Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

Macintosh

  • 1 Macintosh

    Macintosh

    Vocabulario Castellano-Catalán > Macintosh

  • 2 Macintosh

    ----
    * Macintosh de Apple = Apple Macintosh.
    * * *
    * Macintosh de Apple = Apple Macintosh.

    Spanish-English dictionary > Macintosh

  • 3 Macintosh

    • Mac
    • Macintosh

    Diccionario Técnico Español-Inglés > Macintosh

  • 4 Macintosh de Apple

    Ex. A special brochure was prepared containing the library's Apple Macintosh and the newly acquired hand-held scanner, LightningScan.
    * * *

    Ex: A special brochure was prepared containing the library's Apple Macintosh and the newly acquired hand-held scanner, LightningScan.

    Spanish-English dictionary > Macintosh de Apple

  • 5 protocolo punto a punto de Macintosh

    • Macintosh Point to Point Protocol
    • MacPPP

    Diccionario Técnico Español-Inglés > protocolo punto a punto de Macintosh

  • 6 Finger para Macintosh

    • finger biscuit
    • Finger for the Macintosh
    • finger language

    Diccionario Técnico Español-Inglés > Finger para Macintosh

  • 7 bloqueador Macintosh

    m.
    Macintosh blocker.

    Spanish-English dictionary > bloqueador Macintosh

  • 8 Apple

    m.
    Apple, Apple Computer Inc..
    * * *
    ----
    * Macintosh de Apple = Apple Macintosh.
    * Ordenadores Apple = Apple Computer.
    * * *
    * Macintosh de Apple = Apple Macintosh.
    * Ordenadores Apple = Apple Computer.

    Spanish-English dictionary > Apple

  • 9 aceptación

    f.
    1 acceptance, acknowledgment, acknowledgement, consent.
    2 acceptance bill.
    3 admissibility.
    * * *
    1 acceptance
    2 (aprobación) approval; (éxito) success
    la película tuvo poca aceptación the film wasn't popular, the film met with little success
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF (=acto) acceptance; (=aprobación) approval; (=popularidad) popularity, standing

    mandar algo a la aceptación — (Com) to send sth on approval

    * * *
    a) ( éxito) success

    de gran aceptación entre los jóvenesvery popular o successful with young people

    b) ( acción) acceptance
    * * *
    = acceptance, favour [favor, -USA], take-up, uptake, assent, embrace, accommodation, thumbs up, admission.
    Ex. Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex. Since BC adheres closely to the educational and scientific consensus, BC found most favour with libraries in educational establishments.
    Ex. One of the reasons for the relatively slow take-up of microcomputers in libraries in the Philippines is the problem caused by the multitude of languages used in the island group.
    Ex. The project is investigating the factors which promote or inhibit the uptake of computers in primary schools.
    Ex. The new Act, which received the royal assent in 1710, was not entirely to their taste however, for it ruled that copyright in a new book belonged not to its publisher but to its author.
    Ex. The Web's full embrace of constant change means that even old friend sites may be unrecognisable after technology facelifts.
    Ex. Whatever structure emerges will be one of accommodation and acceptance by the various stakeholders both in and outside the library.
    Ex. The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    Ex. Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.
    ----
    * aceptación pasiva = acquiescence.
    * adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.
    * encontrar aceptación = find + favour, find + acceptance, find + a home.
    * grado de aceptación = acceptance rate.
    * nivel de aceptación = adoption rate, acceptance rate.
    * tasa de aceptación = adoption rate, acceptance rate.
    * * *
    a) ( éxito) success

    de gran aceptación entre los jóvenesvery popular o successful with young people

    b) ( acción) acceptance
    * * *
    = acceptance, favour [favor, -USA], take-up, uptake, assent, embrace, accommodation, thumbs up, admission.

    Ex: Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.

    Ex: Since BC adheres closely to the educational and scientific consensus, BC found most favour with libraries in educational establishments.
    Ex: One of the reasons for the relatively slow take-up of microcomputers in libraries in the Philippines is the problem caused by the multitude of languages used in the island group.
    Ex: The project is investigating the factors which promote or inhibit the uptake of computers in primary schools.
    Ex: The new Act, which received the royal assent in 1710, was not entirely to their taste however, for it ruled that copyright in a new book belonged not to its publisher but to its author.
    Ex: The Web's full embrace of constant change means that even old friend sites may be unrecognisable after technology facelifts.
    Ex: Whatever structure emerges will be one of accommodation and acceptance by the various stakeholders both in and outside the library.
    Ex: The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    Ex: Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.
    * aceptación pasiva = acquiescence.
    * adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.
    * encontrar aceptación = find + favour, find + acceptance, find + a home.
    * grado de aceptación = acceptance rate.
    * nivel de aceptación = adoption rate, acceptance rate.
    * tasa de aceptación = adoption rate, acceptance rate.

    * * *
    1 (éxito) success
    ha tenido gran aceptación entre los jóvenes it has been very popular o successful with young people
    la película encontró poca aceptación the movie was badly received o had little success
    2 (acción) acceptance
    * * *

     

    aceptación sustantivo femenino

    de gran aceptación entre los jóvenes very popular o successful with young people


    aceptación sustantivo femenino
    1 acceptance
    2 (éxito) success: esta música tiene poca aceptación, this kind of music isn't very popular
    ' aceptación' also found in these entries:
    Spanish:
    bilateral
    English:
    acceptance
    - queer
    - would
    - hot
    * * *
    1. [aprobación] acceptance
    2. [éxito] success, popularity;
    tener gran aceptación (entre) to be very popular (with o among)
    3. Com & Fin acceptance
    * * *
    f
    1 acceptance;
    encontrar buena aceptación de plan receive a warm welcome, be welcomed; de producto, novela be successful ( entre with)
    2 éxito success
    * * *
    1) : acceptance
    2) aprobación: approval
    * * *
    aceptación n acceptance

    Spanish-English dictionary > aceptación

  • 10 aprobación

    f.
    approval, applause, authorization, consent.
    * * *
    1 (gen) approval; (ley) passing
    \
    dar su (mi, tu, etc) aprobación to give one's consent, approve
    * * *
    noun f.
    approval, endorsement
    * * *
    SF
    1) (Pol) [de una ley] passing
    2) [de informe, plan, acuerdo] approval, endorsement

    necesito tu aprobación para realizar la ventaI need your approval o endorsement to go ahead with the sale

    * * *
    femenino (de proyecto de ley, moción) passing; (de préstamo, acuerdo, plan) approval, endorsement; (de actuación, conducta de alguien) approval
    * * *
    = approval, endorsement, consent, encouragement, acknowledgement [acknowledgment], word of encouragement, passage, condonation, seal of approval, thumbs up.
    Ex. A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.
    Ex. The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
    Ex. Subject to the consent of the original author every thesis should be available for loan.
    Ex. Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex. Then, without waiting for an acknowledgement, he said, 'Well, I think Albert is too much the union type' and James expressed surprise.
    Ex. This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    Ex. This use of square brackets has never had the official seal of approval of the FID.
    Ex. The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    ----
    * aprobación oficial = official seal of approval.
    * con aprobación = approvingly.
    * conseguir + Posesivo + aprobación = win + Posesivo + approval.
    * contar con la aprobación = meet with + approval.
    * contar con + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * no contar con la aprobación = frown on/upon.
    * obtener la aprobación = meet with + approval.
    * obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * sujeto a aprobación = on approval.
    * * *
    femenino (de proyecto de ley, moción) passing; (de préstamo, acuerdo, plan) approval, endorsement; (de actuación, conducta de alguien) approval
    * * *
    = approval, endorsement, consent, encouragement, acknowledgement [acknowledgment], word of encouragement, passage, condonation, seal of approval, thumbs up.

    Ex: A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.

    Ex: The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
    Ex: Subject to the consent of the original author every thesis should be available for loan.
    Ex: Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex: Then, without waiting for an acknowledgement, he said, 'Well, I think Albert is too much the union type' and James expressed surprise.
    Ex: This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    Ex: This use of square brackets has never had the official seal of approval of the FID.
    Ex: The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    * aprobación oficial = official seal of approval.
    * con aprobación = approvingly.
    * conseguir + Posesivo + aprobación = win + Posesivo + approval.
    * contar con la aprobación = meet with + approval.
    * contar con + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * no contar con la aprobación = frown on/upon.
    * obtener la aprobación = meet with + approval.
    * obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * sujeto a aprobación = on approval.

    * * *
    1 (de un proyecto de ley, una moción) passing
    la aprobación de esta moción provocó un escándalo when this motion was passed it caused an outcry, the passing of this motion caused an outcry
    2 (de un préstamo, acuerdo) approval, endorsement
    3 (de la actuación, conducta de algn) approval
    cuentas con mi aprobación you have my approval
    * * *

     

    aprobación sustantivo femenino (de proyecto de ley, moción) passing;
    (de préstamo, acuerdo, plan) approval, endorsement;
    (de actuación, conducta) approval
    aprobación sustantivo femenino approval
    ' aprobación' also found in these entries:
    Spanish:
    eje
    - recomendable
    - arriba
    - bendición
    - bravo
    - conformidad
    English:
    acceptance
    - amen
    - approval
    - approving
    - assent
    - blessing
    - endorsement
    - favor
    - favour
    - passing
    - qualified
    - seal
    - subject
    - unqualified
    - adoption
    * * *
    1. [de proyecto, medida] approval;
    [de ley, moción] passing;
    dio su aprobación al proyecto he gave the project his approval, he approved the project
    2. [de comportamiento] approval
    * * *
    f approval; de ley passing
    * * *
    aprobación nf, pl - ciones : approval, endorsement

    Spanish-English dictionary > aprobación

  • 11 ausentarse durante + Expresión Temporal

    (v.) = not be back for + Expresión Temporal
    Ex. The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y que se ausentaría durante dos semanas.
    * * *
    (v.) = not be back for + Expresión Temporal

    Ex: The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y que se ausentaría durante dos semanas.

    Spanish-English dictionary > ausentarse durante + Expresión Temporal

  • 12 desaprobación

    f.
    disapproval, denial, disfavor, displeasure.
    * * *
    1 disapproval
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF [de actitud, conducta, acción] disapproval; [de solicitud] rejection
    * * *
    femenino disapproval
    * * *
    = disfavour, disapproval, reproof, thumbs down, deprecation.
    Ex. It seems a pity that the notation of these headings remains in disfavour.
    Ex. A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).
    Ex. Reproof should have a debilitating effect upon performance while praise should result in a somewhat higher increase in performance.
    Ex. The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    Ex. It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.
    ----
    * con desaprobación = disapproving, disapprovingly.
    * * *
    femenino disapproval
    * * *
    = disfavour, disapproval, reproof, thumbs down, deprecation.

    Ex: It seems a pity that the notation of these headings remains in disfavour.

    Ex: A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).
    Ex: Reproof should have a debilitating effect upon performance while praise should result in a somewhat higher increase in performance.
    Ex: The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    Ex: It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.
    * con desaprobación = disapproving, disapprovingly.

    * * *
    disapproval
    * * *
    disapproval;
    la miró con desaprobación he looked at her disapprovingly o with disapproval
    * * *
    f disapproval
    * * *
    desaprobación nf, pl - ciones : disapproval
    * * *
    desaprobación n disapproval

    Spanish-English dictionary > desaprobación

  • 13 hernia

    f.
    1 hernia, rupture.
    hernia de hiato hiatus hernia
    hernia inguinal inguinal hernia
    2 rupturewort.
    * * *
    1 hernia, rupture
    * * *
    SF rupture, hernia

    hernia de disco, hernia discal — slipped disc

    * * *
    femenino hernia, rupture
    * * *
    = hernia, herniation, rupture.
    Ex. The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y estaría ausente durante dos semanas.
    Ex. For example, a herniation between the fourth and fifth lumbar vertebrae will manifest itself by a patient having difficulty bending the big toe.
    Ex. Nosebleeds are caused by the rupture of a small blood vessel called a capillary in the nose.
    ----
    * hernia de disco = spinal disc herniation, slipped disc, disc herniation.
    * hernia discal = spinal disc herniation, slipped disc.
    * * *
    femenino hernia, rupture
    * * *
    = hernia, herniation, rupture.

    Ex: The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y estaría ausente durante dos semanas.

    Ex: For example, a herniation between the fourth and fifth lumbar vertebrae will manifest itself by a patient having difficulty bending the big toe.
    Ex: Nosebleeds are caused by the rupture of a small blood vessel called a capillary in the nose.
    * hernia de disco = spinal disc herniation, slipped disc, disc herniation.
    * hernia discal = spinal disc herniation, slipped disc.

    * * *
    hernia, rupture
    Compuesto:
    hernia discal or de disco
    slipped disk*
    * * *

    Del verbo herniar: ( conjugate herniar)

    hernia es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    hernia sustantivo femenino
    hernia, rupture;
    hernia discal slipped disk( conjugate disk)

    hernia f Med hernia, rupture
    hernia de disco, slipped disc
    hernia de hiato, hiatal hernia

    ' hernia' also found in these entries:
    Spanish:
    discal
    - herniarse
    English:
    hernia
    - rupture
    - slipped disc
    * * *
    hernia nf
    hernia, rupture
    hernia discal slipped disc, Espec herniated disc;
    hernia estrangulada strangulated hernia;
    hernia de hiato hiatus hernia;
    hernia inguinal inguinal hernia
    * * *
    f MED hernia
    * * *
    hernia nf
    : hernia

    Spanish-English dictionary > hernia

  • 14 intervención quirúrgica

    f.
    surgical intervention, surgery, operation, surgical operation.
    * * *
    surgical operation
    * * *
    * * *
    (n.) = surgery, operation, surgical procedure
    Ex. After attending weekly teaching rounds in surgery, pediatrics and obstetrics and noting the questions asked during discussion of the cases, librarians send out photocopies of relevant articles to interested individuals and interested individuals.
    Ex. The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y estaría ausente durante dos semanas.
    Ex. Abdominoplasty, known more commonly as a 'tummy tuck,' is a major surgical procedure to remove excess skin and fat from the middle and lower abdomen and to tighten the muscles of the abdominal wall.
    * * *
    * * *
    (n.) = surgery, operation, surgical procedure

    Ex: After attending weekly teaching rounds in surgery, pediatrics and obstetrics and noting the questions asked during discussion of the cases, librarians send out photocopies of relevant articles to interested individuals and interested individuals.

    Ex: The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y estaría ausente durante dos semanas.
    Ex: Abdominoplasty, known more commonly as a 'tummy tuck,' is a major surgical procedure to remove excess skin and fat from the middle and lower abdomen and to tighten the muscles of the abdominal wall.

    Spanish-English dictionary > intervención quirúrgica

  • 15 no volver hasta + Expresión Temporal

    (v.) = not be back for + Expresión Temporal
    Ex. The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y que se ausentaría durante dos semanas.
    * * *
    (v.) = not be back for + Expresión Temporal

    Ex: The third assistant, Alfred MacIntosh, was recovering from a hernia operation and would not be back for two weeks = El tercer ayudante, Alfred MacIntosh, estaba recuperándose de una operación de hernia y que se ausentaría durante dos semanas.

    Spanish-English dictionary > no volver hasta + Expresión Temporal

  • 16 rechazo

    m.
    1 rejection.
    mostró su rechazo he made his disapproval clear
    rechazo a hacer algo refusal to do something
    2 denial.
    4 rejected product, cull, rejected material.
    5 back stroke.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rechazar.
    * * *
    1 rejection, refusal
    2 MEDICINA rejection
    3 (negativa) denial, rejection
    \
    de rechazo on the rebound 2 (bala) as it ricocheted 3 (uso figurado) indirectly, as a consequence
    * * *
    noun m.
    rejection, refusal
    * * *
    SM
    1) (=negativa) refusal

    rechazo frontal[de propuesta] outright rejection; [de oferta] flat refusal

    2) (Med) rejection
    3) (=rebote) bounce, rebound
    4) (=desaire) rebuff
    5) [de fusil] recoil
    * * *
    masculino (de invitación, individuo, órgano) rejection; (de moción, enmienda) defeat
    * * *
    = rejection, dismissal, condemnation, denial, disapproval, renunciation, revulsion, defeat, disavowal, move away from, repudiation, block, thumbs down, deprecation, denouncement, denunciation, push factor, pushback.
    Ex. Informative abstracts both aid in the assessment of document relevance and selection or rejection.
    Ex. One possible result may be the dismissal of reference books, perhaps even libraries, as legitimate sources of information.
    Ex. This article critically examines Blaise Cronin's condemnation of social responsibility in librarianship.
    Ex. The obvious alternative would be denial of access to scholarly literature.
    Ex. A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).
    Ex. This approach is characterised by the renunciation of attempts to generate the wording of index entries algorithmically.
    Ex. As part of the worldwide revulsion against the fierce crackdown of peaceful dissidents now occurring in Cuba, the U.S. Congress has voted 414-0 to condemn the Cuban government for raiding 22 libraries.
    Ex. Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
    Ex. Nevertheless, it is suggested that Marx's disavowal of religion as a force for instituting a universal class was premature.
    Ex. This is a radical move away from the accepted principle of using the actual item as the primary source of cataloguing data.
    Ex. These elite books are distinguished by their visible repudiation of mass culture and commercialism.
    Ex. Emotional blocks to reading can be formed by an unsatisfactory relationship with a teacher.
    Ex. The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    Ex. It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.
    Ex. The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.
    Ex. These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.
    Ex. Unsurprisingly such misuse is triggered by push factors, such as fear of failure, and also pull factors, such as ease of use and the ubiquitous cut and paste.
    Ex. The public pushback about the new policy is astounding due to the fact folks were previously so apathetic about the old policy.
    ----
    * Algo que produce rechazo = turn-off.
    * comportamiento de rechazo = avoidance behaviour.
    * factor de rechazo = push factor.
    * rechazo a la lectura = aliteracy.
    * rechazo total = bold statement against.
    * * *
    masculino (de invitación, individuo, órgano) rejection; (de moción, enmienda) defeat
    * * *
    = rejection, dismissal, condemnation, denial, disapproval, renunciation, revulsion, defeat, disavowal, move away from, repudiation, block, thumbs down, deprecation, denouncement, denunciation, push factor, pushback.

    Ex: Informative abstracts both aid in the assessment of document relevance and selection or rejection.

    Ex: One possible result may be the dismissal of reference books, perhaps even libraries, as legitimate sources of information.
    Ex: This article critically examines Blaise Cronin's condemnation of social responsibility in librarianship.
    Ex: The obvious alternative would be denial of access to scholarly literature.
    Ex: A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).
    Ex: This approach is characterised by the renunciation of attempts to generate the wording of index entries algorithmically.
    Ex: As part of the worldwide revulsion against the fierce crackdown of peaceful dissidents now occurring in Cuba, the U.S. Congress has voted 414-0 to condemn the Cuban government for raiding 22 libraries.
    Ex: Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
    Ex: Nevertheless, it is suggested that Marx's disavowal of religion as a force for instituting a universal class was premature.
    Ex: This is a radical move away from the accepted principle of using the actual item as the primary source of cataloguing data.
    Ex: These elite books are distinguished by their visible repudiation of mass culture and commercialism.
    Ex: Emotional blocks to reading can be formed by an unsatisfactory relationship with a teacher.
    Ex: The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    Ex: It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.
    Ex: The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.
    Ex: These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.
    Ex: Unsurprisingly such misuse is triggered by push factors, such as fear of failure, and also pull factors, such as ease of use and the ubiquitous cut and paste.
    Ex: The public pushback about the new policy is astounding due to the fact folks were previously so apathetic about the old policy.
    * Algo que produce rechazo = turn-off.
    * comportamiento de rechazo = avoidance behaviour.
    * factor de rechazo = push factor.
    * rechazo a la lectura = aliteracy.
    * rechazo total = bold statement against.

    * * *
    1 (de una oferta, propuesta) rejection; (de una moción, enmienda) defeat
    2 ( Med) (de un órgano) rejection
    * * *

     

    Del verbo rechazar: ( conjugate rechazar)

    rechazo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    rechazó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    rechazar    
    rechazo
    rechazar ( conjugate rechazar) verbo transitivo
    a)invitación/propuesta/individuo to reject;

    moción/enmienda to defeat;
    oferta/trabajo to turn down
    b)ataque/enemigo to repel, repulse

    c) (Med) ‹ órgano to reject

    rechazo sustantivo masculino (de invitación, individuo, órgano) rejection;
    (de moción, enmienda) defeat
    rechazar verbo transitivo
    1 (una idea, un plan, a una persona) to reject
    (oferta, contrato) to turn down
    2 Med (un órgano) to reject
    3 Mil to repel
    rechazo sustantivo masculino
    1 (de una idea, petición, un plan) rejection
    2 (desprecio) contempt: mostraron su rechazo al racismo, they showed their contempt for racism
    ' rechazo' also found in these entries:
    Spanish:
    anda
    - constancia
    - marginación
    - para
    - reaccionar
    - silbar
    - andar
    - enérgico
    - ni
    - repulsa
    English:
    averse
    - defeat
    - deny
    - dismissal
    - refusal
    - rejection
    - repudiation
    - snub
    - straight
    - strenuous
    - vigorous
    - will
    - denial
    - renunciation
    * * *
    1. [no aceptación] rejection;
    [hacia una ley, un político] disapproval;
    mostró su rechazo he made his disapproval clear;
    los ciudadanos mostraron su rechazo al racismo the people made plain their rejection of racism;
    rechazo a hacer algo refusal to do sth;
    provocar el rechazo de alguien to meet with sb's disapproval
    rechazo social social rejection
    2. [negación] denial
    3. Dep clearance
    * * *
    m rejection
    * * *
    : rejection, refusal
    * * *
    rechazo n rejection

    Spanish-English dictionary > rechazo

  • 17 órdenes

    f.pl.
    1 orders, commands.
    2 orders, purchase orders.
    * * *
    Ex. There is an increasing number of users familiar with the Macintosh, and Macintosh-like user interfaces, users who will be unfamiliar with the concept of command line operation of on-line services.
    * * *

    Ex: There is an increasing number of users familiar with the Macintosh, and Macintosh-like user interfaces, users who will be unfamiliar with the concept of command line operation of on-line services.

    Spanish-English dictionary > órdenes

  • 18 abocado a

    = fated to, set on
    Ex. Macintosh seems fated to play a minor supporting role both in business and libraries.
    Ex. ALA membership seems set on self-destruction if its demand for total involvement and 100% democracy continues.
    * * *
    = fated to, set on

    Ex: Macintosh seems fated to play a minor supporting role both in business and libraries.

    Ex: ALA membership seems set on self-destruction if its demand for total involvement and 100% democracy continues.

    Spanish-English dictionary > abocado a

  • 19 conectarse mediante llamada telefónica

    (v.) = dial up
    Ex. Despite the proliferation of Graphic User Interfaces (GUIs), particularly the growing popularity of the Apple Macintosh, there has been little provision for graphics interfacing to dial-up on-line services.
    * * *
    (v.) = dial up

    Ex: Despite the proliferation of Graphic User Interfaces (GUIs), particularly the growing popularity of the Apple Macintosh, there has been little provision for graphics interfacing to dial-up on-line services.

    Spanish-English dictionary > conectarse mediante llamada telefónica

  • 20 de mano

    (adj.) = hand-held [handheld]
    Ex. A special brochure was prepared containing the library's Apple Macintosh and the newly acquired hand-held scanner, LightningScan.
    * * *
    (adj.) = hand-held [handheld]

    Ex: A special brochure was prepared containing the library's Apple Macintosh and the newly acquired hand-held scanner, LightningScan.

    Spanish-English dictionary > de mano

См. также в других словарях:

  • MacIntosh —  Pour l’article homophone, voir Mackintosh. Les Macintosh, ou Mac, sont des ordinateurs personnels fabriqués et commercialisés par la société Apple depuis janvier 1984. Ils cohabitaient sur le marché des ordinateurs personnels avec les… …   Wikipédia en Français

  • Macintosh SE — Date de commercialisation 2 mars 1987 Prix au lancement 2 898 $ Arrêt de la production 1er …   Wikipédia en Français

  • Macintosh — Macintosh,   eine Reihe von Computern, die von 1984 an von der Firma Apple auf den Markt gebracht wurde. Der erste Macintosh, Macintosh 128k, war Nachfolger des nur schleppend verkauften Rechners Lisa und kam nur ein Jahr nach diesem heraus. Er… …   Universal-Lexikon

  • Macintosh II — Date de commercialisation 2 mars 1987 Prix au lancement 3 898 $ Arrêt de la production 15 janvier  …   Wikipédia en Français

  • Macintosh LC II — Date de commercialisation 23 mars 1992 Prix au lancement 1 240 $ Arrêt de la production 15 mars  …   Wikipédia en Français

  • Macintosh ED — Macintosh 512Ke Macintosh 512Ke Date de commercialisation 14 avril 1986 Prix au lancement 1 999 $ Arrêt de la production 1er septembre 1987 Caractéristiques …   Wikipédia en Français

  • Macintosh LC — Date de commercialisation 15 octobre 1990 Prix au lancement 2 400 $ Arrêt de la production 23 mars  …   Wikipédia en Français

  • Macintosh SE/30 — Date de commercialisation 19 janvier 1989 Prix au lancement 4 369 $ Arrêt de la production 21 octobre …   Wikipédia en Français

  • Macintosh TV — Date de commercialisation 25 octobre 1993 Prix au lancement 2079 $ Arrêt de la production 1er avril 1994 Caractéristiques …   Wikipédia en Français

  • Macintosh XL — La Macintoxh XL Tipo Computadora Personal Desarrollador Apple Computer, Inc …   Wikipedia Español

  • Macintosh II — Macintosh II. El Macintosh II, conocido también como Mac II fue un modelo de ordenador de la serie Apple Macintosh que apareció en 1987. Estaba equipado con un procesador Motorola 68020 con una frecuencia de reloj de 16 MHz y una memoria de… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»