вертеться
1) ( вращаться) girar vi, remolinar vi; dar vueltas2) ( беспокойно поворачиваться) dar vueltas, moverse (непр.)верте́ться в посте́ли — dar vueltas en la cama
верте́ться на сту́ле — no estar(se) quieto en la silla
4) разг. (возвращаться к тому же - о разговоре и т.п.) girar viразгово́р ве́ртится вокру́г... — la conversación gira alrededor de...
5) ( увиливать) dar vueltas, andarse por las ramas, andar con rodeosне верти́сь, говори́ пра́вду — no le des vueltas, di la verdad
как ни верти́сь — hagas lo que hagas
••верте́ться под нога́ми, верте́ться пе́ред глаза́ми — bailar ante los ojos, ser un pegote
верте́ться в голове́ ( о мыслях) — dar vueltas en la cabeza
верте́ться на языке́ — tener en la punta de la lengua
* * *1) ( вращаться) girar vi, remolinar vi; dar vueltas2) ( беспокойно поворачиваться) dar vueltas, moverse (непр.)верте́ться в посте́ли — dar vueltas en la cama
верте́ться на сту́ле — no estar(se) quieto en la silla
4) разг. (возвращаться к тому же - о разговоре и т.п.) girar viразгово́р ве́ртится вокру́г... — la conversación gira alrededor de...
5) ( увиливать) dar vueltas, andarse por las ramas, andar con rodeosне верти́сь, говори́ пра́вду — no le des vueltas, di la verdad
как ни верти́сь — hagas lo que hagas
••верте́ться под нога́ми, верте́ться пе́ред глаза́ми — bailar ante los ojos, ser un pegote
верте́ться в голове́ ( о мыслях) — dar vueltas en la cabeza
верте́ться на языке́ — tener en la punta de la lengua
* * *v1) gener. marchar en vacìo, remolinar, tornear, volandear (по воле ветра), zangolotear, rodar, versar2) Av. rotar3) colloq. caracolear4) busin. girar -
10 вертеться на стуле
vgener. no estar quieto en la silla, no estarse quieto en la silla -
11 сидеться
несов. безл. разг.ему́ не сиди́тся до́ма — no le gusta estar en casa
ему́ не сиди́тся на ме́сте — no se está quieto en un sitio, tiene agujas en el asiento
* * *несов. безл. разг.ему́ не сиди́тся до́ма — no le gusta estar en casa
ему́ не сиди́тся на ме́сте — no se está quieto en un sitio, tiene agujas en el asiento
* * *vcolloq. (о желании сидеть) no le gusta estar en casa -
12 смирный
tranquillo, calmo, di indole tranquilla* * *прил.tranquillo, quieto, placido; dolce, mansueto ( кроткий)сми́рные люди — gente d'ordine
сми́рный нрав — carattere docile / tranquillo
* * *adj1) gener. sommesso, mansueto, mansueto (о животном), mite, pacato, quieto, tranquillo2) sl. manzo -
13 присмиреть
совacalmar-se, amansar vi; ( притихнуть) aquietar-se, pôr-se quieto -
14 смирно
нрч -
15 тихий
прл( негромкий) baixo; ( приглушенный) abafado; ( бесшумный) silencioso; ( слабый) fraco; ( легкий) ligeiro; ( спокойный) calmo, tranquilo, quieto; ( послушный) manso; ( мирный) pacífico; (о погоде и т. п.) sereno; ( медленный) lento, vagaroso••- тихое помешательствов тихом омуте черти водятся — псл прибл a água silenciosa é a mais perigosa
-
16 тише
mais baixo; caluda!; faça(m) silêncio!; fique(m) quieto(s)!; ( осторожность) cuidado!, atenção!- тише!••(быть) тише воды, ниже травы — пгв ser todo falas mansas
тише едешь, дальше будешь — пгв devagar se vai ao longe
-
17 год спокойного Солнца
Dictionnaire technique russo-italien > год спокойного Солнца
-
18 спокойное Солнце
-
19 быть смирным
vgener. estarse quieto -
20 быть спокойным
vgener. estarse quieto, descuidar
См. также в других словарях:
Quieto — Saltar a navegación, búsqueda Monedas con la efigie de Quieto. Titus Fulvius Iunius Quietus o Quieto († 261) fue un usurpador contra el Emperador romano Galieno. Quieto era hijo de Macriano el Viejo y una mujer de la nobleza … Wikipedia Español
quieto — QUIÉTO adj. inv. (muz.) Liniştit, calm. [pr.: chi é ] (din it. quieto) Trimis de tavi, 31.05.2004. Sursa: MDN quieto adj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic QUIETO CHI E / adj. ( … Dicționar Român
quieto — quieto, ta adjetivo 1) quedo, inmóvil, fijo. 2) tranquilo, manso, reposado, sosegado, sesgado. «Quieto es lo que no tiene movimiento; tranquilo y manso lo que no tiene agitación; sose … Diccionario de sinónimos y antónimos
quieto — quieto, ta adjetivo 1. (estar) Que no se mueve o no puede moverse: Se estuvo quieta para que no la vieran. 2. (ser / estar) Que está tranquilo: Quiero que os estéis quietos hasta que vuelva mamá. El viento está muy quieto. Esta niña es muy quieta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Quiēto — Quiēto, Küstenfluß in Istrien, ergießt sich bei Cittanuova in das Adriatische Meer … Pierer's Universal-Lexikon
Quiēto — Quiēto, Fluß in Istrien, entspringt am Tschitschenboden bei Pinguente, fließt westlich in spaltenartigem Tal und mündet nach 40 km langem Laufe (wovon 10 km schiffbar) bei Cittanuova in das Adriatische Meer (Porto Q.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Quieto — Quiēto, Fluß in Istrien, durchfließt das fruchtbare Valle Montana und mündet bei Cittanuova ins Adriat. Meer … Kleines Konversations-Lexikon
quieto — / kwjɛto/ (lett. queto) agg. [dal lat. quietus, der. di quies etis quiete ]. 1. (fis.) [che è fermo rispetto a un sistema di riferimento: un corpo q. ] ▶◀ immobile, inerte, in quiete, statico. ◀▶ in moto, mobile. 2. (estens.) [di luogo, che… … Enciclopedia Italiana
quieto — |é| adj. 1. Que não se mexe; imóvel; tranquilo; sossegado. 2. Que não é ruidoso. 3. Que não faz diabruras, sossegado … Dicionário da Língua Portuguesa
quieto — quieto, ta (Del lat. quiētus). 1. adj. Que no tiene o no hace movimiento. 2. Pacífico, sosegado, sin turbación o alteración. 3. No dado a los vicios, especialmente al de la lujuria … Diccionario de la lengua española
quieto — (Del lat. quietus.) ► adjetivo 1 Que no se mueve: ■ el perro se quedó quieto en una esquina . SINÓNIMO inmóvil quedo 2 Que es o está sosegado y tranquilo: ■ es un niño muy quieto . SINÓNIMO [calmado] ANTÓNIMO [agitado] … Enciclopedia Universal