-
1 Mund-zu-Mund-Beatmung
oddychanie nt metodą usta-usta -
2 Mund-zu-Mund-Beatmung
f искусственное дыхание "рот в рот" -
3 kiss of life
(a mouth-to-mouth method of restoring breathing.) die Mund-zu-Mund-Beatmung* * *to give sb the \kiss of life bei jdm eine Mund-zu-Mund-Beatmung durchführen* * *n.Mund ¨-erzu-Mund ¨-erBeatmung f. -
4 mouth-to-mouth resuscitation
noun* * *mouth-to-ˈmouth, mouth-to-mouth re·sus·ci·ˈta·tionn Mund-zu-Mund-Beatmung f* * *noun* * *n.Mund ¨-erzu-Mund ¨-erBeatmung f. -
5 respiración
rrɛspira'θǐɔnf1) Atem m, Atmung f2)respiración artificial — MED Beatmung f
sustantivo femeninorespiración artificial o asistida künstliche Beatmungme quedé sin respiración [asombrado] mir blieb die Luft wegrespiraciónrespiración [rrespira'θjon](inhalación) Atmung femenino; (aliento) Atem masculino; respiración artificial künstliche Beatmung; respiración boca a boca Mund-zu-Mund-Beatmung femenino; hacer la respiración boca a boca a alguien jdn Mund-zu-Mund beatmen; dificultad de respiración Atemnot femenino; cortar la respiración (figurativo) den Atem verschlagen -
6 kiss
1. nounKuss, der2. transitive verbgive somebody the kiss of life — (Brit.) jemanden von Mund zu Mund beatmen
3. intransitive verbkiss somebody good night/goodbye — jemandem einen Gutenacht-/Abschiedskuss geben
* * *[kis] 1. verb(to touch with the lips as a sign of affection: She kissed him when he arrived home; The child kissed his parents goodnight; The film ended with a shot of the lovers kissing.) küssen2. noun(an act of kissing: He gave her a kiss.) der Kuß- academic.ru/104221/kiss_of_life">kiss of life* * *kiss1[kɪs]abbrev of keep it short and simple mach es nicht zu kompliziertyour arguments may be correct but if you forget \kiss, no one will listen to them deine Argumente sind vielleicht gut, aber wenn du es zu kompliziert machst, wird dir keiner zuhörenkiss2[kɪs]I. n<pl -es>\kiss on the hand Handkuss mFrench \kiss Zungenkuss mlove and \kisses (in a letter) alles Liebeto give sb a \kiss jdn küssen, jdm einen Kuss geben2. (in billiards) leichte Berührungto \kiss and tell mit intimen Enthüllungen an die Öffentlichkeit gehenIII. vt1. (with lips)▪ to \kiss sb/sth jdn/etw küssento \kiss sb on the cheek/lips jdn auf die Wange/den Mund küssento \kiss sb on the hand jdm die Hand küssento \kiss sb goodbye/goodnight jdm einen Abschieds-/Gutenachtkuss geben; ( fig)they can \kiss their chances of winning the cup goodbye ihre Aussichten, den Cup zu gewinnen, können sie vergessen famto \kiss a knee better ( childspeak) ein Knie mit einem Küsschen wieder heil machen2. (in billiards)to \kiss the ball die Kugel leicht berühren3.* * *[kɪs]1. nKuss m2. vtküssen; (fig = touch gently) sanft berührento kiss sb's hand — jdm die Hand küssen; woman's hand (in greeting) jdm einen Handkuss geben
they kissed each other — sie gaben sich einen Kuss, sie küssten sich
to kiss sb back — jds Kuss (acc) erwidern, jdn wiederküssen
to kiss sb good night/goodbye — jdm einen Gutenachtkuss/Abschiedskuss geben
to kiss sth goodbye (fig inf) — sich (dat) etw abschminken (inf)
3. viküssen; (= kiss each other) sich küssento kiss and tell — Informationen über eine Affäre an die Medien verkaufen
* * *kiss [kıs]A s1. Kuss m:give sb the kiss of life jemanden von Mund zu Mund beatmen;give sth the kiss of life fig etwas zu neuem Leben erwecken;give sth the kiss of death einer Sache den Todesstoß versetzen;kiss of peace KATH Friedenskuss2. leichte Berührung (z. B. zweier Billardbälle)3. USa) Baiser n (Zuckergebäck)b) Praline fB v/t1. küssen:he kissed her (on the) lips er küsste sie auf die Lippen oder auf den Mund;kiss sb’s hand jemandem einen Handkuss geben;kiss away sb’s tears jemandes Tränen wegküssen;kiss sb goodby(e) (good night) jemandem einen Abschiedskuss (Gutenachtkuss) geben;kiss the Book die Bibel küssen (beim Eid);kiss one’s hand to sb jemandem eine Kusshand zuwerfen;as near as kiss your hand Br umg fast, beinahe;kiss the dust umga) ins Gras beißen (umkommen),b) abgeschmettert werden (Plan etc),c) dran glauben müssen (getrunken werden, ausrangiert werden);2. leicht berühren:the wind kissed the trees der Wind strich durch die Bäumea) jemandem eine Abfuhr erteilen,c) etwas abtun:C v/i1. sich küssen:they kissed goodby(e) (good night) sie gaben sich einen Abschiedskuss (Gutenachtkuss);kiss and cuddle schmusen umg;kiss and make up sich mit einem Kuss versöhnen2. sich leicht berühren:* * *1. nounKuss, der2. transitive verbgive somebody the kiss of life — (Brit.) jemanden von Mund zu Mund beatmen
3. intransitive verbkiss somebody good night/goodbye — jemandem einen Gutenacht-/Abschiedskuss geben
* * *(billiards) n.Karambolage (Billard) f. n.(§ pl.: kisses)= Bussi -s n.Kuss ¨-e m.Kuß ¨-e (alt.Rechtschreibung) m.Schmatzer m. v.küssen v. -
7 boca
'bokaf1) ANAT Mund mSe me hace la boca agua. — Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
2) ( hocico) ZOOL Maul n, Schnauze f3)boca de incendio/boca de riego — Hydrant m
4)sustantivo femenino4. (locución)por la boca muere el pez Reden ist Silber, Schweigen ist Gold————————boca arriba locución adverbial————————boca abajo locución adverbial————————boca a boca sustantivo masculinobocaboca ['boka]num1num anatomía Mund masculino; (de animal) Maul neutro; boca a boca Mund-zu-Mund-Beatmung femenino; boca abajo bäuchlings; boca arriba rücklings; andar de boca en boca in aller Munde sein; partirle la boca a alguien (vulgar jdm die Visage polieren familiar; quedarse con la boca abierta mit offenem Mund dastehen -
8 boca a boca
boca a bocaMund-zu-Mund-Beatmung————————boca a bocaboca a boca [boka(a)'βoka]singular plural, Mund-zu-Mund-Beatmung femenino; le hicieron el boca a boca er/sie wurde Mund-zu-Mund beatmet -
9 bouche-à-bouche
buʃabuʃm; MEDbouche-à-bouchebouche-à-bouche [bu∫abu∫]sans pluriel, Mund-zu-Mund-Beatmung féminin -
10 mouth-to-mouth
mouth-to-ˈmouth, mouth-to-mouth re·sus·ci·ˈta·tionn Mund-zu-Mund-Beatmung f* * *mouth-to-mouth adj: -
11 kiss of life
to give sb the \kiss of life bei jdm eine Mund-zu-Mund-Beatmung durchführen -
12 usta
pełne usta volle Lippen pl;wąskie usta schmale Lippen pl;czerwone usta rote Lippen pl, roter Mund m;mówić z pełnymi ustami mit vollem Mund sprechen;być na ustach wszystkich in aller Munde sein;usta mu się nie zamykały er redete wie ein Wasserfall;przekazywany z ust do ust mündlich überliefert;cały dzień nie miał nic w ustach er hatte den ganzen Tag nichts im Bauch;rozpływać się w ustach auf der Zunge zergehen;nie mieć do kogo ust otworzyć niemanden zum Gespräch haben -
13 usta
Pl1) Mund moddychanie metodą \usta-\usta Mund-zu-Mund-Beatmung fod wczoraj nie miałem nic w \ustach seit gestern hatte ich nichts mehr zwischen den Zähnen ( fam)3) słuchać czegoś z otwartymi \ustami etw mit offenem Mund anhörenbyć przekazywanym z ust do ust mündlich überliefert werdenotworzyć \usta den Mund aufmachennie puszczać pary z ust kein Sterbenswörtchen hervorbringenwyjąć coś komuś z ust jdm das Wort aus dem Mund nehmennie wziąć czegoś do ust etw überhaupt nicht gern essen -
14 искусственное дыхание рот в рот
Универсальный русско-немецкий словарь > искусственное дыхание рот в рот
-
15 respiración boca a boca
respiración boca a bocaMund-zu-Mund-Beatmung -
16 resuscitation
* * *re·sus·ci·ta·tion[rɪˌsʌsɪˈteɪʃən, AM -səˈ-]nmouth-to-mouth \resuscitation Mund-zu-Mund-Beatmung f\resuscitation of the economy Belebung f der Wirtschaft* * *[rI"sʌsI'teISən]n (MED)Wiederbelebung f; (fig) Belebung f* * *1. Wiederbelebung f (auch fig):attempts at resuscitation Wiederbelebungsversuche2. REL Auferstehung f* * *n.Wiederbelebung f. -
17 mouth-to-mouth
Mund-zu-Mund-Beatmung f -
18 mouth-to-mouth resusci'tation
Mund-zu-Mund-Beatmung fEnglish-German students dictionary > mouth-to-mouth resusci'tation
-
19 resuscitation
re·sus·ci·ta·tion [rɪ ˌsʌsɪʼteɪʃən, Am -səʼ-] nmouth-to-mouth \resuscitation Mund-zu-Mund-Beatmung f\resuscitation of the economy Belebung f der Wirtschaft -
20 mouth-to-mouth breathing
mouth-to-mouth breathing (insufflation, resuscitation)( Anästh) Mund-zu-Mund-Beatmung fFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > mouth-to-mouth breathing
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mund-zu-Mund-Beatmung — Die Atemspende ist ein Bestandteil der Lebensrettenden Sofortmaßnahmen. Ziel ist es, einer Person mit Atemstillstand und/oder Herz Kreislaufstillstand durch die Atmung des Ersthelfers Sauerstoff zuzuführen. Durch diese Form der Beatmung wird in… … Deutsch Wikipedia
Mund-zu-Mund-Beatmung — Mụnd zu Mụnd Be|at|mung 〈f. 20; unz.; Med.〉 Maßnahme bei einem Atemstillstand, bei der der Rettende dem Verletzten Luft durch den Mund in die Lungen bläst u. ihm gleichzeitig die Nase zuhält * * * Mụnd zu Mụnd Be|at|mung, die: Beatmung von Mund … Universal-Lexikon
Mund-zu-Mund-Beatmung — Mund zu Mund Beatmungf Kuß.1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Mund-zu-Mund-Beatmung — Mụnd zu Mụnd Be·at·mung die; die Hilfe, die man einem Bewusstlosen gibt, indem man ihm mit dem eigenen Mund Luft in den Mund oder in die Nase bläst … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Mund-zu-Mund-Beatmung — Mụnd zu Mụnd Be|at|mung {{link}}K 26{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
Beatmung — dient der Unterstützung oder dem Ersatz unzureichender oder nicht vorhandener Spontanatmung. Ihre lebenserhaltende Funktion ist zentraler Bestandteil in der Anästhesiologie, der Notfallmedizin und der Intensivmedizin. Es wird unterschieden… … Deutsch Wikipedia
Mund-zu-Nase-Beatmung — Die Atemspende ist ein Bestandteil der Lebensrettenden Sofortmaßnahmen. Ziel ist es, einer Person mit Atemstillstand und/oder Herz Kreislaufstillstand durch die Atmung des Ersthelfers Sauerstoff zuzuführen. Durch diese Form der Beatmung wird in… … Deutsch Wikipedia
Mund-zu-Mund-Propaganda — Mundpropaganda Unter Mundpropaganda versteht man die mündliche Weitergabe eines Gerüchts oder im positiven Sinne auch einer Empfehlung. Die Falschschreibung beruht auf einer assoziativen Parallelbildung zur Mund zu Mund Beatmung … Korrektes Schreiben
Mund-zu-Nase-Beatmung — Mụnd zu Na|se Be|at|mung 〈f. 20; unz.; Med.〉 Maßnahme bei einem Atemstillstand, bei der der Rettende dem Verletzten Luft durch die Nase in die Lungen bläst u. ihm gleichzeitig den Mund zuhält * * * Mụnd zu Na|se Be|at|mung, die: Beatmung von… … Universal-Lexikon
Künstliche Beatmung — Beatmung dient der Unterstützung oder dem Ersatz unzureichender oder nicht vorhandener Spontanatmung. Ihre lebenserhaltende Funktion ist zentraler Bestandteil in der Anästhesiologie, der Notfallmedizin und der Intensivmedizin. Es wird… … Deutsch Wikipedia
Mund-zu-Nase-Beatmung — Mụnd zu Na|se Be|at|mung {{link}}K 26{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung