Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

Quentchen

  • 1 dram

    noun
    1) (Pharm.) (weight) Drachme, die
    2) (small drink) Schlückchen, das (ugs.)
    * * *
    [dræm]
    n esp SCOT
    a \dram of whisky ein Schluck m Whisky
    would you care for a wee \dram? wie wär's mit einem kleinen Schluck?
    * * *
    [drm]
    n
    1) (= measure PHARM) ≈ Drachme f (old)
    2) (Brit: small drink) Schluck m (Whisky)
    * * *
    dram [dræm] s
    1. Dram n, Drachme f (Apothekergewicht = 3,888 g, Handelsgewicht = 1,772 g)
    2. academic.ru/28300/fluid_drachm">fluid drachm
    3. umg Schluck m, Schlückchen n:
    he’s fond of a dram er trinkt gern einen
    4. Quäntchen n
    dr. abk
    1. HIST drachma ( drachmas pl)
    2. dram ( drams pl)
    * * *
    noun
    1) (Pharm.) (weight) Drachme, die
    2) (small drink) Schlückchen, das (ugs.)
    * * *
    n.
    Quentchen (alt.Rechtschreibung) n.
    Quäntchen n.

    English-german dictionary > dram

  • 2 grain

    noun
    1) Korn, das; (collect.): ([species of] corn) Getreide, das; Korn, das
    2) (particle) Korn, das
    3) (unit of weight) Gran, das (veralt.)

    a grain of truth(fig.) ein Gran od. Körnchen Wahrheit

    4) (texture) Korn, das (fachspr.); Griff, der; (in wood) Maserung, die; (in paper) Faser, die; Faserverlauf, der; (in leather) Narbung, die

    go against the grain [for somebody] — (fig.) jemandem gegen den Strich gehen (ugs.)

    * * *
    [ɡrein]
    1) (a seed of wheat, oats etc.) das Korn
    2) (corn in general: Grain is ground into flour.) das Korn
    3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) das Korn
    4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) die Faser, die Maserung
    5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) die Spur
    - academic.ru/116411/go_against_the_grain">go against the grain
    * * *
    [greɪn]
    I. n
    1. (particle) Korn nt, Körnchen nt
    \grain of salt/sand Salz-/Sandkorn nt
    2. BOT (kernel) Korn nt
    \grain of barley/corn/rice/wheat Gersten-/Mais-/Reis-/Weizenkorn nt
    3. no pl (cereal) Getreide nt
    4. no pl (texture) of wood, marble Maserung f; of meat Faser f
    wood \grain Holzmaserung f
    5. ( dated: 0.0648 grams) Gran nt
    a \grain of gold/silver ein Gran Gold/Silber
    a \grain of comfort ein kleiner Trost
    a \grain of common sense eine Spur gesunden Menschenverstands
    a \grain of hope ein Fünkchen Hoffnung
    a \grain of truth ein Körnchen Wahrheit
    7. no pl PHOT, FILM Korn nt fachspr
    8.
    to go against the \grain for sb jdm gegen den Strich gehen fam
    to take something with a \grain of salt etw nicht so wörtlich nehmen
    II. n modifier (exports, harvest, prices, production, storage) Getreide-
    \grain alcohol Äthylalkohol m
    III. vt
    to \grain sth
    1. (granulate) etw mahlen
    2. (paint a grain pattern) etw masern
    3. (texturize) etw aufrauen [o fachspr grainieren
    4. (remove hair from) hide etw narben
    * * *
    [greɪn]
    1. n
    1) no pl Getreide nt, Korn nt
    2) (of corn, salt, sand etc) Korn nt; (fig, of sense, malice) Spur f; (of truth) Körnchen nt; (of hope) Funke m
    3) (of leather) Narben m; (of cloth) Strich m; (of meat) Faser f; (of wood, marble) Maserung f; (of stone) Korn nt, Gefüge nt; (PHOT) Korn nt

    grain (fig)es geht einem gegen den Strich

    4) (= weight) Gran nt
    2. vt
    wood masern; leather, paper narben
    * * *
    grain [ɡreın]
    A s
    1. BOT (Samen-, besonders Getreide) Korn n:
    grain of rice Reiskorn
    2. koll Getreide n, Korn n (Pflanzen oder Frucht): chaff1 1
    3. (Sand- etc) Körnchen n, (-)Korn n:
    of fine grain feinkörnig; salt1 A 1
    4. fig Spur f:
    not a grain of hope kein Funke Hoffnung;
    a grain of truth ein Körnchen Wahrheit;
    without a grain of sense ohne einen Funken Verstand
    5. WIRTSCH Gran n (Gewichtseinheit)
    6. TECH
    a) (Längs)Faser f, Faserung f
    b) Maserung f (vom Holz):
    it goes ( oder is) against the grain ( with [ oder for] me) fig es geht mir gegen den Strich umg
    7. TECH Narben m (bei Leder):
    grain (side) Narben-, Haarseite f
    8. TECH
    a) Korn n, Narbe f (von Papier)
    b) METALL Korn n, Körnung f
    9. TECH
    a) Strich m (Tuch)
    b) Faser f
    c) HIST Koschenille f (karminroter Farbstoff)
    10. MINER Korn n, Gefüge n
    11. FOTO
    a) Korn n
    b) Körnigkeit f (von Film)
    12. pl Brauerei: Treber pl, Trester pl
    B v/t
    1. körnen, granulieren
    2. TECH Leder
    a) enthaaren
    b) körnen, narben
    3. TECH
    a) Papier narben
    b) Textilien in der Wolle färben
    4. künstlich masern, ädern
    gr. abk
    3. gross Brutto…
    * * *
    noun
    1) Korn, das; (collect.): ([species of] corn) Getreide, das; Korn, das
    2) (particle) Korn, das
    3) (unit of weight) Gran, das (veralt.)

    a grain of truth(fig.) ein Gran od. Körnchen Wahrheit

    4) (texture) Korn, das (fachspr.); Griff, der; (in wood) Maserung, die; (in paper) Faser, die; Faserverlauf, der; (in leather) Narbung, die

    go against the grain [for somebody] — (fig.) jemandem gegen den Strich gehen (ugs.)

    * * *
    (woodwork) n.
    Äderung -en f. n.
    Getreide n.
    Korn ¨-er n.
    Quentchen (alt.Rechtschreibung) n.
    Quäntchen n.
    Samenkorn n.

    English-german dictionary > grain

  • 3 morsel

    noun
    (of food) Bissen, der; Happen, der
    * * *
    ['mo:səl]
    (a small piece of something, especially food: a tasty morsel of fish for the cat.) das Stückchen
    * * *
    mor·sel
    [ˈmɔ:səl, AM ˈmɔ:rs-]
    n
    1. (of food) Bissen m, Happen m, Stückchen nt, Bröckchen nt
    a \morsel of bread ein Stückchen nt [o Bröckchen nt] Brot
    2. (tasty dish) Leckerbissen m
    3. (pleasing person) reizende Person
    4. ( fig: small bit)
    a \morsel ein bisschen, etwas
    a \morsel of hope eine schwache Hoffnung
    not even a \morsel of hope nicht einmal ein Funke m [o Fünkchen nt] Hoffnung
    a \morsel of luck ein Quentchen nt Glück
    I have a \morsel of news for you ich habe eine kleine Neuigkeit für dich
    they should have at least a \morsel of decency sie sollten wenigstens einen Funken Anstand besitzen
    * * *
    ['mɔːsl]
    n
    (of food) Bissen m, Happen m; (fig) bisschen nt; (of information) Brocken m
    * * *
    morsel [ˈmɔː(r)sl]
    A s
    1. Bissen m, Happen m
    2. Stückchen n:
    a morsel of ein bisschen;
    a morsel of sense fig ein Funke Verstand
    3. Leckerbissen m (auch fig)
    B v/t in kleine Stückchen teilen:
    morsel (out) in kleinen Portionen austeilen
    * * *
    noun
    (of food) Bissen, der; Happen, der
    * * *
    n.
    Bissen - m.

    English-german dictionary > morsel

См. также в других словарях:

  • Quentchen — Sn erw. obs. (15. Jh., Form 18. Jh.), spmhd. quintīn, mndd. quentīn, quintīn Entlehnung. Mit erneuerter Verkleinerung. Entlehnt aus früh rom. * quintinus m. Fünftel zu l. quīntus der fünfte . Ein Quentchen ist ursprünglich der vierte Teil eines… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Quentchen — Quentchen, im frühern Gewichtssystem = 1/4 (in Norddeutschland seit 1858 1/10) Lot …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Quentchen — Quentchen, der vierte Theil eines Loths …   Damen Conversations Lexikon

  • Quentchen — Quentchen, deutsch es Gewicht, 1/4 Loth …   Herders Conversations-Lexikon

  • Quentchen — Ein Quent, Quint, Quentchen, Quentlein, Quentin, Quintchen, Quintlein, Quentgen bzw. Quäntchen ist eine Maßeinheit. Inhaltsverzeichnis 1 Wortherkunft 2 Bedeutung 3 Siehe auch 4 Einzelnachweise …   Deutsch Wikipedia

  • Quentchen — Quẹnt|chen 〈alte Schreibung für〉 Quäntchen * * * Quentchen   [zu lateinisch quintus »der fünfte (Teil)«], Quent, alte deutsche Masseneinheit, Unterteilung der Gewichtsmark (Mark).   * * * Quẹnt|chen, quẹnt|chen|wei|se: frühere Schreibungen für …   Universal-Lexikon

  • Quentchen — Quẹnt·chen das; ↑Quäntchen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Quentchen — Quäntchen …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen

  • Quentchen — Quentche (et) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Quentchen — Quäntchen …   Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung

  • Quentchen — Quẹnt|chen alte Schreibung für Quäntchen …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»