-
1 Lager
'laːgərn1) ( Warenlager) ECO almacén m, depósito m2) TECH soporte m, cojinete m3) ( Bett) cama f, lecho mLager ['la:gɐ]<-s, ->1 dig(Zelt-, Ferienlager) campamento Maskulin; (Gefangenen-, Flüchtlingslager) campo Maskulin; ein Lager aufschlagen acampar; das Lager abbrechen levantar el campamento2 dig (Vorratslager) almacén Maskulin, depósito Maskulin, barraca Feminin die USA, despensa Feminin Argentinien; (Vorrat) existencias Feminin Plural; etwas auf Lager haben tener algo en depósito; sie hat immer ein paar Witze auf Lager (umgangssprachlich) siempre tiene un par de chistes a punto3 dig(Partei, Seite) campo Maskulin; (Gruppe) grupo Maskulin; ins gegnerische Lager überlaufen (bildlich) pasarse al campo contrario; die Partei spaltete sich in mehrere Lager el partido se escindió en varios grupos[zur Unterhaltung] tener algo a punto -
2 lager
(a light-coloured beer.) cerveza rubiatr['lɑːgəSMALLr/SMALL]1 cerveza rubialager ['lɑgər] n: cerveza f rubian.• cerveza (rubia) s.f.• cerveza reposada s.f.'lɑːgər, 'lɑːgə(r)mass & count noun cerveza f (rubia); (before n)['lɑːɡǝ(r)]lager lout — (BrE) vándalo m, gamberro m (Esp)
1.N cerveza f rubia2.CPDlager lout N — (Brit) * gamberro m borracho, gamberro m de la litrona (Sp)
* * *['lɑːgər, 'lɑːgə(r)]mass & count noun cerveza f (rubia); (before n)lager lout — (BrE) vándalo m, gamberro m (Esp)
-
3 Lager
* -
4 lager
s.1 cerveza.2 cerveza rubia, cerveza, cerveza dorada. -
5 lager beer
s.cerveza dorada, cerveza rubia. -
6 lager lout
s.gamberro borracho, gamberro de la litrona. -
7 das Lager abbrechen
levantar el campamento -
8 das Lager räumen
liquidar las existencias -
9 die Partei spaltete sich in mehrere Lager
el partido se escindió en varios gruposDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Partei spaltete sich in mehrere Lager
-
10 ein Lager aufschlagen
acampar -
11 er hat immer ein paar locker-flockige Sprüche auf Lager
siempre tiene preparadas algunas salidasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er hat immer ein paar locker-flockige Sprüche auf Lager
-
12 etwas auf Lager haben
tener algo en depósito -
13 ins feindliche Lager/auf die andere Seite überwechseln
pasarse al lado enemigo/al otro bandoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ins feindliche Lager/auf die andere Seite überwechseln
-
14 ins gegnerische Lager überlaufen
(bildlich) pasarse al campo contrarioDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ins gegnerische Lager überlaufen
-
15 sie hat immer ein paar Witze auf Lager
(umgangssprachlich) siempre tiene un par de chistes a puntoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie hat immer ein paar Witze auf Lager
-
16 Magazin
maga'tsiːnn1) ( Lager) almacén m, depósito m2) ( einer Waffe) cargador m3) ( Zeitschrift) revista fMagazin [maga'tsi:n]<-s, -e> -
17 Speicher
-
18 cerveza
cerveza sustantivo femenino beer; cerveza tirada o de barril draft beer (AmE), draught beer (BrE); cerveza negra dark beer
cerveza sustantivo femenino beer
cerveza de barril, draught beer
cerveza sin alcohol, alcohol-free beer ➣ Ver nota en ale
' cerveza' also found in these entries: Spanish: bar - bien - caja - caña - cervecería - espuma - fábrica - jarra - lúpulo - presión - rubia - rubio - tercio - antojarse - apostar - apurar - barril - bote - botella - espumoso - hacer - jarro - levadura - malta - morir - natural - porrón - schop - sesear - seseo - sifón - sin - ver English: ale - barrel - beer - bitter - bottled - brew - brewery - brewing - chaser - draught - flat - glass - guzzle - have - lager - like - mug - nice - pint - pt - real - shandy - stout - swig - tankard - to - would - alone - drinker - ginger - home -
19 rubia
rubio,-a
I adjetivo
1 (pelo) fair, blond
2 (una persona) fair-haired (hombre) blond, (mujer) blonde
3 (tabaco) Virginia
4 (cerveza) lager
II m,f (hombre) blond, (mujer) blonde
rubia platino, platinum blonde ' rubia' also found in these entries: Spanish: de - enredarse - otra - otro - rubio - cerveza English: ale - blond - blonde - lager - rivet -
20 Abbruch
'apbruxm1) ( einer Reise) inte rrupción f2) (fig: von Beziehungen) ruptura f3) ( eines Gebäudes) demolición f, derribo m-1-Abbruch1<-(e)s, ohne Plural >; (zerlegen) desmontaje Maskulin; (Lager) levantamiento Maskulin; (Haus) derribo Maskulin; das tut der Sache keinen Abbruch (umgangssprachlich) esto no perjudica la cosa para nada————————-2-Abbruch2<-(e)s, -brüche>der
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lager — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Lager [3] — Lager im Maschinenwesen, halten Zapfen und Wellen. Sie bilden, neben den Führungen, vorzugsweise die ruhende Unterstützung der Maschinen, folgen aber auch den gesetzmäßigen Bewegungen der Zapfen in Getrieben. Nach der Zapfenberechnung (s.d.) und… … Lexikon der gesamten Technik
Lager — (German: storage) is a type of beer made from malted barley that is brewed and stored at low temperatures. There are many types of lager; pale lager is the most widely consumed and commercially available style of beer in the world; Pilsner, Bock … Wikipedia
Lager [3] — Lager, Maschinenteile, welche die Zapfen (s. d.) von Wellen, Achsen etc. so unterstützen, daß sie sich um ihre geometrische Achse drehen können. Entsprechend den Zapfen unterscheidet man Traglager für Tragzapfen, bei denen der Zapfendruck im… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lager — es un tipo de cerveza con sabor acentuado que se sirve fría, caracterizada por fermentar en condiciones más lentas empleando levaduras especiales, conocidas como levaduras de fermentación baja, y que en las últimas partes del proceso son… … Wikipedia Español
Lager — steht: Lager in einem Unternehmen, wo Betriebsstoffe, Rohstoffe oder andere Fertigteile aufbewahrt, verwaltet und gelagert werden; siehe Lagerhaltung für einen Ort, an dem Gegenstände aufbewahrt werden; siehe Speicher in der Geologie für eine… … Deutsch Wikipedia
Lager [1] — Lager hat in der Technik verschiedene Bedeutung; in Betracht kommen: 1. Fläche des natürlichen Steins der geschichteten Formationen, mit welcher dieser im Steinbruche, der Schichtenabsetzung entsprechend, wagerecht oder in schräger Richtung… … Lexikon der gesamten Technik
Lager [2] — Lager, Ort, wo Truppenabtheilungen außerhalb bewohnter Orte für einen Tag od. auch für längere Zeit untergebracht werden. Je nach der Art der Unterkunft der Truppen unterscheidet man Freilager (Bivouacq), Zelt u. Hüttenlager; je nach der Dauer,… … Pierer's Universal-Lexikon
Lager — / la:gər/, it. / lager/ (o, all ital., lager) s. neutro, ted. [abbrev. di Konzentrationslager campo (Lager ) di concentramento (Konzentration ) ], usato in ital. al masch. 1. (stor.) [luogo dove i nazisti, durante la seconda guerra mondiale,… … Enciclopedia Italiana
Lager [1] — Lager (lat. Campus), Unterbringung einer Truppe außerhalb bewohnter Orte. Plan eines römischen Lagers. (Die Maße sind Fuß). Man unterscheidet Biwaks (s. d.), Hütten , Zelt und Barackenlager. Eine Erweiterung der L. sind die stehenden oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lager — Lager, adv. welches nur im Feldbaue üblich ist. Das Getreide wird lager, wenn es sich niederlegt, welches auch sich lagern, oder zu Lager gehen genannt wird. S. das folgende und Lege … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart