-
1 tätschelt
-
2 Spatz
ʃpatsm ZOOLgorrión mSpatz [∫pats]<-en oder -es, -en>1 dig (Vogel) gorrión Maskulin; das pfeifen die Spatzen von den Dächern (umgangssprachlich) es (ya) un secreto a voces; besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (Sprichwort) más vale pájaro en mano que ciento volando -
3 patzig
-
4 Patzer
-
5 Patient
-
6 Pazifist
-
7 patzen
-
8 pazifistisch
-
9 Patientin
pats'jɛntɪnf (m - Patient) -
10 Pazifistin
patsɪ'fɪstɪnf (m - Pazifist) -
11 Patient
pats'jɛnt(ɪn)m (f - Patientin); RELpatient(e) m/f, malade m/fPatient<-en, -en> Substantiv Maskulin(Feminin)patient(e) Maskulin(Feminin) -
12 Patzer
-
13 Spatz
-
14 patzen
-
15 patzig
'patsɪçadjimpoli, arrogant, insolent, impertinentpatzigpạ tzig(umgangssprachlich) Antwort culotté(e) -
16 pazifistisch
-
17 patzig
* * *pạt|zig ['patsɪç] (inf)1. adjsnotty (inf)2. advjdm patzig kommen — to be snotty to sb (inf)
* * *pat·zig[ˈpatsɪç]* * *1. 2.* * *werd bloß nicht patzig don’t you get snotty (US snippy) with me* * *1. 2. -
18 Spatz
m; -en und -es, -en1. ORN. sparrow; essen wie ein Spatz fig. pick at one’s food; grundsätzlich: be a poor eater; mit Kanonen auf Spatzen schießen use a steamroller to crack a nut; das pfeifen die Spatzen von den oder allen Dächern it’s all over town, everyone knows about it; lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach Sprichw. a bird in the hand is worth two in the bush; Edith Piaf, der Spatz von Paris Edith Piaf, the little sparrow (of Paris)* * *der Spatzsparrow* * *Spạtz [ʃpats]m -en, -en1) sparrowbesser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (Prov) — a bird in the hand is worth two in the bush (Prov)
See:→ pfeifen* * *(a common type of small brown bird related to the finch family.) sparrow* * *<-en o -es, -en>[ʃpats]m1. ORN sparrow2. (fam: Kosewort: Schatz) darling, sweetie3.▶ besser ein \Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (prov) a bird in the hand is worth two in the bush prov* * *der; Spatzen, Spatzen1) sparrowdie Spatzen pfeifen es von den od. allen Dächern — it's common knowledge
2) (fam.): (Liebling) pet* * *1. ORN sparrow;mit Kanonen auf Spatzen schießen use a steamroller to crack a nut;allen Dächern it’s all over town, everyone knows about it;lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach sprichw a bird in the hand is worth two in the bush;Edith Piaf, der Spatz von Paris Edith Piaf, the little sparrow (of Paris)* * *der; Spatzen, Spatzen1) sparrowdie Spatzen pfeifen es von den od. allen Dächern — it's common knowledge
2) (fam.): (Liebling) pet* * *¨-e m.sparrow n. -
19 verpatzen
fɛr'patsənvestropear, echar a perder(umgangssprachlich) estropear, echar a perdertransitives Verb -
20 ertragen
ertragen, I) Kraft haben zu tragen: ferre. – sustinere (aufrecht halten, nicht fallen lassen). – II) erdulden: ferre (tragen, stellt das Leiden nur als Last dar, also ganz objektiv, nur als äußern Zustand). – tolerare (ertragen, stellt das Leiden zugleich als Probierstein der Kraft u. Ausdauer dar u. subjektiv als Seelenzustand, als das Gefühl der Beschwerde und die Nichtachtung derselben). – sustinere (aushalten, ausstehen, sich nicht vor der Beendigung des Leidens demselben entziehen, z.B. poenam). – pati (dulden, bezeichnet den Willen u. die Neigung, etwas zu ertragen). – perferre, perpeti (bringen zu ferre u. pats noch den Nbbegr. hinzu, daß das Leiden mit Standhaftigkeit getragen, erduldet wird, solange es sein muß; dah. auch = erkr. müssen, z.B. perf. omnes indignitates contumeliasque: u. perp. alcis vitia: u. decem annorum legitimam poenam non perf.). – exanclare (bis ans Ende ausdulden, gleichs. den Becher des Leidens bis auf die Hefe austrinken, z.B. labores); verb. ferre et perpeti; pati ac ferre; pati et perferre; perpeti ac perferre. – mutig, standhaft e., fortiter ferre od. pati: mit Unmut e., aegre ferre: mit großem Unmut, asperrime ferre: im stillen etw. e., tacitus fero alqd. – etw. nicht e. können, alqd ferre (od. tolerare od. sustinere od. pati) non posse; od. bl. alqd non ferre, non tolerare usw.
См. также в других словарях:
PATS — or PATS can mean: Contents 1 Sports 2 Acronym 3 Other 4 See also Sports New England Patriots, a professional Ameri … Wikipedia
Päts — ist der Familienname folgender Personen: Konstantin Päts (1874–1956), estnischer Staatspräsident Riho Päts (1899–1977), estnischer Komponist Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort b … Deutsch Wikipedia
pats — pàts 1, pati̇̀ 1 įv. Ji̇̀s pàts tai̇̃so sàvo automobi̇̀lį … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pats — pàts 2 dkt. Patiẽs (vyro) dár nėrà namiẽ … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pats — 2 pàts, patì pron. (4) 1. def. nurodo asmenį, kuris yra tiesioginis veiksmo, būsenos subjektas, arba pažymi, kad veiksmą atlieka veiksmo subjektas savo jėgomis, be kitų pagalbos: Ko pats nenori, to kitam nedaryk VP25. Kai pàts blogai nedarysi … Dictionary of the Lithuanian Language
Pats — New England Patriots Gegründet 1959 Spielen in Foxborough, Massachusetts … Deutsch Wikipedia
pats — 1 pàts, patiẽs sm. (4) Dbg; R vyras žmonai: Kai geras pats, gera pati, tai gražiai i gyvena Ign. Pati buvo į kailį duotina, bet pats kaip dedamas, ir anuodu geruoju gyveno Šts. Juodu krūvoj laikos kaip pàts su pačia KII45. Duktė viena… … Dictionary of the Lithuanian Language
Päts — Pạ̈ts, Konstantin, estnischer Politiker, * Tackerort (bei Pärnu) 23. 2. 1874, ✝ (in sowjetischer Verbannung) 18. 1. 1956; Rechtsanwalt und Journalist; als führender Kopf der estnischen Unabhängigkeitsbewegung mehrfach in russischer Haft, führte … Universal-Lexikon
Pats de Régina — Pats de Régina … Wikipédia en Français
Pats de regina — Pats de Régina Pats de Régina … Wikipédia en Français
pats tas — pats tàs, pati tà pron. def. toks, kokio reikia, tinkamiausias: Vanduo pats tàs: nei šiltas, nei šaltas Ktk. Pati toj atnešt – argi tu pakelsi?! Rdm. Vaikai patys tiej ganyt Rdm. Antaniukas pats tàs parankinis: kur reik, pasisiunčiu Rs. Pats… … Dictionary of the Lithuanian Language