-
1 cordon
1. nounKordon, der; see also academic.ru/74794/throw_around">throw around 2)2. transitive verbcordon [off] — absperren; abriegeln
* * *['ko:dn](a line of sentries or policemen to prevent people from entering an area: They've put a cordon round the house where the bomb is planted.) die Absperrkette* * *cor·don[ˈkɔ:dən, AM ˈkɔ:r-]I. npolice \cordon Polizeikordon mII. vtto \cordon off onlookers/a crowd Schaulustige/eine Menge abriegeln* * *['kɔːdn]1. n1) Kordon m, Postenkette fto put a cordon round sth — einen Kordon um etw ziehen, etw (hermetisch) abriegeln
2. vtSee:= cordon off* * *cordon [ˈkɔː(r)dn]A s1. Litze f, Kordel f2. Ordensband n3. Kordon m:a) MIL Postenkette f:b) (polizeiliche etc) Absperrkette f4. Kette f, Spalier n (Personen)5. MIL Mauerkranz m:cordon of forts Festungsgürtel m6. ARCH Kranz(gesims) m(n)7. AGR Kordon m, Schnurspalierbaum m* * *1. nounKordon, der; see also throw around 2)2. transitive verbcordon [off] — absperren; abriegeln
* * *n.Absperrkette f.Kordon -e m.Mauerkranz m.Mauersims m.Postenkette f.Spalier -e n.Spalierbaum m. -
2 security cordon
se·ˈcu·rity cor·donn [Sicherheits]kordon m gehto throw a \security cordon around [or surrounding] sb/sth um jdn/etw einen [Sicherheits]kordon ziehen -
3 cordon
cor·don [ʼkɔ:dən, Am ʼkɔ:r-] npolice \cordon Polizeikordon mto \cordon off sth [or to \cordon sth off] etw absperren;to \cordon off onlookers/ a crowd Schaulustige/eine Menge abriegeln -
4 security cordon
se·'cu·rity cor·don n[Sicherheits]kordon m ( geh)to throw a \security cordon around [or surrounding] sb/ sth um jdn/etw einen [Sicherheits]kordon ziehen -
5 link
1. noun1) (of chain) Glied, dasroad/rail link — Straßen-/Zugverbindung, die
what is the link between these two? — was verbindet diese beiden?
3) see academic.ru/43170/linkman">linkman 1)2. transitive verb1) (connect) verbindenlink somebody with something — jemanden mit etwas in Verbindung bringen
2)3. intransitive verblink hands — sich bei den Händen halten
Phrasal Verbs:- link up* * *[liŋk] 1. noun1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) das (Ketten)Glied2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) das Bindeglied2. verb(to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) verbinden- link up* * *[lɪŋk]I. n1. (connection) Verbindung f ( between zwischen + dat); (between people, nations) Beziehung f ( between zwischen + dat)military/economic \links Beziehungen auf militärischer/wirtschaftlicher Ebenesporting \links Beziehungen im Bereich des Sportsto sever \links die Beziehungen abbrechena computer \link eine Computervernetzung, ein Computerlink ma radio/satellite/telephone \link eine Funk-/Satelliten-/Telefonverbindunga \link to the outside world eine Verbindung zur Außenwelt3. TRANSPrail \link Bahnverbindung f, Zugverbindung f7.▶ a chain is as strong as its weakest \link ( prov) eine Gruppe ist nur so stark wie ihr schwächstes Mitglied▶ to be the weak \link [in a chain] das schwächste Glied [in einer Kette] seinII. vt1. (connect)▪ to \link sth etw verbindenthe level of any new tax should be \linked to an individual's ability to pay die Höhe einer neuen Besteuerung soll der Zahlungsfähigkeit des Einzelnen angepasst seinto be \linked in Verbindung stehenthe explosions are not thought to be \linked in any way man geht davon aus, dass die Explosionen nichts miteinander zu tun hattento be \linked to sth mit etw in Zusammenhang [o Verbindung] stehen, mit etw dat zusammenhängen\linked to a reference rate an einen Referenzsatz gebunden\linked to success erfolgsabhängig2. (clasp)to \link arms sich akk unterhakento \link hands sich akk an den Händen fassentheir stories did \link but... ihre Darstellungen passten zusammen, doch...* * *[lɪŋk]1. n2) (= connection) Verbindung f; (COMPUT) Link m, Verknüpfung fa new rail link for the village — eine neue Zug- or Bahnverbindung zum Dorf
this is the first cultural link between our two countries — das ist der Anfang der kulturellen Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern
the strong links between Britain and Australia —
are there any links between the two phenomena? — besteht zwischen diesen beiden Phänomenen ein Zusammenhang or eine Beziehung or eine Verbindung?
2. vtverbinden; spaceships also aneinanderkoppelnwe are linked by telephone to... — wir sind telefonisch verbunden mit...
do you think these two murders are linked? —
police are not linking him with the crime — die Polizei bringt ihn nicht mit dem Verbrechen in Verbindung
success in business is closely linked with self-confidence — Erfolg im Beruf hängt eng mit Selbstvertrauen zusammen
his name has been linked with several famous women — sein Name ist mit mehreren berühmten Frauen in Verbindung gebracht worden
3. vito link (together) (parts of story) — sich zusammenfügen lassen; (parts of machine) verbunden werden; (railway lines) sich vereinigen, zusammenlaufen
* * *link1 [lıŋk]A s2. figb) Bindeglied n:his only link with the outside world seine einzige Verbindung zur Außenweltc) Verbindung f, Zusammenhang md) COMPUT, INTERNET Link m3. Masche f, Schlinge f (beim Stricken)4. einzelnes Würstchen (aus einer Wurstkette)6. Manschettenknopf m7. TECH (Befestigungs)Glied n, Verbindungsstück n, Gelenk(stück) n, Kulisse f:flat link Lasche f;link drive Stangenantrieb mB v/tto, with mit):2. auch link up fig in Verbindung oder Zusammenhang bringen ( with mit), einen Zusammenhang herstellen zwischen (dat):a) in Verbindung oder Zusammenhang stehen,b) miteinander verknüpft sein;the two crimes may be linked zwischen den beiden Verbrechen besteht möglicherweise ein Zusammenhang;be linked to etwas zu tun haben mit;his name is closely linked with the success of our firm sein Name ist eng verbunden mit dem Erfolg unserer FirmaC v/ilink2 [lıŋk] s HIST Fackel f (als Straßenbeleuchtung)* * *1. noun1) (of chain) Glied, das2. transitive verbroad/rail link — Straßen-/Zugverbindung, die
1) (connect) verbinden2)3. intransitive verbPhrasal Verbs:- link up* * *(chain) n.Glied -er n. n.Band ¨-e n.Bindeglied n.Gelenk -e n.Verbindung f.Verbindungsstück n. v.binden v.(§ p.,pp.: band, gebunden)verbinden v. -
6 cornice
cornice 1. ARCH, KONST Sims m(n), Gesims n (an Wänden und Gebäuden); Obergesims n; Karnies n (an einer Außenwand); Kranzgesims n; 2. ARCH Kordon m; 3. BT Leiste f, Randleiste f (z. B. an Möbeln)English-German dictionary of Architecture and Construction > cornice
См. также в других словарях:
kordon — kòrdōn m <G kordóna> DEFINICIJA 1. a. pov. ornamentima izvezena traka koja opasuje heraldički znak (os. kod crkvenih dostojanstvenika) b. počasna traka koja se nosi kao odlikovanje c. traka koja se nosi kao znak viteškog reda 2. a. vojn.… … Hrvatski jezični portal
kordon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. kordonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wojsko, policja, służba porządkowa ustawiona w szpaler dla utrzymania porządku lub uniemożliwienia swobodnego przemieszczania się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kòrdōn — m 〈G kordóna〉 1. {{001f}}a. {{001f}}pov. ornamentima izvezena traka koja opasuje heraldički znak (os. kod crkvenih dostojanstvenika) b. {{001f}}počasna traka koja se nosi kao odlikovanje c. {{001f}}traka koja se nosi kao znak viteškog reda 2.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Kordon — (franz. cordon, spr. dóng, »Schnur«), das breite Band höchster Ordensklassen (vgl. Großkreuz und Cordon bleu); im Kriegswesen eine Reihe von Militärposten zur Grenzbewachung, zur Absperrung von Ortschaften und größern Gebietsteilen bei Seuchen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kordon — (frz., spr. óng), Schnur, Band, bes. Ordensband; eine Kette Militärposten zum Schutz einer Landesgrenze; gegen Einschleppung von verbotenen Waren etc.; auch der obere Rand der Futtermauern … Kleines Konversations-Lexikon
Kordon — Sm Absperrung, kettenartige Grenzbesatzung erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. cordon (eigentlich Schnur, Reihe ), einer Ableitung von frz. corde f. Schnur, Seil . Ebenso nndl. cordon, ne. cordon, nschw. kordong, nnorw. kordong; … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kordon — Der Kordon (von franz.: cordon; deutsch: Seil) ist eine Formation aus Sachen oder Person, um einen Gegenstand zu umgeben oder schützen. Synonyme hierfür wären: Abriegelung, Sperre, Barrikade oder Sperrgürtel. Kordon steht des Weiteren für: Kordon … Deutsch Wikipedia
kordón — a m (ọ̑) 1. strnjena vrsta navadno oboroženih oseb, postavljena za zavarovanje česa: napraviti kordon; močen kordon / kordon policije je potiskal ljudi nazaj / ekspr., s prilastkom kralj se je obdal s celim kordonom vohunov imel je veliko… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Kordon — der Kordon, s (Oberstufe) geh.: von der Polizei gebildete Absperrung Synonyme: Abriegelung, Postenkette, Sperrgürtel Beispiel: Die Feuerwehr zog einen Kordon um das Gelände und war mit 100 Einsatzkräften drei Stunden lang damit beschäftigt, die… … Extremes Deutsch
Kordon — Infobox Settlement name = Kordon settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Podlaskie subdivision type2 = County subdivision name2 =… … Wikipedia
kordon — is., Fr. cordon 1) Genellikle ipekten yapılmış kalın ip Yaver kordonu. 2) Saat, madalyon vb.ni asmaya yarayan ince zincir Bize defineden pay çıkaracak derken bütün urbamızı, saat kordonumuzu, para cüzdanımızı, yeni potinlerimizi üste verdik. H. R … Çağatay Osmanlı Sözlük