-
1 moretón
-
2 Moreton Bay bug
Австралийский сленг: маленький краб -
3 Moreton Island
География: (о.) Мортон, остров Мортон (на западе Австралии) -
4 Moreton-Bay fig
Биология: фикус крупнолистный (Ficus macrophylla) -
5 Moreton-Bay fig
-
6 Moreton wave
-
7 Moreton Island
-
8 Moreton Bay bug
-
9 Moreton Bay bug
-
10 rosella, Moreton Bay
—1. LAT Platycercus adscitus ( Latham)2. RUS бледноголовая розелла f3. ENG pale-headed [mealy, Moreton Bay, blue-cheeked, blue, white-headed] rosella4. DEU Blaßkopfrosella f, Blaßköpfiger Buntsittich m, Blaßkopfsittich m, Blauwangensittich m, Blauwangenrosella f5. FRA perruche f à tête pâle [à tête blanchâtre], perruche f palliceps à joues bleuesПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > rosella, Moreton Bay
-
11 bruise
bru:z
1. noun(an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) morado, magulladura
2. verb(to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) magullarbruise1 n morado / cardenal / magulladurabruise2 vb magullar / contusionartr[brʊːz]1 morado, magulladura, contusión nombre femenino2 (on fruit) magulladura, machucadura1 (body) magullar, contusionar2 (fruit) magullar, machucar1 (body) magullarse, salirle cardenales2 (fruit) magullarse1) : contusionar, machucar, magullar (a una persona)2) damage: magullar, dañar (frutas)3) crush: majar4) hurt: herir (los sentimientos)bruise n: moretón m, cardenal m, magulladura f (dícese de frutas)n.• abolladura s.f.• bollo s.m.• borujón s.m.• cardenal (mancha de la piel) s.m.• contusión s.f.• desolladura s.f.• golpe s.m.• maca s.f.• magulladura s.f.• ramalazo s.m.• roncha s.f.v.• abollar v.• contundir v.• estrujar v.• golpear v.• lastimar v.• machucar v.• magullar v.bruːz
I
noun moretón m, cardenal m, morado m (Esp, Ven)
II
1.
transitive verb \<\<body/arm\>\> contusionar (frml); \<\<fruit\>\> magullar, mallugar* (Méx, Ven); \<\<feelings/ego\>\> herir*
2.
vi \<\<fruit\>\> magullarse, mallugarse* (Méx, Ven)[bruːz]he bruises very easily — le salen moretones (or cardenales etc) con mucha facilidad
1.2. VT1) [+ leg etc] magullar, amoratar (esp LAm); [+ fruit] magullar, dañar2) (fig) [+ feelings] herir3.VII bruise easily — me salen cardenales or moretones con facilidad
* * *[bruːz]
I
noun moretón m, cardenal m, morado m (Esp, Ven)
II
1.
transitive verb \<\<body/arm\>\> contusionar (frml); \<\<fruit\>\> magullar, mallugar* (Méx, Ven); \<\<feelings/ego\>\> herir*
2.
vi \<\<fruit\>\> magullarse, mallugarse* (Méx, Ven)he bruises very easily — le salen moretones (or cardenales etc) con mucha facilidad
-
12 Rastrick, John Urpeth
[br]b. 26 January 1780 Morpeth, Englandd. 1 November 1856 Chertsey, England[br]English engineer whose career spanned the formative years of steam railways, from constructing some of the earliest locomotives to building great trunk lines.[br]John Urpeth Rastrick, son of an engineer, was initially articled to his father and then moved to Ketley Ironworks, Shropshire, c. 1801. In 1808 he entered into a partnership with John Hazledine at Bridgnorth, Shropshire: Hazledine and Rastrick built many steam engines to the designs of Richard Trevithick, including the demonstration locomotive Catch-Me-Who-Can. The firm also built iron bridges, notably the bridge over the River Wye at Chepstow in 1815–16.Between 1822 and 1826 the Stratford \& Moreton Railway was built under Rastrick's direction. Malleable iron rails were laid, in one of the first instances of their use. They were supplied by James Foster of Stourbridge, with whom Rastrick went into partnership after the death of Hazledine. In 1825 Rastrick was one of a team of engineers sent by the committee of the proposed Liverpool \& Manchester Railway (L \& MR) to carry out trials of locomotives built by George Stephenson on the Killingworth Waggonway. Early in 1829 the directors of the L \& MR, which was by then under construction, sent Rastrick and James Walker to inspect railways in North East England and report on the relative merits of steam locomotives and fixed engines with cable haulage. They reported, rather hesitantly, in favour of the latter, particularly the reciprocal system of Benjamin Thompson. In consequence the Rainhill Trials, at which Rastrick was one of the judges, were held that October. In 1829 Rastrick constructed the Shutt End colliery railway in Worcestershire, for which Foster and Rastrick built the locomotive Agenoria; this survives in the National Railway Museum. Three similar locomotives were built to the order of Horatio Allen for export to the USA.From then until he retired in 1847 Rastrick found ample employment surveying railways, appearing as a witness before Parliamentary committees, and supervising construction. Principally, he surveyed the southern part of the Grand Junction Railway, which was built for the most part by Joseph Locke, and the line from Manchester to Crewe which was eventually built as the Manchester \& Birmingham Railway. The London \& Brighton Railway (Croydon to Brighton) was his great achievement: built under Rastrick's supervision between 1836 and 1840, it included three long tunnels and the magnificent Ouse Viaduct. In 1845 he was Engineer to the Gravesend \& Rochester Railway, the track of which was laid through the Thames \& Medway Canal's Strood Tunnel, partly on the towpath and partly on a continuous staging over the water.[br]Principal Honours and DistinctionsFRS 1837.Bibliography1829, with Walker, Report…on the Comparative Merits of Locomotive and Fixed Engines, Liverpool.Further ReadingC.F.Dendy Marshall, 1953, A History of Railway Locomotives Down to the End of the Year 1831, The Locomotive Publishing Co.R.E.Carlson, 1969, The Liverpool \& Manchester Railway Project 1821–1831, Newton Abbot: David \& Charles.C.Hadfield and J.Norris, 1962, Waterways to Stratford, Newton Abbot: David \& Charles (covers Stratford and Moreton Railway).See also: Stephenson, RobertPJGR -
13 MET
1) Компьютерная техника: master earth terminal, multibutton electronic telephone2) Медицина: метаболический эквивалент нагрузки (metabolic equivalent of task), meta-analysis (мета-анализ), метаболический эквивалент, medical emergency team3) Военный термин: MILSTAR Engineering Development Model Terminal, Materials Energy Toxicity, Mobile Exploitation Team, maintenance equipment training, management engineering team, mechanical transport, medium equipment transporter, meteorological station, minimum exposure time, missile electrical technician, missile escort team, mobile equipment transporter, multienvironmental trainer, Medium Earth Terminal (w/in CARS)4) Техника: metallurgist, metallurgy, meteorological broadcast, multienvironment trainer5) Общая лексика: НДПИ (Mineral Extraction Tax)6) Метеорология: Mobile Environmental Teams7) Железнодорожный термин: Modesto and Empire Traction Company8) Автомобильный термин: Mechanical, Electrical and Trim9) Сокращение: Marksmanship Expert Trainer, Mean European Time, Mission Event Timer, Mobile Electronic warfare Test, metallurgical, meteorological broadcasts, meteorology, Middle European Time (GMT + 0100), Mesh-Emitter Transistor, Methionine aminoacid10) Физиология: Metabolic Equivalent11) Вычислительная техника: Memory Enhancement Technology (Hewlett-Packard), Middle European Time-1:00, расширение файлов в формате IBM Presentation, Middle European Time (+0100, TZ, CET, METDST, MEZ), Memory Enhancement Technology (HP)12) Нефть: mineral extraction tax13) Иммунология: Microbial Exploration Technology14) Фирменный знак: Meridian Energy Therapies15) Деловая лексика: Multidisciplinary Evaluation Team16) Образование: Metropolitan Educational Theatre, Mobile Education Team, Motivation Education And Training17) Расширение файла: Middle European Time (+1:00), Memory Enhancement Technology (Hewlett-Packard), Graphics metafile (OS/2), Metafile (OS/2), Document (Omnipage Pro), OS/2 graphics metafile (PICVIEW.EXE), Macro Editor top overflow file (WordPerfect Library)18) Электротехника: maximum electrical torque19) Аэропорты: Moreton, Queensland, Australia20) НАСА: Mission Elapsed Time -
14 Met
1) Компьютерная техника: master earth terminal, multibutton electronic telephone2) Медицина: метаболический эквивалент нагрузки (metabolic equivalent of task), meta-analysis (мета-анализ), метаболический эквивалент, medical emergency team3) Военный термин: MILSTAR Engineering Development Model Terminal, Materials Energy Toxicity, Mobile Exploitation Team, maintenance equipment training, management engineering team, mechanical transport, medium equipment transporter, meteorological station, minimum exposure time, missile electrical technician, missile escort team, mobile equipment transporter, multienvironmental trainer, Medium Earth Terminal (w/in CARS)4) Техника: metallurgist, metallurgy, meteorological broadcast, multienvironment trainer5) Общая лексика: НДПИ (Mineral Extraction Tax)6) Метеорология: Mobile Environmental Teams7) Железнодорожный термин: Modesto and Empire Traction Company8) Автомобильный термин: Mechanical, Electrical and Trim9) Сокращение: Marksmanship Expert Trainer, Mean European Time, Mission Event Timer, Mobile Electronic warfare Test, metallurgical, meteorological broadcasts, meteorology, Middle European Time (GMT + 0100), Mesh-Emitter Transistor, Methionine aminoacid10) Физиология: Metabolic Equivalent11) Вычислительная техника: Memory Enhancement Technology (Hewlett-Packard), Middle European Time-1:00, расширение файлов в формате IBM Presentation, Middle European Time (+0100, TZ, CET, METDST, MEZ), Memory Enhancement Technology (HP)12) Нефть: mineral extraction tax13) Иммунология: Microbial Exploration Technology14) Фирменный знак: Meridian Energy Therapies15) Деловая лексика: Multidisciplinary Evaluation Team16) Образование: Metropolitan Educational Theatre, Mobile Education Team, Motivation Education And Training17) Расширение файла: Middle European Time (+1:00), Memory Enhancement Technology (Hewlett-Packard), Graphics metafile (OS/2), Metafile (OS/2), Document (Omnipage Pro), OS/2 graphics metafile (PICVIEW.EXE), Macro Editor top overflow file (WordPerfect Library)18) Электротехника: maximum electrical torque19) Аэропорты: Moreton, Queensland, Australia20) НАСА: Mission Elapsed Time -
15 met
1) Компьютерная техника: master earth terminal, multibutton electronic telephone2) Медицина: метаболический эквивалент нагрузки (metabolic equivalent of task), meta-analysis (мета-анализ), метаболический эквивалент, medical emergency team3) Военный термин: MILSTAR Engineering Development Model Terminal, Materials Energy Toxicity, Mobile Exploitation Team, maintenance equipment training, management engineering team, mechanical transport, medium equipment transporter, meteorological station, minimum exposure time, missile electrical technician, missile escort team, mobile equipment transporter, multienvironmental trainer, Medium Earth Terminal (w/in CARS)4) Техника: metallurgist, metallurgy, meteorological broadcast, multienvironment trainer5) Общая лексика: НДПИ (Mineral Extraction Tax)6) Метеорология: Mobile Environmental Teams7) Железнодорожный термин: Modesto and Empire Traction Company8) Автомобильный термин: Mechanical, Electrical and Trim9) Сокращение: Marksmanship Expert Trainer, Mean European Time, Mission Event Timer, Mobile Electronic warfare Test, metallurgical, meteorological broadcasts, meteorology, Middle European Time (GMT + 0100), Mesh-Emitter Transistor, Methionine aminoacid10) Физиология: Metabolic Equivalent11) Вычислительная техника: Memory Enhancement Technology (Hewlett-Packard), Middle European Time-1:00, расширение файлов в формате IBM Presentation, Middle European Time (+0100, TZ, CET, METDST, MEZ), Memory Enhancement Technology (HP)12) Нефть: mineral extraction tax13) Иммунология: Microbial Exploration Technology14) Фирменный знак: Meridian Energy Therapies15) Деловая лексика: Multidisciplinary Evaluation Team16) Образование: Metropolitan Educational Theatre, Mobile Education Team, Motivation Education And Training17) Расширение файла: Middle European Time (+1:00), Memory Enhancement Technology (Hewlett-Packard), Graphics metafile (OS/2), Metafile (OS/2), Document (Omnipage Pro), OS/2 graphics metafile (PICVIEW.EXE), Macro Editor top overflow file (WordPerfect Library)18) Электротехника: maximum electrical torque19) Аэропорты: Moreton, Queensland, Australia20) НАСА: Mission Elapsed Time -
16 contusion
contusión sustantivo femenino contusion, bruise ' contusión' also found in these entries: English: contusiontr[kən'tjʊːʒən]1 contusión nombre femeninocontusion [kən'tu:ʒən, -tju:-] nbruise: contusión f, moretón mn.• contusión s.f.• magulladura s.f.[kǝn'tjuːʒǝn]N (Med) contusión f -
17 hematoma
hematoma sustantivo masculino ( tumor) hematoma( conjugate hematoma); ( moretón) bruise
hematoma m Med haematoma, US hematoma ' hematoma' also found in these entries: English: bruisetr[hiːmə'təʊmə]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL hematoma nombre masulino o femeninon.• hematoma s.m.(US) [ˌhiːmǝ'tǝʊmǝ]N (pl haematomas or haematomata) [ˌˌhiːmǝ'tǝʊmǝtǝ] hematoma m -
18 fig
фикус ( Ficus); фиговое дерево, инжир ( Ficus carica)- cluster fig
- dye fig
- Florida strangler fig
- Indian fig
- India-rubber fig
- Moreton-Bay fig
- purple fig
- rusty fig
- sycamore fig* * *• инжир• фикус -
19 cardenal
-
20 machucón
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Moreton — ist der Name der folgenden englischen Orte: Moreton (Essex) in der Grafschaft Essex Moreton (Dorset) in der Grafschaft Dorset Moreton (Merseyside) im Metropolitan County Merseyside sowie der Name einer Ortschaft in Australien Moreton (Queensland) … Deutsch Wikipedia
Moreton — Moreton, 1) Bai u. 2) Insel an der Ostküste von Neusüdwales (Australien) … Pierer's Universal-Lexikon
moretón — m. coloq. Moradura de la piel … Diccionario de la lengua española
Moreton — See also: Morton (disambiguation) Moreton may refer to the following places: In Australia: Division of Moreton, an electoral district in the Australian House of Representatives, in Queensland Moreton Bay, a large bay near Brisbane, Queensland… … Wikipedia
moretón — ► sustantivo masculino MEDICINA coloquial Mancha que sale en la piel como consecuencia de un golpe o presión fuerte: ■ tenía el cuerpo con moretones de la paliza que le habían dado. SINÓNIMO cardenal moradura equimosis * * * moretón m. *Cardenal … Enciclopedia Universal
Moreton — This interesting name can be either English, Scottish or Irish. In all cases it is a locational surname, and if Scottish it originates from the village of Morton in Dumfriesshire, of from Mryrton (now Morton) in Fife. If English, it is from any… … Surnames reference
Moreton — Original name in latin Moreton Name in other language Moreton State code GB Continent/City Europe/London longitude 53.4 latitude 3.11667 altitude 13 Population 17670 Date 2012 04 05 … Cities with a population over 1000 database
moretón — moratón o moretón sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Cardenal en la piel: Tengo tres moratones en la pierna por una caída. moretón sustantivo masculino 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
moretón — {{#}}{{LM M26549}}{{〓}} {{SynM27210}} {{[}}moretón{{]}} ‹mo·re·tón› {{《}}▍ s.m.{{》}} Mancha amoratada de la piel. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De morado. {{#}}{{LM SynM27210}}{{〓}} {{CLAVE M26549}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Moreton Island — Native name: Mulgumpin Moreton Island satellite image Geography Location Coral Sea Coordinates … Wikipedia
Moreton Hall School — Established 1913 Type Independent Day and Boarding Headmaster J. Forster M.A., FRSA[1 … Wikipedia