-
1 parterre
parterre -
2 parterre
m.1 flowerbed. (peninsular Spanish)2 flower bed, flowerbed, bed.3 sector of a garden.* * *1 flowerbed* * *SM1) [de flores] flower bed2) (Teat) stalls pl* * *= flower bed [flowerbed].Ex. For such designs he introduced many features from early English gardens -- raised flower beds, terraces, and trellis work.* * *= flower bed [flowerbed].Ex: For such designs he introduced many features from early English gardens -- raised flower beds, terraces, and trellis work.
* * *( Esp)1 (macizo) flowerbed2 (tipo de jardín) ornamental garden, parterre* * *parterre nmEsp flowerbed* * *m flowerbed -
3 parterre
-
4 parterre
-
5 parterre
-
6 parterre
1. s.m. xardín; 2 s.m. terrado (para flores) -
7 parterre
• flower show• flowered• sector of a garden -
8 parterre
m (фр.) градина с морава, цветя, алеи. -
9 parterre
-
10 parterre [parter]
m• přízemí (v divadle aj.)• trávník• zahrádka• záhon -
11 cantero
m.1 flowerbed. (Cuban Spanish, River Plate)2 stonemason, quarryman, stonecutter, hewer.* * *1 stonemason* * *SM1) (Min) quarryman; (Arquit) stonemason2) (=cabo) end, extremity* * *masculino (RPl) flowerbed* * *= stonecutter.Ex. It took more than two hundred stonecutters to finally finish the herculanian task of installing all of the marble in the State Capitol.* * *masculino (RPl) flowerbed* * *= stonecutter.Ex: It took more than two hundred stonecutters to finally finish the herculanian task of installing all of the marble in the State Capitol.
* * *( RPl)flowerbed* * *
cantero m (trabajador de cantera) quarryman
(artesano) stonemason: pedimos al cantero que nos labrara una cruz, we asked the stone mason to carve us a cross
' cantero' also found in these entries:
English:
bed
- flower
- stone
* * *cantero, -a♦ nm,f[picapedrero] quarry worker, quarryman; [masón] stonemason, mason♦ nmCuba, RP [parterre] flowerbed* * *m1 quarryman2 S.Am. ( parterre) flowerbed -
12 клумба
ж.parterre m, macizo de flores, era f; cantero m (Лат. Ам.) -
13 партер
-
14 цветник
-
15 palco
'palkom1) THEAT Loge f2)palco de platea — THEAT Loge im Parterre
sustantivo masculinopalcopalco ['palko] -
16 patio
'patǐom1) Hof m2) THEAT Parterre nsustantivo masculino3. (locución)patiopatio ['patjo]num1num arquitetura Hof masculino; (interior) Innenhof masculino; (entre dos casas) Hinterhof masculino; patio de recreo Schulhof masculino -
17 planta
'plantaf1) Pflanze f, Kraut n, Gewächs nplanta medicinal — Arzneipflanze f, Kraut n
2) ( fábrica) Anlage f, Werk n3)planta del pie — ANAT Sohle f
4) ( piso) Stock m, Stockwerk nplanta baja — Erdgeschoss n, Parterre n
sustantivo femeninoplanta de envase o envasadora Verpackungswerk6. (locución)plantaplanta ['plaDC489F9Dn̩DC489F9Dta]num1num botánica Pflanze femenino; planta anual einjährige Pflanze; planta bulbosa Zwiebelgewächs neutro; planta de interior Zimmerpflanze femenino; planta medicinal Arzneipflanze femenino; planta vivaz Staude femeninonum3num (fábrica) Anlage femenino; planta de abastecimientos de agua Wasserwerk neutro; planta de compost Kompostieranlage femenino; planta incineradora Müllverbrennungsanlage femenino; planta de reciclaje de basuras Müllaufbereitungsanlage femenino; planta siderúrgica Stahlwerk neutronum4num americanismo electrotecnia; planta de energía atómica/hidráulica Atomkraft-/Wasserkraftwerk neutro -
18 platea
-
19 regar
v.1 to water (con agua) (planta, campo).regaron la comida con un buen vino tinto they washed down the meal with a good red wineMaría riega las plantas a diario Mary waters the plants daily.2 to flow through.el río que riega la región the river which flows through the region3 to supply with blood.esta arteria riega de sangre los pulmones this artery supplies blood to the lungs4 to sprinkle, to scatter.Lisa regó los botones Lisa scattered the buttons.5 to ruin, to screw, to blow.* * *(e changes to ie in stressed syllables; g changes to gu before e)Present IndicativePast Indicativeregué, regaste, regó, regamos, regasteis, regaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb* * *1. VT1) [+ planta, parterre] to water; [+ campo, terreno] to irrigate; [+ calle] to hose downregó la carta con lágrimas — liter she cried all over the letter
2) (Culin)durante la cocción se riega la carne con su jugo — whilst it is cooking, baste the meat in its own juice
3) (Geog) [río] to water; [mar] to wash4) [+ herida] to wash, bathe (con, de with)5) (=esparcir) to sprinkle, scatter7) Caribe (=pegar) to hit2. VI1) Caribe * (=bromear) to joke2) Caribe (=actuar sin pensar) to act rashly3)3.See:* * *verbo transitivo1)a) <planta/jardín> to water; <tierra/campo> to irrigate; < calle> to hose downb) río to water2)regarla — (Chi, Méx fam) to blow it (colloq)
b) (AmC, Ven) <noticia/versión> to spread* * *= water.Ex. Watering the fern is best done by plunging the entire plant into a large container of room-temperature water.----* boquilla de la goma de regar = spray nozzle.* prohibición de regar el jardín = hosepipe ban.* regado con demasiada frecuencia = heavily watered.* regado por aspersión = sprinkling.* * *verbo transitivo1)a) <planta/jardín> to water; <tierra/campo> to irrigate; < calle> to hose downb) río to water2)regarla — (Chi, Méx fam) to blow it (colloq)
b) (AmC, Ven) <noticia/versión> to spread* * *= water.Ex: Watering the fern is best done by plunging the entire plant into a large container of room-temperature water.
* boquilla de la goma de regar = spray nozzle.* prohibición de regar el jardín = hosepipe ban.* regado con demasiada frecuencia = heavily watered.* regado por aspersión = sprinkling.* * *regar [A7 ]vtA1 ‹planta/jardín› to water; ‹tierra/campo› to irrigate; ‹calle› to hose downuna excelente comida regada con un buen vino an excellent meal washed down with a good wine2 «río» to water; «mar» to washB1 (derramar) ‹líquido› to spill2 (esparcir) ‹azúcar/café› to spill; ‹objetos› to scatterlos niños regaron los juguetes por todas partes the children scattered the toys everywhere3 (AmC, Ven) ‹noticia/versión› to spread* * *
regar ( conjugate regar) verbo transitivo
‹tierra/campo› to irrigate;
‹ calle› to hose down
regar verbo transitivo
1 (una planta) to water
2 (un terreno) to irrigate
3 (un río) to water
4 (una calle, un suelo, etc) to hose down
5 (con objetos) to scatter
6 fig (una comida) regamos el asado con un crianza estupendo, we had an excellent mature wine to go with the roast
' regar' also found in these entries:
Spanish:
manga
- manguera
- riega
English:
garden
- hose
- irrigate
- plant
- water
- need
- shower
* * *regar vt1. [con agua] [planta, campo] to water;[calle] to hose down;regaron la comida con un buen vino tinto they washed down the meal with a good red wine2. [sujeto: río] to flow through;el río que riega la región the river which flows through the region3. [sujeto: vasos sanguíneos] to supply with blood;esta arteria riega de sangre los pulmones this artery supplies blood to the lungs4. [desparramar] to sprinkle, to scatter;regaron el suelo de papeles they scattered papers all over the floor* * ** * *regar {49} vt1) : to irrigate2) : to water3) : to wash, to hose down4) : to spill, to scatter* * *regar vb (planta, jardín) to water -
20 palco
m.box.* * *1 (en el teatro) box\palco escénico stage* * *noun m.* * *SM (Teat) box; (Ftbl) director's boxpalco de autoridades, palco de honor — royal box, box for distinguished persons
palco de la presidencia — (Taur) president's box
palco presidencial — (Taur) president's box
* * *masculino box* * *masculino box* * *el palco= boxes, the.Ex: In a former study the listening quality in the theatre was evaluated by measurements in the stall and in the boxes.
* * *boxpalco real/presidencial the royal/the president's boxCompuestos:● palco de autoridades or de honorVIP boxground-floor boxstage box* * *
palco sustantivo masculino
box
palco m Teat Cine box
' palco' also found in these entries:
English:
box
* * *palco nmbox [at theatre]palco de autoridades VIP box;palco de honor VIP box;palco de platea ground-floor o parterre box;palco presidencial president's box [in bullring];palco de proscenio stage box;palco real royal box* * *m TEA box* * *palco nm: box (in a theater or stadium)* * *palco n box
См. также в других словарях:
Parterre — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
parterre — parterre … Kölsch Dialekt Lexikon
Parterre — Parterre … Deutsch Wörterbuch
parterre — [ partɛr ] n. m. • 1546; de par « sur » et terre « sol » 1 ♦ Vx Sol. Faire un parterre, une chute. ♢ Mod.; Pop. ou région. Carrelage, plancher. Laver le parterre. 2 ♦ Partie d un parc, d un jardin d agrément où l on a aménagé des compartiments de … Encyclopédie Universelle
parterre — Parterre. s. m. Jardin, ou partie d un jardin, planté ordinairement de buis par compartiments, & orné de fleurs, de gazon &c. Parterre de buis. parterre de gazon. parterre de fleurs. parterre de broderie. tracer un parterre. les platebandes d un… … Dictionnaire de l'Académie française
Parterre — Sn std. stil. (17. Jh., Bedeutung 19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. parterre m., einer Zusammenrückung aus frz. par terre in der Höhe der Erde , aus l. terra f. Erde . Die Bedeutungsentwicklung im Deutschen geht (zunächst in Österreich) aus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Parterre — »Erdgeschoss«: Das aus dem Frz. entlehnte Fremdwort erscheint bei uns zuerst im 17. Jh. als Terminus der Gartenbaukunst im Sinne von »ebenes Gartenbeet«, seit dem 18. Jh. auch als Bezeichnung des zur ebenen Erde liegenden Zuschauerraums im… … Das Herkunftswörterbuch
parterre — 1630s, from Fr. parterre (1540s), from adverbial phrase par terre over the ground … Etymology dictionary
parterre — (Del fr. parterre). m. Jardín o parte de él con césped, flores y anchos paseos … Diccionario de la lengua española
Parterre — Par*terre , n. [F., fr. par on, by (L. per) + terre earth, ground, L. terra. See {Terrace}.] 1. (Hort.) An ornamental and diversified arrangement of beds or plots, in which flowers are cultivated, with intervening spaces of gravel or turf for… … The Collaborative International Dictionary of English
Parterre — (fr., spr. Partähr), 1) (Rez de chaus sée), so v.w. Erdgeschoß; 2) in den Gärten großer ebener Platz, zuweilen mit rundlichen od. ähnlichen, in einer Reihe stehenden Figuren (Paternoster) geziert. Man hat deutsche P., aus Blumenbeeten bestehend,… … Pierer's Universal-Lexikon