Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

Mutmaßung

  • 1 Mutmaßung

    Mutmaßung, coniectura. – opinio (mutmaßliche Meinung, Wahn). – suspicio (Argwohn). – divinatio (dunkles Ahnungsgefühl). – die M. haben, coniecturā duci: Mutmaßungen über etw. aufstellen, conicere od. coniectare de alqa re: sich auf eine M. gründen, in coniectura positum esse: nach meiner Mutmaßung, quantum ego coniecturā assequor; quantum equidem iudicare possum; meā opinione.

    deutsch-lateinisches > Mutmaßung

  • 2 mutmaßlich

    mutmaßlich, qui, quae, quod coniecturā prospici od. provideri potest (was durch Mutmaßung vorhergesehen werden kann). – quem, quam, quod coniecturā consequi possumus (was man durch Mutmaßung erkennen kann). – der m. Thronerbe, in spem imperii genitus: haud dubius regni heres. Adv.coniecturā; quantum coniectare licet. – m. über etwas urteilen, coniecturā iudicare alqd od. de alqa re: m. schließen auf etwas, conicere od. coniectare de alqa re: aus einer Sache m. auf etwas schließen, ex alqa re coniecturam facere de alqa re.

    deutsch-lateinisches > mutmaßlich

  • 3 erraten

    erraten, conicere. coniectare. coniecturā assequi oder consequi. coniecturā reperire (durch Mutmaßung auf etwas kommen, mutmaßen). – coniecturā colligere (mutmaßlich folgern). – suspicari. suspicione assequi (durch Vermutung auf etwas kommen, vermuten, z.B. alcis consilium). – praecipere (im voraus vermuten, ehe etwas zur Ausführung kommt, z.B. alcis consilia). – solvere. explicare (auflösen, z.B. ein Rätsel etc.: – jmds. Gefühle u. Meinung (Gedanken) e., ad sensum opinionemque alcis penetrare: das ist schwer zu erraten, horum difficilis est coniectura.

    deutsch-lateinisches > erraten

  • 4 Erraten [2]

    Erraten, das, Erratung, die, coniectio. coniectura (Mutmaßung). – suspicio (Vermutung).

    deutsch-lateinisches > Erraten [2]

  • 5 Hypothese

    Hypothese, opinio (Vermutung, sie sei begründet od. nicht). – coniectura (Schluß, Mutmaßung). – commenticium quiddam (ein ersonnenes Etwas). – unhaltbare Hypothesen, sententiae futiles commenticiaeque. – Hypothesen aufstellen, coniectare, über etwas, de alqa re: auf einer H. beruhen, coniecturā niti: auf Hypothesen beruhend, opinabilis. hypothesenreich, opiniosus.

    deutsch-lateinisches > Hypothese

  • 6 Vermutung

    Vermutung, die, suspicio (auch = Verdacht, Argwohn). – coniectura (die Mutmaßung). – opinio (die Meinung aus Einbildung). – opinatio (das Urteil, das man über eine noch nicht ausgemachte, nur wahrscheinliche Meinung äußert). – exspectatio (die Erwartung). – spes (die Hoffnung). – die V. haben, s. vermuten: es kommt jmd. auf die V., daß etc., venit alci in suspicionem od. in opinionem mit Akk. u. Infin.: bei jmd. eine V. erregen, in alqo suspicionem movere: nach meiner V., quantum ego coniecturā augurari possum; quantum ego coniecturā assequor; quantum opinione auguror: wider V., praeter od. contra opinionem; praeter od. contra exspectationem; praeter oder contra spem: wider aller V., wider alle V., praeter od. contra opinionem od. spem omnium: es fällt etw. wider (alle) V. aus, evenit alqd praeter spem: auch die kühnste V. überbieten, *vel audacissime coniectantium spem superare: sich in seiner V. täuschen. falso suspicari: ich finde meine V. bestätigt, ea, quae fore suspicatus eram, facta cognosco: in der sichern V., daß etc., certissime persuasus mit Akk. u. Infin.

    deutsch-lateinisches > Vermutung

  • 7 Voraussetzung

    Voraussetzung, sumptio (der Vordersatz in der Logik). – coniectura (Mutmaßung). – opinio (die Annahme einer Tugend etc. bei jmd., z.B. virtutis, liberalitatis, iustitiae). – unter dieser V., hoc posito; hoc posito atque concesso: in der V., sperans (hoffend); confisus (das feste Vertrauen habend): ohne diese V., sine hoc: unter oder mit der V., daß etc. (vorausgesetzt, daß etc.), modo contingat, ut etc., u. bl. modo ut etc. (nur daß das und das eintritt); eā condicione, ut etc. od. (daß nicht) ne etc. (unter der Bedingung, daß oder daß nicht etc.); ita od. sie... ut etc. (doch so, doch unter der Bedingung od. Einschränkung, daß etc.: und so sie... ne = unter der V., daß nicht). – unter od. mit der V., wenn etc. (vorausgesetzt, wenn etc.), ita od. sic... si.

    deutsch-lateinisches > Voraussetzung

См. также в других словарях:

  • Mutmaßung — Eine Vermutung oder Mutmaßung ist eine auf bestimmten Grundlagen, Tatsachen sowie auf Intuition oder Gefühlen beruhende ungesicherte Erkenntnis oder Annahme. In der Mathematik ist eine Vermutung eine noch nicht bewiesene oder nicht widerlegte… …   Deutsch Wikipedia

  • Mutmaßung — Ahnung, Annahme, Ansicht, Auffassung, Behauptung, Meinung, Spekulation, Unterstellung, Verdacht, Vermutung, Voraussetzung, Vorstellung; (bildungsspr.): These; (bildungsspr., Philos.): Fiktion; (bildungsspr., Wissensch.): Hypothese; (veraltet):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Mutmaßung — Annahme; Hypothese (fachsprachlich); Behauptung; These; Vermutung; Spekulation * * * Mut|ma|ßung 〈f. 20〉 Vermutung, Annahme ● Mutmaßungen anstellen * * * Mut|ma|ßung, die; , en …   Universal-Lexikon

  • Mutmaßung — Mut|ma|ßung …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Kombination — Verknüpfung; Zusammensetzung; Zusammenstellung; Komposition * * * Kom|bi|na|ti|on [kɔmbina ts̮i̯o:n], die; , en: 1. Zusammenstellung von Verschiedenem; [zweckgerichtete] Verbindung zu einer Einheit: eine Kombination verschiedener Eigenschaften,… …   Universal-Lexikon

  • Konjektūr — (lat.), Mutmaßung, besonders eine auf Mutmaßung beruhende Lesart in verderbten oder lückenhaften Stellen eines alten Autors. Daher Konjekturalkritik, die Beurteilung mutmaßlicher Lesarten und die Ausstellung der bei Konjekturen zu befolgenden… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Vermutung — Annahme; Hypothese (fachsprachlich); Mutmaßung; Behauptung; These; Spekulation; Verdächtigung; Verdacht * * * Ver|mu|tung 〈f. 20〉 Mutmaßung, Annahme ● ich habe die Vermutung, dass ... ich vermute, dass ...; me …   Universal-Lexikon

  • Annahme — 1. a) Abnahme, Aneignung, Empfang, Entgegennahme, Erhalt, Übernahme. b) Akzeptanz, Anerkennung, Befürwortung, Bejahung, Billigung, Einverständnis, Einwilligung, Gutheißung, Zulassung, Zustimmung; (bildungsspr.): Sanktionierung. 2. Annahmestelle,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Hypothese — 1. Ahnung, Ansicht, Auffassung, Behauptung, Meinung, Spekulation, Unterstellung, Verdacht, Vermutung, Voraussetzung, Vorstellung; (geh.): Mutmaßung; (bildungsspr., Philos.): Fiktion. 2. (bildungsspr.): Supposition; (bildungsspr.; Philos.,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verdacht — Ahnung, Misstrauen, [schlimme] Vermutung, Zweifel; (geh.): Argwohn, Mutmaßung; (veraltet): Ombrage; (bildungsspr. veraltet): Soupçon. * * * Verdacht,der:1.〈dasVermuteneinerVerfehlungod.einerunangenehmenGegebenheit〉Argwohn+Befürchtung·Vermutung·Zwe… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Vermutung — Ahnung, Annahme, Ansicht, Auffassung, Behauptung, Meinung, Spekulation, Unterstellung, Verdacht, Voraussetzung, Vorstellung; (geh.): Mutmaßung; (bildungsspr.): These; (bildungsspr., Philos.): Fiktion; (bildungsspr., Wissensch.): Hypothese. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»