Перевод: с русского на все языки

sentado

  • 1 досиживать

    нсв
    ficar sentado, ficar até

    Русско-португальский словарь > досиживать

  • 2 засидеться

    сов рзг
    (пробыть, прожить где-л) ficar (demorar-se) muito tempo; ( не вставая) ficar sentado muito tempo

    Русско-португальский словарь > засидеться

  • 3 насидеться

    Русско-португальский словарь > насидеться

  • 4 отсидеть

    сов
    deixar entorpecer; рзг ( просидеть некоторое время) passar sentado; ( пробыть в заключении) passar na prisão, passar preso

    Русско-португальский словарь > отсидеть

  • 5 посадить

    сов
    ( растение) plantar vt; ( усадить) fazer sentar(-se), pôr sentado; (заставить заниматься, выполнять) fazer com que, obrigar vt; pôr a ( fazer algo); (в клетку; в тюрьму и т. п.) pôr vt, meter vt; (самолет и т. п.) fazer aterrar; fazer aterrissar bras; ( на мель) fazer encalhar; (поставить пятно и т. п.) pôr vt, fazer vt; ( пришить) pôr vt

    Русско-португальский словарь > посадить

  • 6 посидеть

    сов
    ( некоторое время) ficar (estar) sentado um tempo; ( побыть) ficar vi, permanecer vi

    Русско-португальский словарь > посидеть

  • 7 посиживать

    Русско-португальский словарь > посиживать

  • 8 просиживать

    нсв
    passar (ficar) sentado; ( пробыть) passar vt, ficar vi; рзг ( протереть) gastar vt; ( продавить) fazer afundar

    Русско-португальский словарь > просиживать

  • 9 сидеть

    нсв
    estar sentado; ( о птицах на насесте) estar empoleirado; (находиться, быть в каком-л состоянии) estar vi, achar-se, ficar vi; ( об одежде) sentar vi, assentar vi, ficar vi; (быть расположенным, находиться) estar vi, achar-se; рзг ( служить кем-л) ser vi, trabalhar como; ocupar o cargo de; ( находиться безотлучно) estar, viver vi, passar certo tempo (no mesmo lugar); (находиться в заключении; следовать режиму, ограничиваться чем-л) estar vi

    Русско-португальский словарь > сидеть

  • 10 усидеть

    Русско-португальский словарь > усидеть

  • 11 @досиживать

    v
    gener. quedar (hasta), quedar sentado

    Diccionario universal ruso-español > @досиживать

  • 12 По

    по
    предлог 1. (на вопрос "где") sur, tra (на поверхности);
    laŭ (вдоль поверхности);
    е́хать по доро́ге veturi laŭ la vojo;
    ходи́ть по у́лицам iri tra (или sur) la stratoj;
    путеше́ствовать по стране́ veturi tra la lando;
    кни́ги разбро́саны по всему́ столу́ la libroj estas disĵetitaj sur la tuta tablo;
    2. (согласно) laŭ;
    по сове́ту laŭ konsilo;
    по приказа́нию laŭ ordono;
    по пра́ву laŭ rajto, rajte;
    знать по и́мени koni laŭnome;
    по происхожде́нию laŭ deveno;
    по образцу́ laŭ modelo;
    3. (вследствие) pro;
    по рассе́янности pro distriĝemo;
    по оши́бке pro eraro;
    4. (посредством) per;
    посла́ть по по́чте sendi per poŝto;
    по желе́зной доро́ге per fervojo;
    по ра́дио per radio;
    5. (до) ĝis;
    с ию́ля по сентя́брь de julio ĝis septembro;
    по по́яс ĝis la zono;
    6. (при обозначении времени) dum;
    по утра́м dum matenoj;
    по ноча́м dum noktoj;
    7. (после) post;
    по его́ прибы́тии post lia veno;
    по оконча́нии post la fino;
    8. (в разделительном смысле): по пять рубле́й шту́ка ро kvin rubloj peco;
    по дво́е ро du;
    по ча́су в день ро unu horo ĉiutage;
    ♦ по де́лу por afero.
    * * *
    1) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства на поверхности, вдоль поверхности которых происходит действие, движение) por, en

    гла́дить по руке́, по голове́ — acariciar la mano, la cabeza

    идти́ (е́хать) по доро́ге, по у́лице — ir por el camino, por la calle

    идти́ по́ лесу, по бе́регу — pasar (ir) por el bosque, por la orilla

    путеше́ствовать по всей стране́ — recorrer todo el país, viajar por todo el país

    по гора́м и по дола́м — por montes y valles

    поднима́ться по ле́стнице — subir (por) la escalera

    расста́вить кни́ги по по́лкам — poner los libros en los estantes

    ро́спись по фарфо́ру — dibujos sobre loza

    хло́пнуть по плечу́ — golpear en el hombro

    2) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства в пределах, в границах которого происходит действие, движение) por; en

    ходи́ть по ко́мнате — andar por la habitación

    гуля́ть по са́ду — pasear por el jardín

    рассади́ть по места́м — sentar en sus sitios, hacer ocupar sus sitios

    рассели́ть по кварти́рам — instalar por (en) las casas (por (en) los pisos)

    размести́ть по ко́мнатам — instalar por (en) (las) habitaciones

    бе́гать по знако́мым — recorrer (visitar) a los conocidos

    ходи́ть по теа́трам — andar por los teatros

    3) + дат. п. (употр. в значении: следуя по направлению, в направлении чего-либо) por; a favor de

    гла́дить по ше́рсти — acariciar (pasar la mano por) el pelo (la piel), atusar vt

    идти́ по следа́м — ir por (seguir) las huellas

    идти́ по ве́тру — ir a favor del viento, ir viento en popa

    плыть по тече́нию — nadar (navegar) a favor de la corriente (río abajo)

    4) + дат. п. (употр. при указании на то, в соответствии, согласно с чем совершается действие, проявляется состояние) por; según; conforme a

    жить по пра́вде — vivir honradamente

    уе́хать по сове́ту враче́й — partir por (según) consejo de los médicos

    по приказа́нию — por orden, según la orden

    уво́литься по со́бственному жела́нию — darse de baja (en el trabajo) por propio deseo, pedir la cuenta

    получи́ть по счёту — recibir según la cuenta

    писа́ть по ста́рой орфогра́фии — escribir según (conforme a, con) la ortografía vieja

    движе́ние по гра́фику — movimiento según (con arreglo, conforme) al horario

    суди́ть по вне́шнему ви́ду — juzgar por las apariencias

    узна́ть по похо́дке, по вы́говору — conocer por (en) el andar, por (en) el hablar

    5) + дат. п. (употр. при указании на предмет, лицо, а также на качество, свойство кого-либо, чего-либо, характеризуемые каким-либо признаком) por, de

    брат по ма́тери — hermano de madre (por línea materna)

    хоро́ший по вку́су, по величине́ — bueno por el gusto, por la magnitud

    ста́рший по во́зрасту — (el) mayor de edad

    до́брый по хара́ктеру — bueno de carácter

    учи́тель по профе́ссии — maestro de profesión

    това́рищ по университе́ту — compañero de (la) Universidad

    6) + дат. п. (употр. при указании на предмет, посредством или при помощи которого совершается действие) por

    отпра́вить по по́чте, по желе́зной доро́ге — mandar (expedir) por correo, por ferrocarril

    е́хать по желе́зной доро́ге — ir en tren

    говори́ть по телефо́ну — hablar por teléfono

    переда́ть по ра́дио — tra(n)smitir por radio

    ориенти́роваться по ко́мпасу — orientarse por (con) la brújula

    7) + дат. п. (употр. при указании причины чего-либо в значении: вследствие, в результате чего-либо) por; a causa de, debido a ( из-за)

    по чье́й-либо вине́ — por culpa de alguien

    отсу́тствовать по боле́зни — faltar por (debido a la) enfermedad

    по небре́жности — por negligencia

    по невнима́тельности — por distracción

    по обя́занности — por obligación (por necesidad)

    8) + дат. п. (употр. при указании на цель совершения действия) por; de

    позва́ть кого́-либо по де́лу — llamar a alguien para un asunto

    гру́ппа по борьбе́ с бандити́змом — grupo de lucha contra el bandolerismo

    9) + дат. п. (употр. при указании круга, вида, области деятельности, сферы распространения чего-либо) en; de

    заня́тия по артилле́рии — lecciones de artillería

    иссле́дование по фи́зике — estudios físicos (de física)

    специали́ст по ру́сскому языку́ — especialista en ruso

    чемпио́н по класси́ческой борьбе́ — campeón de lucha grecorromana

    прика́з по полку́ — orden para el regimiento

    10) + дат. п. (употр. при указании на отрезок времени, на время совершения действия)

    по вечера́м — por las tardes

    по воскресе́ньям — por los domingos

    не писа́ть по месяца́м — no escribir (en) meses enteros

    скуча́ть по це́лым дням — aburrirse días enteros

    11) + дат. п. (употр. при указании на предмет как часть поровну распределяемого в процессе действия) por

    клева́ть по зёрнышку — picar grano a grano (cada grano)

    вы́пить по стака́ну — beber a vaso, tomar un vaso cado uno

    12) + дат. п. (употр. при указании на стоимость) a; por

    по рублю́ за шту́ку — a rublo cada uno

    13) + вин. п. (употр. при указании предела, границы распространения действия) hasta

    по по́яс — hasta la cintura

    по го́рло — hasta la garganta

    по́ уши — hasta las orejas

    14) + вин. п. (употр. при указании временно́го предела действия или состояния в значении: вплоть до какого-то срока) hasta

    с января́ по март — desde enero hasta marzo

    по 1-е ноября́ — hasta el primero de noviembre

    по сей день — hasta hoy día, hasta la fecha

    15) + вин. п. (употр. при обозначении места совершения действия, нахождения кого-либо, чего-либо) por, a

    сиде́ть по другу́ю сто́рону стола́ — estar sentado por (a) la otra parte de la mesa

    по ле́вую ру́ку видна́ была́ земля́ — a (por) la izquierda se veía la tierra

    16) + вин. п. прост. (употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т.п.) a por

    ходи́ть в лес по грибы́, по я́годы — ir al bosque (a) por hongos, (a) por bayas

    17) + предл. п. (употр. при обозначении действия, события, после которого совершается, происходит что-либо) después de

    по прибы́тии — después de llegar

    по оконча́нии — después de terminar

    по рассмотре́нии — después de examinar

    18) + дат. п., + предл. п. (употр. при указании на лицо, предмет, о котором скучает, тоскует кто-либо) por

    тоска́ по ро́дине — nostalgia por la patria

    скуча́ть по отцу́ — echar de menos al padre, añorar al padre

    19) + дат. п., + вин. п. (употр. с числ. при указании количества, цены) a; en

    по одному́ — uno (a uno), uno tras otro, de uno en uno

    по пяти́ — cinco, a cinco, en cinco; de cinco en cinco

    по́ три — tres, a tres, en tres, de tres en tres

    по́ двое — de dos en dos

    по два́дцать рубле́й шту́ка — a veinte rublos la pieza

    ••

    (не) по душе́ — (no) del agrado

    по мне, по тебе́ — según yo, según tú; a mi (a tu) parecer

    э́то не по мне — esto no es de mi agrado (del agrado mío)

    по мне как хо́чешь разг. — haz lo que quieras, a mí qué me importa

    ему́ не по себе́ — se siente cohibido

    э́то мне не по плечу́, не по си́лам — esto es superior a mis fuerzas

    э́то ему́ не по карма́ну — esto no está a su alcance

    * * *
    ( река) Po
    * * *
    prepos.
    gener. (р.) Po

    Diccionario universal ruso-español > По

  • 13 без черенка

    part.

    Diccionario universal ruso-español > без черенка

  • 14 в сидячем положении

    prepos.
    gener. sentado

    Diccionario universal ruso-español > в сидячем положении

  • 15 влетать

    вле||та́ть, \влетатьте́ть
    1. enflugi;
    2. безл. разг. esti mallaŭdita, esti riproĉita;
    ему́ мо́жет влете́ть li povas esti punita;
    мне \влетатьте́ло mi estas punita.
    * * *
    несов.
    2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente
    ••

    влета́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)

    мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano

    * * *
    несов.
    2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente
    ••

    влета́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)

    мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano

    * * *
    v
    1) gener. entrar volando
    2) colloq. (âáå¿àáü) entrar precipitadamente

    Diccionario universal ruso-español > влетать

  • 16 влететь

    вле||та́ть, \влететьте́ть
    1. enflugi;
    2. безл. разг. esti mallaŭdita, esti riproĉita;
    ему́ мо́жет влете́ть li povas esti punita;
    мне \влететьте́ло mi estas punita.
    * * *
    сов.
    2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente
    ••

    влете́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)

    мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano

    * * *
    сов.
    2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente
    ••

    влете́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)

    мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano

    * * *
    v
    1) gener. entrar volando
    2) colloq. (âáå¿àáü) entrar precipitadamente

    Diccionario universal ruso-español > влететь

  • 17 все гости уместились за столом

    Diccionario universal ruso-español > все гости уместились за столом

  • 18 держи карман шире!

    v
    ironic. ¡espera sentado!

    Diccionario universal ruso-español > держи карман шире!

  • 19 досидеть

    сов.
    quedar sentado, quedar vi (hasta)

    досиде́ть до конца́ — quedar hasta el fin

    * * *
    v
    gener. quedar (hasta), quedar sentado

    Diccionario universal ruso-español > досидеть

  • 20 ему неловко сидеть на этом стуле

    Diccionario universal ruso-español > ему неловко сидеть на этом стуле

См. также в других словарях:

  • sentado — sentado, da (Del part. de sentar). 1. adj. Juicioso, sesudo. 2. Quieto, sosegado. 3. Biol. Dicho de un órgano o de un organismo: Sésil, que carece de pedúnculo. 4. f. Tiempo en que sin interrupción está sentada una persona. 5. Acción de… …   Diccionario de la lengua española

  • sentado — sentado, da adjetivo 1) juicioso, quieto, sosegado, reposado. 2) ciencias naturales (aplicado a plantas) sésil (ciencias naturales). * * * Sinónimos: ■ ase …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sentado — sentado, da adjetivo 1. (estar) Que es muy sensato y juicioso: Se nota que Gloria está ahora más sentada …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sentado — ► adjetivo 1 Que se comporta con reflexión y sensatez. SINÓNIMO sensato FRASEOLOGÍA dar por sentado Considerar que una cosa está fuera de duda o de discusión: ■ da por sentado que obtendrá el trabajo . esperar sentado …   Enciclopedia Universal

  • sentado — I. pp de sentar o sentarse: No me he sentado en toda la mañana II. adj Que está en la posición que generalmente se adopta cuando se utiliza un determinado asiento: Se encontraba sentado en un sillón III. Dar por sentado Dar por seguro: Dio por… …   Español en México

  • sentado — {{#}}{{LM S35446}}{{〓}} {{SynS36315}} {{[}}sentado{{]}}, {{[}}sentada{{]}} ‹sen·ta·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que es juicioso y prudente o que actúa con reflexión y sensatez. {{<}}2{{>}} {{♂}}En biología,{{♀}} sin pedúnculo: • una flor… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Toro Sentado — Nombre Tatanka Iyotanka …   Wikipedia Español

  • El escriba sentado — Saltar a navegación, búsqueda El escriba sentado, expuesto en el Museo del Louvre, París. El escriba sentado, también conocido como El escriba sentado del Louvre, es una de las estatuas más representativas de la escultura del Imperio Antiguo de E …   Wikipedia Español

  • Voleibol sentado — Voleibol sentado. El voleibol sentado es una variante de voleibol para atletas discapacitados. Su vistosidad y consiguiente popularidad es comparable con las del voleibol y el vóley playa. El juego y la tecnica es la misma que la de voleibol,… …   Wikipedia Español

  • Retrato de Carlos V sentado — Saltar a navegación, búsqueda Carlos V sentado (Ritratto di Carlo V seduto) Tiziano, 1548 Pintura al óleo  Manierismo …   Wikipedia Español

  • Toro Sentado — Tatanka Iyotake, más conocido como Toro Sentado (en inglés Sitting Bull) fue un jefe indio norteamericano de la tribu de los sioux hunkpapa. Vivió entre los años 1831 y 1890. Toro Sentado se hizo famoso al conducir tres mil quinientos indios… …   Enciclopedia Universal

Книги

Другие книги по запросу «sentado» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»