Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

Liverpooler

  • 1 Scouse

    [skaʊs]
    I. adj ( fam) Liverpooler
    \Scouse accent Liverpooler Akzent
    II. n ( fam)
    1. (person) Liverpooler(in) m(f)
    2. no pl (dialect) Liverpooler Dialekt
    * * *
    [skaʊs]
    1. adj
    Liverpooler
    2. n
    1) (= person) Liverpooler(in) m(f)
    2) (= dialect) Liverpooler Dialekt m
    * * *
    scouse, Scouse [skaʊs] Br umg
    A s
    1. Liverpooler(in)
    2. Liverpooler Dialekt m
    B adj aus oder von Liverpool, Liverpooler

    English-german dictionary > Scouse

  • 2 scouse

    [skaʊs]
    I. adj ( fam) Liverpooler
    \Scouse accent Liverpooler Akzent
    II. n ( fam)
    1. (person) Liverpooler(in) m(f)
    2. no pl (dialect) Liverpooler Dialekt
    * * *
    [skaʊs]
    1. adj
    Liverpooler
    2. n
    1) (= person) Liverpooler(in) m(f)
    2) (= dialect) Liverpooler Dialekt m
    * * *
    scouse1 [skaʊs] s GASTR Br Labskaus n
    scouse2, Scouse [skaʊs] Br umg
    A s
    1. Liverpooler(in)
    2. Liverpooler Dialekt m
    B adj aus oder von Liverpool, Liverpooler

    English-german dictionary > scouse

  • 3 Liverpudlian

    Liv·er·pud·lian
    [ˌlɪvəˈpʌdliən, AM -ɚˈ-]
    I. n
    1. (person) Liverpooler(in) m(f)
    2. no pl (dialect) Liverpooler Dialekt
    II. adj inv Liverpooler
    \Liverpudlian accent Liverpooler Akzent
    * * *
    ["lIvə'pʌdlɪən]
    1. n
    Liverpooler( in) m(f)
    2. adj
    Liverpooler
    * * *
    Liverpudlian [ˌlıvə(r)ˈpʌdlıən]
    A adj aus oder von Liverpool, Liverpooler
    B s Liverpooler(in)

    English-german dictionary > Liverpudlian

  • 4 Liverpudlian

    Liv·er·pud·lian [ˌlɪvəʼpʌdliən, Am -ɚʼ-] n
    1) ( person) Liverpooler(in) m(f)
    2) no pl ( dialect) Liverpooler Dialekt adj
    inv Liverpooler;
    \Liverpudlian accent Liverpooler Akzent

    English-German students dictionary > Liverpudlian

  • 5 Scouse

    [skaʊs]
    ( Brit) adj ( fam) Liverpooler;
    \Scouse accent Liverpooler Akzent n fam
    1) ( person) Liverpooler(in) m(f)
    2) no pl ( dialect) Liverpooler Dialekt

    English-German students dictionary > Scouse

  • 6 Scouser

    Scous·er
    [ˈskaʊsəʳ]
    n BRIT ( fam) Liverpooler(in) m(f)
    * * *
    ['skaʊsə(r)]
    n (Brit inf)
    Liverpooler( in) m(f)
    * * *
    scouser, Scouser [ˈskaʊsə] academic.ru/64872/scouse">scouse2 A 1

    English-german dictionary > Scouser

  • 7 scouser

    Scous·er
    [ˈskaʊsəʳ]
    n BRIT ( fam) Liverpooler(in) m(f)
    * * *
    ['skaʊsə(r)]
    n (Brit inf)
    Liverpooler( in) m(f)
    * * *
    scouser, Scouser [ˈskaʊsə] academic.ru/64872/scouse">scouse2 A 1

    English-german dictionary > scouser

  • 8 slice

    1. noun
    1) (cut portion) Scheibe, die; (of apple, melon, peach, apricot, cake, pie) Stück, das

    a slice of lifeein Ausschnitt aus dem Leben; see also academic.ru/10177/cake">cake 1. 1)

    2) (share) Teil, der; (allotted part of profits, money) Anteil, der
    3) (utensil) [Braten]wender, der
    2. transitive verb
    1) in Scheiben schneiden; in Stücke schneiden [Bohnen, Apfel, Pfirsich, Kuchen usw.]
    2) (Golf) slicen; (Tennis) unterschneiden; slicen
    3. intransitive verb

    slice through — durchschneiden; durchpflügen [Wellen, Meer]

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) die Scheibe
    2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) das Stück
    2. verb
    1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) in Scheiben schneiden
    2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) schneiden
    3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) einen Rechts-, Linksdrall haben
    - sliced
    - slicer
    * * *
    [slaɪs]
    I. n
    1. of bread, ham, meat Scheibe f
    \slice of cake/pizza ein Stück nt Kuchen/Pizza
    2. (portion) Anteil m
    \slice of a market Marktanteil m
    3. (tool) Pfannenwender m, SCHWEIZ a. Bratenwender m
    a cake \slice ein Tortenheber m
    a fish \slice eine Fischgabel
    4. (in golf, cricket) verschlagener Ball
    5. (in tennis) Slice m
    6.
    a \slice of the cake ein Stück vom großen Kuchen
    a \slice of life Milieuschilderung f
    II. vt
    1. (cut in slices)
    to \slice sth etw in Scheiben schneiden
    to \slice cake/pizza Kuchen/Pizza in Stücke schneiden
    2. ( fig: reduce by)
    he \sliced three seconds off the previous record er verbesserte den früheren Rekord um drei Sekunden
    they've \sliced two hundred thousand pounds off our budget sie haben unser Budget um zweihunderttausend Pfund gekürzt
    to \slice the ball (in golf, cricket) den Ball verschlagen; (in tennis) den Ball anschneiden
    4.
    any way [or AM no matter how] you \slice it wie man es auch dreht und wendet
    III. vi
    1. (food)
    to \slice easily [or well] sich akk gut schneiden lassen
    to \slice through sth etw durchschneiden
    the prow of the yacht \sliced through the waves ( fig) der Bug der Jacht pflügte durch die Wellen
    he \sliced through the Liverpool defence and scored er durchbrach die Verteidigung der Liverpooler Mannschaft und schoss ein Tor
    * * *
    [slaɪs]
    1. n
    1) (lit) (of cake, lemon, meat etc) Scheibe f; (of bread) Scheibe f, Schnitte f
    2) (fig: portion of population, profits) Teil m; (of land) Stück nt

    a slice of life in contemporary Parisein Ausschnitt m aus dem Leben im heutigen Paris

    a slice of luck —

    that was a slice of luck!das war ein glücklicher Zufall

    3) (esp Brit: food server) Wender m
    2. vt
    1) (= cut) durchschneiden; bread, meat etc (in Scheiben) schneiden

    to slice sth in two — etw durchschneiden, etw in zwei Teile schneiden

    2) ball (an)schneiden
    3. vi
    1) (= cut) schneiden
    2) (SPORT) schneiden
    * * *
    slice [slaıs]
    A s
    1. Scheibe f, Schnitte f, Stück n:
    cut sth into slices etwas in Scheiben schneiden;
    two-slice toaster Zweischeibentoaster m; cake A 1, pie2
    2. fig Stück n (Land etc), (An)Teil m:
    a slice of the profits ein Anteil am Gewinn;
    a slice of luck eine Portion Glück
    3. fig (of) Ausschnitt m (aus), Querschnitt m (durch):
    a slice of life eine lebensechte oder -wahre Darstellung
    4. ( besonders Fisch)Heber m, Schaufel f
    5. TECH Spachtel m/f, Spatel m/f
    6. Golf, Tennis: Slice m
    B v/t
    1. auch slice up in Scheiben schneiden, aufschneiden:
    slice off ein Stück abschneiden ( from von);
    any way you slice it US umg wie man es auch betrachtet; bread Bes Redew
    2. (fig auch die Luft, die Wellen) durchschneiden
    3. slice one’s finger sich in den Finger schneiden
    4. fig aufteilen
    5. besonders TECH spachteln
    6. Golf, Tennis: den Ball slicen
    C v/i
    1. Scheiben, Stücke etc schneiden
    2. slice into one’s finger sich in den Finger schneiden
    3. Golf, Tennis: slicen, einen Slice schlagen oder spielen
    * * *
    1. noun
    1) (cut portion) Scheibe, die; (of apple, melon, peach, apricot, cake, pie) Stück, das

    a slice of life — ein Ausschnitt aus dem Leben; see also cake 1. 1)

    2) (share) Teil, der; (allotted part of profits, money) Anteil, der
    3) (utensil) [Braten]wender, der
    2. transitive verb
    1) in Scheiben schneiden; in Stücke schneiden [Bohnen, Apfel, Pfirsich, Kuchen usw.]
    2) (Golf) slicen; (Tennis) unterschneiden; slicen
    3. intransitive verb

    slice through — durchschneiden; durchpflügen [Wellen, Meer]

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (computers) n.
    Prozessorelement n. n.
    Brotscheibe f.
    Scheibe -n (Elektr.) f.
    Schnitte -n f.
    Stück -e n. v.
    schneiden v.
    (§ p.,pp.: schnitt, geschnitten)

    English-german dictionary > slice

  • 9 Scouser

    Scous·er [ʼskaʊsəʳ] n
    ( Brit) ( fam) Liverpooler(in) m(f)

    English-German students dictionary > Scouser

  • 10 slice

    [slaɪs] n
    1) of bread, ham, meat Scheibe f;
    \slice of cake/ pizza ein Stück nt Kuchen/Pizza
    2) ( portion) Anteil m;
    \slice of a market Marktanteil m
    3) ( tool) Pfannenwender m;
    a cake \slice ein Tortenheber m;
    a fish \slice eine Fischgabel
    4) (in golf, cricket) verschlagener Ball
    5) ( in tennis) Slice nt
    PHRASES:
    a \slice of the cake ein Stück vom großen Kuchen;
    a \slice of life Milieuschilderung f vt
    to \slice sth etw in Scheiben schneiden;
    to \slice cake/ pizza Kuchen/Pizza in Stücke schneiden;
    2) (fig: reduce by)
    he \sliced three seconds off the previous record er verbesserte den früheren Rekord um drei Sekunden;
    they've \sliced two hundred thousand pounds off our budget sie haben unser Budget um zweihunderttausend Pfund gekürzt
    to \slice the ball (in golf, cricket) den Ball verschlagen;
    ( in tennis) den Ball anschneiden
    PHRASES:
    any way [or (Am) no matter how] you \slice it wie man es auch dreht und wendet vi
    1) ( food)
    to \slice easily [or well] sich akk gut schneiden lassen
    2) ( cut)
    to \slice through sth etw durchschneiden;
    the prow of the yacht \sliced through the waves ( fig) der Bug der Jacht pflügte durch die Wellen;
    he \sliced through the Liverpool defence and scored er durchbrach die Verteidigung der Liverpooler Mannschaft und schoss ein Tor

    English-German students dictionary > slice

См. также в других словарях:

  • Liverpools Schnellbahnen — Liverpools Schnellbahnen. Der Schnellverkehrsgedanke mußte in einer Großstadt von der Bedeutung Liverpools, der zweitgrößten Stadt Großbritanniens mit einer Bevölkerung von 747.000 Köpfen, gleichzeitig der bedeutendste Seehafen des Landes früh… …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

  • Beatles — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Die Beatles — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Fab Four — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Johnny And The Moondogs — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Johnny and the Moondogs — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Silver Beatles — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • The Beetles — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • The Silver Beatles — The Beatles Gründung 1960 Auflösung 1970 Genre Rock, Pop, Beat Letzte Besetzung vor der Auflösung …   Deutsch Wikipedia

  • Bruce Grobbelaar —  Spielerinformationen Voller Name Bruce David Grobbelaar Geburtstag 6. Oktober 1957 …   Deutsch Wikipedia

  • Grobbelaar — Bruce Grobbelaar Spielerinformationen Voller Name Bruce David Grobbelaar Geburtstag 6. Oktober 1957 Geburtsort Durban,  …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»