-
1 garde
I gaʀd f1) ( surveillance) Bewachung f2) ( sûreté) Gewahrsam m3) ( protection) Obhut f4) ( boxe) SPORT Deckung f
II gaʀdWächter mgarde1garde1 [gaʀd]1 sans pluriel (surveillance) Bewachung féminin; Beispiel: avoir la garde de quelqu'un jdn bewachen; Beispiel: faire des gardes [oder avoir la garde] d'enfants Kinder hüten; Beispiel: à la garde de quelqu'un in jemandes Obhut datif; Beispiel: confier quelqu'un à la garde de quelqu'un jdn jemandem anvertrauen2 juridique d'enfants Sorgerecht féminin; Beispiel: il est laissé à la garde de la mère die Mutter bekommt das Sorgerecht für ihn; Beispiel: garde à vue Polizeigewahrsam masculin4 (permanence: le week-end) Wochenenddienst masculin; (de nuit) Nachtdienst masculin; Beispiel: infirmière de garde; (la nuit) Nachtschwester féminin; (le week-end) Schwester, die Bereitschaftsdienst hat; Beispiel: être de garde médecin Notdienst haben; pharmacie Bereitschaftsdienst haben5 (patrouille) Wache féminin; Beispiel: la relève de la garde die Wachablösung; Beispiel: garde républicaine Gendarmeriekorps in Paris zur Bewachung der Regierungsgebäude und zum Ehrendienst►Wendungen: la vieille garde die alte Garde; être sur ses gardes auf der Hut sein; mettre quelqu'un en garde contre quelqu'un/quelque chose jdn vor jemandem/etwas warnen; monter la garde Wache halten; soldat [auf] Wache stehen; prendre garde à quelqu'un/quelque chose auf jemanden/etwas achten; (se méfier) sich vor jemandem/etwas in Acht nehmen; Beispiel: sans y prendre garde ohne es zu merken; en garde! en garde!————————garde2garde2 [gaʀd]1 d'une propriété Wächter masculin, Hüter masculin; Beispiel: garde champêtre [von der Gemeinde angestellter] Hilfspolizist; Beispiel: garde forestier Forsthüter; Beispiel: garde des Sceaux Justizminister masculin; Beispiel: garde du corps Leibwächter -
2 permanence
pɛʀmanɑ̃sf1) Dauer f2) ( continuité) Beständigkeit fen permanence — immer/ständig
3) ( du service de secours) Notdienst mpermanencepermanence [pεʀmanãs]1 administration, médecine, pharmacie Bereitschaftsdienst masculin; Beispiel: assurer [oder tenir] la permanence/être de permanence Bereitschaftsdienst haben2 d'un parti, syndicat Geschäftsstelle féminin; d'un commissariat de police Dienststelle féminin; Beispiel: permanence électorale Wahlkampfbüro neutre -
3 service
sɛʀvism1) Dienst m2) ( personnel) Bedienung f3) ( bureau) Abteilung f, Dienststelle f4) ( complaisance) Gefallen m5) ( prestation) Dienstleistung f6) ( des clients) Abfertigung f7)8)services bancaires depuis chez soi — FIN Homebanking n
serviceservice [sεʀvis]1 (au restaurant, bar) Bedienung féminin; (à l'hôtel, dans un magasin) Service masculin; Beispiel: manger au premier/second service die frühere/spätere Tischzeit wählen; Beispiel: le service est assuré jusqu'à.../est terminé ≈ die Küche ist bis... geöffnet/ist geschlossen3 pluriel (aide) Dienste Pluriel; Beispiel: se passer des services de quelqu'un langage formel auf jemandes Mitarbeit Accusatif verzichten4 (organisme officiel) Beispiel: service administratif d'État Behörde féminin; d'une commune Dienststelle féminin; Beispiel: services de l'immigration Einwanderungsbehörde féminin; Beispiel: service du feu Suisse Feuerwehr féminin, Brandwache féminin suisse; Beispiel: service d'ordre Ordnungsdienst masculin; Beispiel: un service public eine öffentliche Einrichtung; Beispiel: le service public der öffentliche Dienst; Beispiel: entreprise du service public staatliches Unternehmen; Beispiel: service de santé Gesundheitsamt neutre; Beispiel: les services sociaux die sozialen Einrichtungen; Beispiel: services spéciaux/secrets Geheimdienst masculin5 (département) Abteilung féminin; Beispiel: service [des] achats Einkaufsabteilung masculin; Beispiel: service après-vente Kundendienst masculin; Beispiel: service administratif/services administratifs d'une entreprise Verwaltungsabteilung féminin; Beispiel: service [de] dépannage Reparaturdienst masculin; des appareils électroménagers Kundendienst masculin; automobilef Pannendienst masculin; Beispiel: service du personnel Personalabteilung6 médecine, pharmacie Abteilung féminin; Beispiel: service de cardiologie/d'urologie Kardiologie féminin/Urologie féminin; Beispiel: service de réanimation Intensivstation féminin; Beispiel: service des urgences Notaufnahme féminin7 militaire Militärdienst masculin; Beispiel: service civil Zivildienst masculin; Beispiel: être bon pour le service [für den Wehrdienst] tauglich sein; Beispiel: faire son service [militaire] seinen Militärdienst ableisten8 (activité professionnelle) Dienst masculin; Beispiel: pendant le service im Dienst; Beispiel: heures de service Dienstzeit féminin; Beispiel: être de service Dienst haben10 (action de servir) Dienst masculin; Beispiel: service de l'État Staatsdienst; Beispiel: service de permanence Bereitschaftsdienst masculin; Beispiel: escalier de service Dienstbotenaufgang masculin; (escalier des fournisseurs) Lieferantenaufgang masculin11 (faveur) Gefallen masculin; Beispiel: demander un service à quelqu'un jdn um einen Gefallen bitten; Beispiel: rendre service à quelqu'un jdm behilflich sein; Beispiel: qu'y a-t-il pour votre service? womit kann ich Ihnen dienen?12 (assortiment pour la table) Service neutre; Beispiel: service à fondue/raclette Fondue-/Racletteset neutre; Beispiel: service à thé Teeservice neutre13 (engagement au tennis) Aufschlag masculin; (jeu où on sert au tennis) Aufschlagspiel neutre; (au volley-ball) Aufgabe féminin14 relatif Beispiel: service [religieux] Gottesdienst masculin; Beispiel: service funèbre Trauergottesdienst►Wendungen: à ton/votre service! gern geschehen!; service en ligne Hotline féminin; entrer en service; unité de production den Betrieb aufnehmen; mettre quelque chose en service etw in Betrieb nehmen; hors service außer Betrieb -
4 SAMU
samy
1. m( Service d'aide médicale d'urgence) medizinischer Notdienst m
2. = Service d’aide médicale d’urgenceRettungsdienst, Notarzt
См. также в других словарях:
Notdienst — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Rettungsmannschaft … Deutsch Wörterbuch
Notdienst — Ein Notdienst ist ein Dienst, um auch außerhalb der Öffnungs und Sprechzeiten Hilfe anbieten zu können. Weit verbreitete Notdienste sind: Apothekennotdienst Ärztlicher Notdienst Zahnärztlicher Notdienst Schlüsselnotdienst Je nach Region gibt es… … Deutsch Wikipedia
Notdienst — Not|dienst 〈m. 1〉 1. Bereitschaftsdienst (von Ärzten, Apotheken usw.) 2. Dienststelle eines Notdienstes (1) ● zum Notdienst gehen; der Notdienst ist rund um die Uhr erreichbar * * * Not|dienst, der: Bereitschaftsdienst. * * * Notdienst, … … Universal-Lexikon
Notdienst — der Notdienst, e (Mittelstufe) Dienst für den Notfall Synonym: Bereitschaftsdienst Beispiel: Diese Apotheke hat heute Notdienst. Kollokation: ärztlicher Notdienst … Extremes Deutsch
Notdienst — Not|dienst; ärztlicher Notdienst … Die deutsche Rechtschreibung
Notdienst für Suchtmittelgefährdete und -abhängige Berlin — Der Notdienst für Suchtmittelgefährdete und –abhängige Berlin e. V. ist seit 1984 ein als gemeinnützig anerkannter Berliner Träger, der drogengefährdeten und drogenabhängigen Menschen unbürokratisch zeitnahe Hilfe gewährt und ihnen… … Deutsch Wikipedia
Notdienst — No̲t·dienst der; der Dienst (als Arzt, Apotheker o.Ä.) außerhalb der normalen Arbeitszeit (besonders für Notfälle) ≈ ↑Bereitschaft (3), Bereitschaftsdienst … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Notdienst — ⇡ Streik … Lexikon der Economics
Ärztlicher Notdienst — (Abk.: ÄND) (auch Ärztlicher Bereitschaftsdienst, Ärztenotdienst, Ärztefunkdienst (Abk.: ÄBD, ÄFD), im internationalen Sprachgebrauch standby duty) ist eine Vertretung des behandelnden Arztes oder des Hausarztes außerhalb der üblichen… … Deutsch Wikipedia
Zahnärztlicher Notdienst — Der zahnärztliche Notdienst ist eine Vertretung der Zahnärzte außerhalb der üblichen Sprechzeiten. Er richtet sich speziell an Notfälle mit Bezug zur Zahn , Mund und Kieferheilkunde. Demgemäß existiert er meist separat vom ärztlichen Notdienst.… … Deutsch Wikipedia
Anwaltlicher Notdienst — Ein Strafverteidigernotdienst ermöglicht den Zugang zu einer fachlich fundierten Strafverteidigung auch außerhalb von üblichen Bürozeiten, insbesondere am Wochenende. Zu diesem Zweck schließen sich häufig regional Strafverteidiger lose zusammen… … Deutsch Wikipedia