-
1 Nachtrag
-
2 Nachtrag
m дополнение -
3 добавление
Nachtrag, ZusatzРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > добавление
-
4 doplata
Nachtrag m (-s, "-e), Aufzahlung f (-, -en), Nachzahlung f (-, -en) -
5 допълнение ср [писмено]
Nachtrag {m} -
6 supplement
1. noun2) (of book) Nachtrag, der; (separate volume) Supplement, das; Nachtragsband, der; (of newspaper) Beilage, die3) (to fare etc.) Zuschlag, der2. transitive verb* * *1. noun(an addition made to supply something lacking, or to correct errors etc: A supplement to the dictionary is to be published next year.) die Ergänzung2. [-ment] verb(to make, or be, an addition to: He does an evening job to supplement his wages.) ergänzen- academic.ru/72299/supplementary">supplementary* * *sup·ple·mentI. n[ˈsʌplɪmənt, AM -lə-]1. (something extra) Ergänzung f (to zu + dat); (book) Supplement nt, Supplementband m, Ergänzungsband m; (information) Nachtrag m, Anhang ma \supplement to one's income ein zusätzliches Einkommenadvertising/sports \supplement Werbe-/Sportbeilage fthe Sunday \supplement die Sonntagsbeilage3. MEDvitamin \supplement Nahrungsmittelergänzung fto pay a \supplement einen Zuschlag zahlenII. vt[ˈsʌplɪment, AM -lə-]▪ to \supplement sth etw ergänzento \supplement one's income by doing sth sein Einkommen aufbessern, indem man etw tut* * *['sʌplɪmənt]1. n1) Ergänzung f (to +gen); (of book) Ergänzungsband m (to zu); (= at end of book) Anhang m, Nachtrag m; (= food supplement) Zusatz m2. vtergänzen; income also aufbessern* * *A s [ˈsʌplımənt]3. Beilage f (zu einer Zeitung etc)4. MATH Supplementwinkel m5. Aufbesserung f (to one’s income seines Einkommens)6. (Einzelzimmer- etc) Zuschlag mB v/t [ˈsʌplıment]1. ergänzensup. abk1. superior2. superlative Superl.3. supplement4. supplementary zusätzl.5. supply6. supra, abovesupp. abk1. supplement2. supplementary zusätzl.suppl. abk1. supplement2. supplementary zusätzl.* * *1. noun1) Ergänzung, die (to + Gen.); (addition) Zusatz, der2) (of book) Nachtrag, der; (separate volume) Supplement, das; Nachtragsband, der; (of newspaper) Beilage, die3) (to fare etc.) Zuschlag, der2. transitive verb* * *(to) n.Ergänzung (zu) f. (newspapers) n.Beigabe -n f.Beiheft -e n. n.Anhang -¨e m.Beilage -n f.Feuilleton n.Nachtrag -¨e m.Zusatz -¨e m. (with) v.aufbessern (mit) v.ergänzen v. -
7 в качестве дополнения
Универсальный русско-немецкий словарь > в качестве дополнения
-
8 дополнение
n Ergänzung f (в В/к Д in/G) Nachtrag m, Zusatz m; Gr. Objekt* * *дополне́ние n Ergänzung f (в В/к Д in/G) Nachtrag m, Zusatz m; GR Objekt* * *дополне́ни|е<-я>дополне́ние к наименова́нию фи́рмы Firmenzusatz m* * *n1) gener. Auffüllung, Einschub, Komplettierung, Nachtrag, Seitenstück (к чему-л.), Supplementband, Anhang, Beiwerk, Ergänzung, Nachsatz, Zusatz, Implement2) comput. Erweiterung, Fortschreibung, Komplementierung3) lat. Addenda (pl.)4) milit. Anlagenblatt (к документу)5) eng. Auffüllen, Hinzufügung, Supplement6) gram. Objekt, Satzergänzung7) math. Ergänzung (угла до 90 град.), Komplement8) law. Ad (àíãë. addenda), Nachschieben, Novelle, Novelle (к закону), Vervollständigung, Zusatzantrag (íàïð. zu einem Gesetzentwurf)9) commer. Nachgang10) road.wrk. Nachfüllung, Nachschub11) polygr. Ausbau12) IT. Aufsummierung, B-Komplement, Fortschreiben, Hinzufügen (напр. к программе), Komplementbildung, Komplementkode, Komplementärwert13) offic. Nachhang14) busin. Zusatzvertrag (к контракту)15) Austrian. Beilage16) shipb. Addendum (к чартеру), Beitrag -
9 дополнительно
дополни́тельнонрч ergänzend, nachträglich, zusätzlich* * *adv1) gener. ergänzend, noch, optional (к базовому комплекту; реже может подразумеваться уменьшение списка опций по сравнению с базовым комплектом), extra, nachträglich2) eng. zusätlich3) econ. akzessorisch, als/im/zum Nachtrag4) polygr. nachselzen (D)5) busin. als Nachtrag, im Nachtrag, zum Nachtrag, zusätzlich6) Austrian. im nachhinein -
10 addendum
ad·den·dum<pl -da>[əˈdendəm, pl -də]n2. (appendix)* * *[ə'dendəm]n pl addenda[ə'dendə] Nachtrag m* * *addendum [əˈdendəm] pl -da [-də] s1. a) Zusatz m, Nachtrag m2. pl -dums TECH Zahnkopfhöhe fadd. abk1. addendum2. addition (additional)3. address* * *n.(§ pl.: addenda)= Anhang -¨e m.Beifügung f.Nachtrag -¨e m. -
11 добавление
* * ** * *добавле́ни|е<-я>ср Zusatz m, Ergänzung f, Nachtrag m* * *n1) gener. Adnex, Anhang, Augmentation, Beigabe, Ergänzung, Hinzugabe, Supplement, Anfügung, (тк.sg) Beimengung, Extra, Nachtrag2) comput. Addition3) geol. Zufügung4) obs. Beisatz5) eng. Beimischung, Nachbeschickung, Nachsetzen, Zusetzen6) book. Appendix, Hinzusetzung7) law. Hinzufügung, Nachtrag (íàïð. zu einem Vertrag)8) fin. Ergänzen, Hinzufügen, Hinzurechnen, Hinzurechnung, Zuschlag, Zuschlagen9) road.wrk. Nachfüllung, Nachgeben10) textile. Zubessern11) IT. Addieren12) oil. Zusetz13) food.ind. Beimengung, Einmischen (напр. специй), Streckung (напр. крупы в суп), Zumischen (микроингредиента к основным ингредиентам), Zuteilung (микрокомпонента к основным компонентам), Zuziehen, Zuzug14) f.trade. Zusatz -
12 endorsement
noun1) (of cheque) Indossament, das* * *noun der Vermerk* * *en·dorse·ment[ɪnˈdɔ:smənt, AM enˈdɔ:rs-]nthe \endorsement of the running shoes by a famous athlete doubled the sales figures dadurch dass der berühmte Sportler die Turnschuhe gelobt hatte, verdoppelten sich die Verkaufszahlen\endorsement in blank Blankoindossament nt* * *[ɪn'dɔːsmənt]n* * *1. a) Aufschrift f, Vermerk m, Zusatz m (auf der Rückseite von Dokumenten)b) besonders Br Strafvermerk m (auf einem Führerschein)2. WIRTSCHa) Giro n, Indossament nb) Übertragung f:endorsement in blank Blankogiro;endorsement in full Vollgiro;endorsement without recourse Giro ohne Verbindlichkeit3. fig Billigung f4. WIRTSCH Nachtrag m (zu einer Versicherungspolice)* * *noun1) (of cheque) Indossament, das* * *n.Vermerk -e m.Zusatz -¨e m. -
13 postscript
nounNachschrift, die; Postskript, das; (fig.) Nachtrag, der* * *['pəusskript]((often abbreviated to P.S.) a part added to a letter after the writer has signed it.) das Postskriptum* * *ˈpost·scriptnto add a \postscript to a letter ein Postskript[um] anfügenand did the matter end there, or was there a \postscript? und war die Geschichte damit zu Ende, oder gab es ein Nachspiel?* * *1. Postskriptum n (zu einem Brief), Nachschrift f2. Nachtrag m (zu einem Buch)3. Nachbemerkung f (zu einer Rede etc)ps. abk2. postscriptPS abk* * *nounNachschrift, die; Postskript, das; (fig.) Nachtrag, der* * *n.Nachschrift f. -
14 addition
noun1) no pl. Hinzufügen, das; (of ingredient) Dazugeben, das; (adding up) Addieren, das; (process) Addition, die* * *1) (the act of adding: The child is not good at addition.) das Addieren2) (something added: They've had an addition to the family.) der Zuwachs* * *ad·di·tion[əˈdɪʃən]n5.▪ in \addition außerdem* * *[ə'dISən]n2) (= adding) Zusatz mthe addition of another person would make the team too large — eine zusätzliche or weitere Person würde das Team zu groß machen
the addition of one more country to the EU — die Erweiterung der EU um ein weiteres Land
3) (= thing added) Zusatz m (to zu); (to list) Ergänzung f (to zu); (to building) Anbau m (to an +acc); (to income) Aufbesserung f (to +gen); (to bill) Zuschlag m (to zu), Aufschlag m (to auf +acc)4)in addition — außerdem, obendrein
in addition (to this) he said... —
in addition to being unjustified his demand was also... — seine Forderung war nicht nur ungerechtfertigt, sondern außerdem noch...
* * *addition [əˈdıʃn] s1. Hinzufügung f, Zusatz m, Ergänzung f, Nachtrag m:in addition noch dazu, außerdem, zusätzlich;in addition to außer (dat), zusätzlich zu;in addition to directing the play, he played the leading role er führte nicht nur Regie, sondern spielte auch die Hauptrolle in dem Stück2. CHEM etc Beimengung f, Zusatz m, GASTR etc auch Beigabe f:addition of colo(u)r Farbzusatz3. Vermehrung f, (Familien-, Vermögens- etc) Zuwachs m:they are expecting an addition to the family sie erwarten Familienzuwachs oder Nachwuchs4. MATH Addition f, Addierung f, Zusammenzählen n:addition sign Pluszeichen n5. WIRTSCH Aufschlag m (to auf akk):pay in addition zuzahlen6. besonders US Anbau madd. abk1. addendum2. addition (additional)3. address* * *noun1) no pl. Hinzufügen, das; (of ingredient) Dazugeben, das; (adding up) Addieren, das; (process) Addition, die2) (thing added) Ergänzung, die (to zu)* * *n.Addition -en f.Ergänzung f.Hinzufügung f.Nachtrag -¨e m.Zusatz -¨e m.Zutat -en f. -
15 annex
1. transitive verb2) (incorporate) annektieren [Land, Territorium]; (coll.): (take without right) sich (Dat.) unter den Nagel reißen (ugs.) [Gegenstände]2. noun(supplementary building) Anbau, der; (built-on extension) Erweiterungsbau, der; (appendix) (to document) Zusatz, der; (to treaty) Anhang, der* * *1. [ə'neks] verb(to take possession of (eg a country).) annektieren2. ['æneks] noun(a building added to, or used as an addition to, another building: a hotel annexe.) der Anbau- academic.ru/2689/annexation">annexation* * *an·nex[ˈæneks]I. vtII. n<pl -es>an·nexe, AM an·nex[ˈæneks]* * *[ə'neks]1. vtannektieren['neks]2. n2) (= building) Nebengebäude nt, Annex m; (= extension) Anbau m* * *A v/t [əˈneks; US auch ˈænˌeks]as annexed WIRTSCH laut Anlageto mit)3. ein Gebiet annektieren, (sich) einverleiben4. umgb) etwas mit Beschlag belegenB s [ˈæneks] besonders US1. Anhang m, Zusatz m, Nachtrag m2. Anlage f (in einem Brief)3. Anbau m, Nebengebäude n* * *1. transitive verb2) (incorporate) annektieren [Land, Territorium]; (coll.): (take without right) sich (Dat.) unter den Nagel reißen (ugs.) [Gegenstände]2. noun(supplementary building) Anbau, der; (built-on extension) Erweiterungsbau, der; (appendix) (to document) Zusatz, der; (to treaty) Anhang, der* * *(architecture) n.Anbau -ten m. n.Anhang -¨e m. v.anfügen v.annektieren v. -
16 suplemento
suple'mentom1) ( recargo) Zuschlag m, Nachtrag m2) (periódico, comida) Beilage f3) (apéndice, adición) Nachtrag m4) ( pago) Nachzahlung f5) ( aumento de sueldo) FIN Zulage fsustantivo masculinosuplementosuplemento [suple'meDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num4num (precio) Aufpreis masculino; (del tren) Zuschlag masculino; (plus) Zulage femenino; suplemento por turnos Schichtzulage femenino -
17 дополнение
дополнение с. Addition f; Auffüllen n; Auffüllung f; Ergänzung f; Hinzufügung f; выч.,мат. Komplement n; Nachtrag m; Supplement n; Zusatz mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > дополнение
-
18 inde
in-de, Adv. ( aus *imde von is, mit der Adverbialendung), von da, daher, I) im Raume, inde colles insurgunt, Liv.: inde abiens, Ter.: reversus inde, Vell.: non exeo inde ante vesperum, Cic.: inde per Ligures Apenninum transiit, Nep.: mit folg. ab u. Abl., inde a Stygia unda prospiciens, Verg.: m. Genet., inde loci, von da, Cic. Arat. 327 (573). – II) übtr.: A) daher, a) = daraus, davon, d.i. aus (von) der Sache, von dem Stoffe usw., inde omnia scelera ac maleficia gignuntur, Cic.: inde libertatis captare auram, unde etc., Liv. – inde plerisque sunt vestes, Curt.: inde nives fieri, Ov. – v. Anfang, inde a principio iam impudens epistula est, Plaut.: si, unde necesse est, inde initium sumetur, Cic. – v. Ursache u. Folge, eum (agrum) ego ex iure Quiritium meum esse aio; inde ibi ego te ex iure manu consertum voco, Cic.: manibusque datas contingere habenas gaudet et invito grates agit inde parenti, Ov.: primo stupor omnes admiratione rei tam atrocis defixit; silentium inde aliquamdiu tenuit, Liv.: oft inde est quod, daher kommt es, daß (s. Paucker Nachtrag S. 48. Lagergren de eloc. Plin. Sec. p. 169), inde est quod Plato clamat m. folg. Acc. u. Infin., Sen.: inde est quod prope omnes nomine appellas, Plin. pan. – partitiv, stant calices; minor inde fabas, olus alter habebant, Ov.: equos respondit, oreas mihi inde, tioi cape flagellum, Cato fr.: nec quidquam omnino inde dubitabam, Augustin. – b) davon, daher, d.i. von den Menschen, quod inde oriundus erat, Liv.: inclinari opes ad Sabinos rege inde sumpto videbantur, Liv.: partitiv, nati filii duo; inde ego hunc maiorem adoptavi mihi, Ter. – B) in der Zeit, a) hierauf, Caes., Nep. u. Liv.: verb. deinceps inde, Cic.: inde loci, hierauf, Lucr. 5, 443 u.a. – b) von da, von der Zeit an, inde usque repetens, Cic.: inde ita magnos nostram ad (bis zu) aetatem fuisse, ut etc., Cic. – c) mit ab u. Abl. = von... an, inde ab ineunte aetate, Plaut. trin. 305: gew. mit vorhergeh. iam, zB. iam inde a pueritia, iam inde ab adulescentia, Ter.: iam inde ab infantia, Plin. pan.: iam inde a principio, Cic.: iam inde ab initio, Liv.: iam inde antiquitus, Liv.: iam inde ab incunabulis, Liv.: inde usque a pueritia, Tac.
-
19 в виде дополнения
prepos.f.trade. als Ergänzung, als Nachtrag, als Zusatz -
20 в дополнение к
prepos.1) offic. im Nachgang zu2) f.trade. im Nachtrag zu (...) (...), nachträglich zu (...) (...)
См. также в других словарях:
Nachtrag — Nachtrag … Deutsch Wörterbuch
Nachtrag — steht für: Addendum Nachträgliche Vertragsveränderung, siehe Nachtrag (Vertragsrecht) Siehe auch: Wiktionary: Nachtrag – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen … Deutsch Wikipedia
Nachtrag — ↑Addendum, ↑Epiphrase, ↑Supplement … Das große Fremdwörterbuch
Nachtrag — der Nachtrag, ä e (Mittelstufe) schriftliche Ergänzung zu einem Text Synonym: Anhang Beispiel: Zu dem Wörterbuch ist noch ein Nachtrag erschienen … Extremes Deutsch
Nachtrag — Kodizill; Nachschrift; Postscript; Beilage; Ergänzung; Annex; Addendum (veraltet); Zusatz; Attachment (engl.); Anhang; … Universal-Lexikon
Nachtrag — Anhang, Epilog, Ergänzung, Hinzufügung, Zusatz; (geh.): Nachlese; (ugs.): Nachklapp; (veraltet): Addendum, Hypomnema, Parergon; (Literaturwiss.): Paralipomenon. * * * Nachtrag,der:⇨Ergänzung(1u.2) NachtragErgänzung,Nachwort,Erweiterung,Hinzufügung… … Das Wörterbuch der Synonyme
Nachtrag — Na̲ch·trag der; (e)s; Nach·trä·ge; ein Nachtrag (zu etwas) ein Text, den man später zu einem schon vorhandenen Text hinzufügt ≈ Zusatz, Ergänzung || NB: ↑Anhang … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nachtrag (Vertragsrecht) — Mit Nachtrag bezeichnet man im Vertragsrecht eine nachträgliche, nach dem ursprünglichen Vertragsschluss vorgenommene Änderung des Vertrags, speziell die nachträglich hinzugefügten Teile des Vertrags. Allgemeine Regeln Im allgemeinen… … Deutsch Wikipedia
Nachtrag — Nach|trag , der; [e]s, ...träge … Die deutsche Rechtschreibung
Eltern. (Nachtrag zu: Aeltern.) — 1. An eltern vnd schulmeistern ist vil gelegen. – Henisch, 875. 2. Auss frommen eltern kommen offt huren vnd buben. – Henisch, 875. 3. Den eltern ist alles zu verzeihen. – Henisch, 875. 4. Der Eltern Ehre geniesst und der Eltern Schande entgilt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kodizill — Nachtrag (zu einem Testament) * * * Ko|di|zịll 〈n. 11; früher, vor Einführung des BGB〉 letztwillige Verfügung (über Vermächtnisse, keine Erbeseinsetzung) [<lat. codicillus „kleine Handschrift“] * * * Kodizịll [mittellateinisch, eigentlich… … Universal-Lexikon