-
1 Kuß
поцелу́йé inen Kuß auf die Hand drǘ cken — поцелова́ть ру́ку
Küsse tá uschen — обменя́ться поцелу́ями, поцелова́ться
◇ká lter Kuß — моро́женое в шокола́де, эскимо́
-
2 Kuß
-
3 Kuß
поцелу́й. mit tausend Küssen als Briefende ты́сяча поцелу́ев. mit Gruß und Kuß приве́т и поцелу́й. jdm. einen Kuß (auf den Mund [auf die Wange]) geben целова́ть по- кого́-н. (в гу́бы [в щёку]). Küsse mit jdm. tauschen < wechseln> целова́ться по- с кем-н. kalter Kuß эскимо́ idkl -
4 Kuß
m: kalter Kuß мороженое в шоколаде, эскимо. "Was für Eis kaufst du dir?" — "Ich esse am liebsten den kalten Kuß."Negerkuß (Eischnee mit Schokoladenüberzug).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kuß
-
5 Kuß
-
6 Kuß
-
7 Kuß
сущ.общ. поцелуй -
8 Kuß auf die Stirn hauchen
сущ.общ. (j-m einen) запечатлеть лёгкий поцелуй (на чьём-л.) челеУниверсальный немецко-русский словарь > Kuß auf die Stirn hauchen
-
9 Kuß geben
сущ.общ. (j-m einen) поцеловать (кого-л.) -
10 Einen Kuß in Ehren kann niemand verwehren
Универсальный немецко-русский словарь > Einen Kuß in Ehren kann niemand verwehren
-
11 Wange zum Kuß reichen
сущ.высок. (j-m die) подставить (кому-л.) щёку для поцелуяУниверсальный немецко-русский словарь > Wange zum Kuß reichen
-
12 das Kind bekam einen Kuß
прил.общ. ребёнка целовалиУниверсальный немецко-русский словарь > das Kind bekam einen Kuß
-
13 die Wange zum Kuß reichen
арт.общ. (j-m) подставить (кому-л.) щёку для поцелуяУниверсальный немецко-русский словарь > die Wange zum Kuß reichen
-
14 ein Kuß auf die Wange
кол.числ.общ. поцелуй в щёкуУниверсальный немецко-русский словарь > ein Kuß auf die Wange
-
15 einen Kuß
гл.общ. (j-m) поцеловать (кого-л.) -
16 einen Kuß auf die Hand drücken
гл.общ. поцеловать рукуУниверсальный немецко-русский словарь > einen Kuß auf die Hand drücken
-
17 einen Kuß auf die Lippen drücken
гл.общ. (j-m) запечатлеть поцелуй на (чьих-л.) губахУниверсальный немецко-русский словарь > einen Kuß auf die Lippen drücken
-
18 einen Kuß auf die Stirn drücken
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen Kuß auf die Stirn drücken
-
19 einen herzhaften Kuß geben
гл.общ. крепко поцеловатьУниверсальный немецко-русский словарь > einen herzhaften Kuß geben
-
20 herzhaft
1) von Mut zeugend: Entschluß, Plan сме́лый. selbst die herzhaftesten verspürten einen Schauer да́же са́мые отва́жные <неустраши́мые, сме́лые> почу́вствовали [ус] страх2) kräftig, gehörig: Händedruck, Kuß кре́пкий. Schlag си́льный. jdm. einen herzhaften Kuß geben кре́пко целова́ть по- кого́-н. ein herzhaftes Gelächter гро́мкий смех. einen herzhaften Schluck nehmen пить <выпива́ть вы́пить> соли́дную по́рцию (спиртно́го). herzhaft zulangen <zugreifen, zufassen> налега́ть /-ле́чь на еду́. jdn. herzhaft in die Arme schließen [auf die Schulter schlagen] кре́пко обнима́ть обня́ть [си́льно ударя́ть уда́рить по плечу́] кого́-н. herzhaft gähnen зева́ть во весь рот3) würzig, kräftigend: Geschmack кре́пкий. ein herzhaftes Essen основа́тельная пи́ща. er hatte sehr herzhaft zu Mittag gegessen он основа́тельно пообе́дал | zum Frühstück etwas herzhaftes anbieten [bevorzugen] предлага́ть /-ложи́ть [предпочита́ть/-че́сть] к за́втраку что́-нибудь пооснова́тельнее. ich brauche etwas herzhaftes мне ну́жно что́-нибудь пооснова́тельнее
См. также в других словарях:
Kuß — Kuß, ist, als Liebeszeichen, in der menschlichen Natur selbst begründet u. gehört, besonders in der Geschlechtsliebe, nebst der Umarmung (s.d.), zu den eigenthümlichen Charakteren der Humanität, welche überhaupt sich durch Veredlung alles rein… … Pierer's Universal-Lexikon
Kuß — (lat. Osculum), das Ausdrücken der Lippen auf irgend einen Gegenstand und namentlich auf den Mund einer andern Person als Zeichen der Freundschaft, Achtung und Liebe, eine vielen Völkern, z. B. auch Chinesen und Japanern, unbekannte… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kuß — Kuß, ägypt. Handelsgewicht, s.v.w. Cantaro … Kleines Konversations-Lexikon
Kuß — Und wer küßt mich (mir)? Redewendung dessen, der sich bei einer Verabredung oder Verteilung übergangen fühlt. Die Redensart stammt aus einem von Hand zu Hand weitergereichten Gedicht mit den Schlußzeilen:{{ppd}} {{ppd}} Die Hasen rammeln im… … Das Wörterbuch der Idiome
Kuß — Kuss ist Körperkontakt mit den Lippen, siehe Kuss Kuss oder Kuß ist der Familienname folgender Personen: Annette Kuß, deutsche Opern und Theaterregisseurin Ernst Kuss (1886–1956), deutscher Chemiker Otto Kuss (1905–1991), deutscher katholischer… … Deutsch Wikipedia
Kuß — Zehn Küsse werden leichter vergessen als ein Kuß. «Jean Paul» Ein Kuß ist eine Sache, für die man beide Hände braucht. «Mark Twain» … Zitate - Herkunft und Themen
Kuß, der — Der Kúß, des sses, plur. die Küsse, Diminut. das Küßchen, Oberd. Küßlein, der mit einem gewissen Schalle verbundene Druck des Mundes auf einen Körper, besonders so fern derselbe ein Zeichen der Ehrfurcht, der Liebe und der Zärtlichkeit ist; der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kuß der Spinnenfrau — Filmdaten Deutscher Titel Kuß der Spinnenfrau Originaltitel Kiss of the Spider Woman … Deutsch Wikipedia
Küß’ mich, John — Seriendaten Deutscher Titel Küß’ mich, John Originaltitel Hearts Afire Pro … Deutsch Wikipedia
Küß mich, Kätchen! — Kiss Me, Kate ist der englische Originaltitel eines Musicals aus dem Jahr 1948 von Cole Porter, siehe Kiss Me, Kate (Musical) der gleichnamigen Verfilmung des Musicals aus dem Jahr 1953 von George Sydney, siehe Küß mich, Kätchen! (Film) … Deutsch Wikipedia
Kuß — 1. Auf eine oberdeutsche und westmitteldeutsche Nebenform von Kunz (Konrad) zurückgehende Familiennamen. 2. Übernamen zu mhd., mnd. kus »Kuss« … Wörterbuch der deutschen familiennamen