-
1 sweepings
sweep·ings[ˈswi:pɪŋz]n pl* * *['swiːpɪŋz]plKehricht m, Dreck m; (fig, of society etc) Abschaum m* * *n.Kehricht m. -
2 brushings
-
3 rubbish
1. noun, no pl., no indef. art.2. interjectionwhat rubbish! — was für ein Quatsch od. Schmarren!
Quatsch (ugs. abwertend)* * *1) (waste material; things that have been or are to be thrown away: Our rubbish is taken away twice a week; ( also adjective) a rubbish bin/bag.) der Abfall; Abfall...2) (nonsense: Don't talk rubbish!) der Blödsinn* * *rub·bish[ˈrʌbɪʃ]his ideas are a load of [old] \rubbish seine Ideen sind völliger Schwachsinnto be \rubbish Quatsch seinthe film was \rubbish der Film war völliger Schrottto talk \rubbish Blödsinn reden fam▪ to \rubbish sth etw als Unsinn abtunI'm \rubbish at maths in Mathe bin ich eine absolute Null* * *['rʌbɪʃ] (esp Brit)1. n1) (= waste material) Abfall m, Abfälle pl; (= household rubbish, in factory also) Müll m; (on building site) Schutt m; (fig = trashy goods, record etc) Mist mmost modern furniture is rubbish — die meisten modernen Möbel sind nichts wert
don't talk rubbish! — red keinen Quatsch or Blödsinn! (inf)
he talked a lot or a load of rubbish — er hat eine Menge Blödsinn verzapft (inf)
2. attr (inf)1)See:= academic.ru/63342/rubbishy">rubbishy2)I'm rubbish at doing it — ich krieg das (einfach) nicht hin (inf)
3. vt (inf)person, idea runtermachen (inf)* * *rubbish [ˈrʌbıʃ]A s1. Abfall m, Kehricht m/n, Müll m3. Plunder m, Gerümpel n (beide umg)4. fig Quatsch m, Blödsinn m:5. Bergbau: (über Tage) Abraum m, (unter Tage) Gangmasse fB v/t umg jemanden schlechtmachen, ein Buch etc verreißen* * *1. noun, no pl., no indef. art.2. interjectionwhat rubbish! — was für ein Quatsch od. Schmarren!
Quatsch (ugs. abwertend)* * *(UK) n.Mull nur sing. m. n.Abfall -¨e m.Müll nur sing. m.Quatsch m.Schutt -e m. -
4 tinker
1. nounKesselflicker, der2. intransitive verbtinker with something — an etwas (Dat.) herumbasteln (ugs.)/(incompetently; also fig.) herumpfuschen (ugs.)
* * *['tiŋkə] 1. noun(a person who travels around like a gypsy, mending kettles, pans etc.) der/die Kesselflicker(in)2. verb(often with about or around) to fiddle, or work in an unskilled way, with machinery etc: He enjoys tinkering around (with car engines). herumbasteln* * *tink·er[ˈtɪŋkəʳ, AM -ɚ]I. n4.▶ to not give a \tinker's damn [or BRIT also cuss] about sb/sth sich akk einen Kehricht [o SCHWEIZ, ÖSTERR bes Dreck] um jdn/etw scheren famII. vi▪ to \tinker [about [or around]] [with [or on] sth] [an etw dat] herumbasteln, herumpfuschen pej fam* * *['tɪŋkə(r)]1. n (Brit pej)Kesselflicker myou little tinker! (inf) — du kleiner Stromer or Zigeuner! (neg!)
not to give a tinker's curse or cuss or damn about sb/sth (inf) — sich einen feuchten Kehricht um jdn/etw scheren (inf)
not to be worth a tinker's curse or cuss or damn (inf) — keinen Pfifferling wert sein (inf); (person) keinen Schuss Pulver wert sein (inf)
2. vi1) herumbasteln (with, on an +dat)2)to tinker with sth — an etw (dat) herumpfuschen* * *tinker [ˈtıŋkə(r)]A snot worth a tinker’s damn (Br cuss, curse) umg keinen Pfifferling wert, (Person) keinen Schuss Pulver wert;not give a tinker’s damn (Br cuss, curse) umg sich einen Dreck darum kümmern3. Br umg Racker m, Schlingel m4. a) Bastelei fb) pej Pfuscherei f, Stümperei f:5. FISCHa) junge Makreleb) Pazifikmakrele fa) herumbastelnb) pej herumpfuschenC v/t1. Löcher in Töpfen etc verlötena) zusammenbasteln (a. fig),b) pej zurechtpfuschen* * *1. nounKesselflicker, der2. intransitive verbtinker with something — an etwas (Dat.) herumbasteln (ugs.)/(incompetently; also fig.) herumpfuschen (ugs.)
* * *v.basteln v.flicken v. -
5 beeswax
nounBienenwachs, das* * *['bi:zwæks]noun (the yellowish solid substance produced by bees for making their cells, and used in polishing wood.) das Bienenwachs* * *ˈbees·wax* * *['biːzwks]nBienenwachs nt* * *A s Bienenwachs n:that’s none of your beeswax bes US umg das geht dich einen feuchten Kehricht anB v/t mit Bienenwachs einreiben* * *nounBienenwachs, das* * *n.Bienenwachs n. -
6 dirt
1) Schmutz, der; Dreck, der (ugs.)be covered in dirt — ganz schmutzig sein; (stronger) vor Schmutz starren
treat somebody like dirt — jemanden wie [den letzten] Dreck behandeln (salopp)
2) (soil) Erde, die* * *[də:t] 1. noun(any unclean substance, such as mud, dust, dung etc: His shoes are covered in dirt.) der Schmutz- academic.ru/20724/dirty">dirty2. verb(to make or become dirty: He dirtied his hands/shoes.) beschmutzen- dirtiness- dirt-cheap
- dirt track* * *[dɜ:t, AM dɜ:rt]n no plto be covered in \dirt ganz schmutzig seinto live in \dirt im Dreck lebento show \dirt of cloth, etc. den Schmutz sehen lassendon't talk \dirt rede nicht so obszön daher4. (rumour) [üble] Verleumdung [o Nachrede], schmutzige Wäsche, Schmutz m; (gossip) Klatsch m fam, Tratsch m famthe \dirt on everyone der neueste Klatsch zu allen und jedento dig for \dirt nach Skandalen suchen6.* * *[dɜːt]nto eat dirt (fig) — sich widerspruchslos demütigen or beleidigen lassen
to treat sb like dirt — jdn wie ( den letzten) Dreck behandeln (inf)
he looked at me as though I was a piece of dirt — er sah mich an, als wäre ich ein Stück Dreck (inf)
2) (fig: obscenity) Schmutz mto dig up or dig ( the) dirt on sb (inf) — jdn in den Schmutz ziehen
he wanted to get all the dirt he could on his opponent — er wollte seinen Gegner so schlecht wie möglich machen
* * *1. Schmutz m, Kot m, Dreck m umg2. (lockere) Erde3. fig Plunder m, Schund m (beide pej)4. fig (moralischer) Schmutz5. fig Schmutz m:a) unflätiges Redena) es gibt sie wie Sand am Meer,b) sie sind schrecklich gewöhnlich;do sb dirt sl jemanden in gemeiner Weise reinlegen;eat dirt sich widerspruchslos demütigen lassen;make sb eat dirt jemanden demütigen;* * *noun, no pl.1) Schmutz, der; Dreck, der (ugs.)be covered in dirt — ganz schmutzig sein; (stronger) vor Schmutz starren
treat somebody like dirt — jemanden wie [den letzten] Dreck behandeln (salopp)
2) (soil) Erde, die* * *n.Dreck nur sing. m.Schmutz m.Verschmutzung f. -
7 dust
1. noun, no pl.Staub, der. See also academic.ru/7197/bite">bite 1.; raise 1. 2)2. transitive verb1) abstauben [Möbel]dust a room/ house — in einem Zimmer/Haus Staub wischen
2) (sprinkle; also Cookery)3. intransitive verbdust something with something — etwas mit etwas bestäuben; (with talc etc.) etwas mit etwas pudern
* * *1. noun1) (fine grains of earth, sand etc: The furniture was covered in dust.) der Staub2) (anything in the form of fine powder: gold-dust; sawdust.) der Staub2. verb- duster- dusty
- dustiness
- dustbin
- dust-jacket
- dustman
- dustpan
- dust-up
- dust down
- throw dust in someone's eyes* * *[dʌst]coal \dust Kohlenstaub mparticle of \dust Staubpartikel ntto collect [or gather] \dust Staub ansammelnto be covered in \dust staubbedeckt [o staubig] sein; furniture, objects völlig verstaubt sein▶ to allow the \dust to settle, to let the \dust settle, to wait till the \dust has settled [ab]warten, bis sich die Wogen wieder geglättet habeneat my \dust! versuch mitzuhalten, wenn du kannst!▶ to leave sb/sth in the \dust etw/jdn weit übertreffenII. vt1. (clean)2. (spread over finely)▪ to \dust sth [with sth] etw [mit etw dat] bestäuben; (using grated material) etw [mit etw dat] bestreuento \dust crops Getreide bestäubento \dust sth with insecticide etw mit einem Schädlingsbekämpfungsmittel besprühenIII. vi Staub wischen* * *[dʌst]1. n no pl1) Staub mto gather dust (lit, fig) —
a speck of dust — ein Körnchen nt Staub
clouds of interstellar dust —
when the dust had settled (fig) — als sich die Wogen wieder etwas geglättet hatten
we'll let the dust settle first (fig) — wir warten, bis sich die Wogen geglättet haben
See:→ bite2)2. vt3) (POLICE)3. vi(housewife etc) Staub wischenshe spent the morning dusting — sie verbrachte den Morgen mit Staubwischen
* * *dust [dʌst]A s1. Staub m:in dust and ashes fig in Sack und Asche;blow the dust off fig einen Plan etc wieder aus der Schublade holen;be humbled in(to) the dust fig gedemütigt werden;shake the dust off one’s feet den Staub von den Füßen schütteln, fig a. verärgert oder entrüstet weggehen;throw ( oder cast) dust in sb’s eyes fig jemandem Sand in die Augen streuen, jemandem blauen Dunst vormachen; → bite A 1, dry A 1, A 14 kiss B 12. Staubwolke f:a) eine Staubwolke aufwirbeln,the dust has settled fig die Aufregung hat sich gelegt, die Wogen haben sich geglättet3. figa) Staub m, Erde fb) sterbliche Überreste plc) menschlicher Körper, Mensch m:turn to dust and ashes zu Staub und Asche werden, zerfallen4. Bra) Müll m, Abfall mb) Kehricht m, auch n5. BOT Blütenstaub m6. (Gold- etc) Staub m7. Bestäubungsmittel n, (Insekten- etc) Pulver nB v/t1. a) Möbel etc abstaubendust off fig einen Plan etc wieder aus der Schublade holendust sb’s jacket umg jemandem die Jacke vollhauen3. bestreuen, bestäuben ( beide:with mit):dust sb’s eyes fig jemandem Sand in die Augen streuen, jemandem blauen Dunst vormachenover über akk)5. obs staubig machen, einstaubenC v/i1. abstauben, Staub wischen2. obs staubig werden, ein-, verstauben3. im Staub baden (besonders Vogel)* * *1. noun, no pl. 2. transitive verb1) abstauben [Möbel]dust a room/ house — in einem Zimmer/Haus Staub wischen
2) (sprinkle; also Cookery)3. intransitive verbdust something with something — etwas mit etwas bestäuben; (with talc etc.) etwas mit etwas pudern
* * *n.Abrieb -e f.Staub nur sing. m. v.abstauben v. -
8 garbage
noun1) Abfall, der; Müll, der* * *1. noun((especially American) rubbish.) der Abfall2. adjectiveThere is a garbage chute at the end of the corridor.) Müll-...- academic.ru/101769/garbage_can">garbage can* * *gar·bage[ˈgɑ:bɪʤ, AM ˈgɑ:r-]n no pl\garbage in, \garbage out Garbage in, Garbage out slthere's nothing wrong with the software — it's a clear case of \garbage in, \garbage out mit der Software ist alles in Ordnung — wenn der Input Müll ist, taugt auch der Output nichts famto take the \garbage out den Müll rausbringen fam2. ( pej: nonsense) Blödsinn m pej fam, Quatsch m pej fam, Müll m fig pej fam; (useless data) Müll m, Schrott m3. AM (sl: stuff) Zeug[s] nt pej fam; (junk) Mist m pej fam, Müll m fig pej fam; (bad literature) Schund m pej fam* * *['gAːbɪdZ]n (lit esp US)Abfall m, Müll m; (fig = useless things) Schund m, Mist m (inf); (= nonsense) Blödsinn m, Quatsch m (inf); (COMPUT) Garbage m* * *garbage [ˈɡɑː(r)bıdʒ] s1. besonders US Abfall m, Müll m:a) Abfall-, Mülleimer m,b) Abfall-, Mülltonne f;garbage chute Müllschlucker m;garbage collection Müllabfuhr f;garbage disposal Abfall-, Müllbeseitigung f;garbage dump Mülldeponie f;garbage separation Mülltrennung f;garbage truck Müllwagen m2. figa) Schund mb) Unfug m* * *noun1) Abfall, der; Müll, der2) (fig.): (rubbishy literature) Schund, der* * *(US) n.Abfall -¨e m.Mull nur sing. m.Müll nur sing. m. n.Quatsch m. -
9 muck
noun1) (farmyard manure) Mist, dercovered in muck — verdreckt (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/105951/muck_about">muck about- muck in- muck up* * *(dung, filth, rubbish etc: farm yard muck.) der Mist- mucky- muck about/around
- muck out* * *[mʊk]to treat sb like \muck jdn wie [den letzten] Dreck behandeln famdog \muck Hundehaufen m3. ( pej fam: sth worthless) Mist m fam; (food) Fraß m pej sl; (show, pop music) Mist m fam, Krampf m famto make a \muck of sth etw versauen slI've really made a \muck of things this time, haven't I? diesmal habe ich wirklich alles versaut, oder?4.* * *[mʌk]n1) (= dirt) Dreck m; (euph = cat's/dog's muck) Kot m; (= manure) Dung m, Mist m; (= liquid manure) Jauche fwhere there's muck, there's brass or money (Prov) — Dreck und Geld liegen nahe beisammen (prov)
* * *muck [mʌk]A s1. Mist m2. Schmutz m (auch fig):they are (as) common as mucka) es gibt sie wie Sand am Meer umg,b) sie sind schrecklich gewöhnlich3. umg (Sau)Fraß m4. besonders Br umg Mist m, Quatsch m:make a muck of → B 4B v/t1. düngenmuck out the pigs den Schweinestall ausmistenC v/ia) herumgammeln,c) herumalbern, -blödeln* * *noun1) (farmyard manure) Mist, dercovered in muck — verdreckt (ugs.)
Phrasal Verbs:- muck in- muck up* * *n.Dreck nur sing. m.Mist nur sing. m. -
10 offscouring
-
11 sweep
1. transitive verb,1) fegen (bes. nordd.); kehren (bes. südd.)2) (move with force) fegenthe current swept the logs along — die Strömung riss die Hölzer mit
3) (traverse swiftly)sweep the hillside/plain — [Wind:] über die Hügel/Ebene fegen
2. intransitive verb,sweep the country — [Epidemie, Mode:] das Land überrollen; [Feuer:] durch das Land fegen
2) (go fast, in stately manner) [Vogel:] gleiten; [Person, Auto:] rauschen; [Wind usw.:] fegen3) (extend) sich erstrecken3. nounhis glance swept from left to right — sein Blick glitt von links nach rechts
1) (cleaning)give something a sweep — etwas fegen (bes. nordd.); etwas kehren (bes. südd.)
make a clean sweep — (fig.): (get rid of everything) gründlich aufräumen
2) see academic.ru/12505/chimney_sweep">chimney sweep3) (coll.) see sweepstake4) (motion of arm) ausholende Bewegung5) (stretch)a wide/an open sweep of country — ein weiter Landstrich
6) (curve of road, river) Bogen, derPhrasal Verbs:- sweep by- sweep in- sweep up* * *[swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) (beiseite) fegen, mitreißen3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) fegen4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) fegen2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) das Kehren2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) schwungvolle Handbewegung3) (a person who cleans chimneys.) der Schornsteinfeger4) (a sweepstake.) das Toto•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up* * *[swi:p]I. nto give the floor a \sweep den Boden kehren3. (movement) schwungvolle Bewegung, Schwingen nt kein pl; (with sabre, scythe) ausholender Hieb; (all-covering strike) Rundumschlag m a. figthe film showed the breadth of Arab culture and the \sweep of its history der Film zeigte die Vielfältigkeit der arabischen Kultur und die weitreichende Bedeutung ihrer Geschichtea \sweep of a house eine Hausdurchsuchung9.▶ to make a clean \sweep of sth (start afresh) gründlich mit etw dat aufräumen; (win everything) etw völlig für sich akk entscheidenthe new prime minister is expected to make a clean \sweep of the government man erwartet, dass der neue Premierminister die Regierung komplett auswechseltII. vt<swept, swept>1. (with a broom)▪ to \sweep sth etw kehren [o NORDD, SCHWEIZ fegen]to \sweep the chimney den Kamin [o ÖSTERR Rauchfang] kehrento \sweep the floor den Boden fegen, ÖSTERR kehren2. (take in powerful manner)smiling, he swept me into his arms lächelnd schloss er mich in seine Armeshe swept the pile of papers into her bag sie schaufelte den Stapel Papiere in ihre Tasche3. (remove)▪ to \sweep back ⇆ sth etw zurückwerfenshe swept back her long hair from her face energisch strich sie sich ihre langen Haare aus dem Gesicht4. (spread)a 1970s fashion revival is \sweeping Europe ein Modetrend wie in den 70ern rollt derzeit über Europa hinweg5. (travel and search)police have swept the woodland area die Polizei hat das Waldgebiet abgesucht7.▶ to \sweep the board allen Gewinn einstreichen▶ to \sweep sth under the carpet [or AM also rug] [or AUS also mat] etw unter den Teppich kehren famIII. vi<swept, swept>her gaze swept across the assembled room ihr Blick glitt über den vollbesetzten Raumthe beam of the lighthouse swept across the sea der Lichtstrahl des Leuchtturms strich über das Wasserto \sweep into power an die Spitze der Macht getragen werdenthe road \sweeps down to the coast die Straße führt zur Küste hinunterthe path swept along the river der Weg verlief entlang des Flussesthe fire swept through the house das Feuer breitete sich schnell im Haus aus3.* * *[swiːp] vb: pret, ptp swept1. n1)the chimney needs a sweep — der Schornstein muss gekehrt or gefegt werden
3) (of arm, pendulum) Schwung m; (of sword) Streich m; (of oars) Durchziehen nt no pl; (of light, radar) Strahl min one sweep (fig) —
to make a clean sweep (fig) — gründlich aufräumen, gründlich Ordnung schaffen
the Russians made a clean sweep of the athletic events — die Russen haben beim Leichtathletikkampf tüchtig abgeräumt (inf) or alle Preise eingesteckt
a wide sweep of country —
6)See:= sweepstake2. vt2) (= scan, move searchingly over) absuchen (for nach); (bullets) streichen über (+acc); minefield, sea durchkämmen; mines räumen3) (= move quickly over wind, skirt) fegen über (+acc); (waves) deck, sand etc überrollen, überschwemmen; (glance) gleiten über (+acc); (fig, wave of protest, violence, fashion) überrollen; (disease) um sich greifen in (+dat)4) (= remove with sweeping movement wave) spülen, schwemmen; (current) reißen; (wind) fegen; person reißento sweep sth off the table/onto the floor — etw vom Tisch/zu Boden fegen
the crowd swept him into the square —
he swept the obstacles from his path the army swept the enemy before them — er stieß die Hindernisse aus dem Weg die Armee jagte die feindlichen Truppen vor sich her
5) (= triumph) große Triumphe feiern in (+dat)to sweep the board (fig) — alle Preise/Medaillen gewinnen, abräumen (inf)
3. vi1) (with broom) kehren, fegen → broomSee:→ broom2) (= move person) rauschen; (vehicle, plane, quickly) schießen; (majestically) gleiten; (skier) fegen; (road, river) in weitem Bogen führenpanic/the disease swept through Europe — Panik/die Krankheit griff in Europa um sich or breitete sich in Europa aus
* * *sweep [swiːp]A v/t prät und pperf swept [swept]1. kehren, fegen:sweep away fig hinwegfegen2. (of von) frei machen, säubern (auch fig):3. jagen, treiben (besonders fig):sweep the enemy before one den Feind vor sich hertreiben;sweep all before one auf der ganzen Linie siegen;a wave of fear swept the country eine Welle der Angst ging durchs oder überschwemmte das Land;it swept the opposition into office es brachte die Opposition ans Ruderhe swept his audience along with him er riss seine Zuhörerschaft mit;a) jemanden hinreißen,b) jemandes Herz im Sturm erobern6. (aus dem Weg) räumen, beseitigen:sweep away fig einem Übelstand etc abhelfen, aufräumen mit;sweep aside fig etwas abtun, beiseiteschieben, hinwegwischen;9. a) ein Gebiet durchstreifen11. MUSB v/i2. fegen, stürmen, jagen (Wind, Regen etc; auch Armee, Krieg etc), fluten (Wasser, auch Truppen etc), durchs Land gehen (Epidemie etc):sweep along (by, down, over, past) entlang- oder einher-(hernieder-, darüber hin-, vorüber)fegen etc;sweep down on sich (herab)stürzen auf (akk);fear swept over him Furcht überkam ihn;sweep into power durch einen überwältigenden Wahlsieg an die Macht kommen3. (majestätisch) einherschreiten:she swept from the room sie rauschte aus dem Zimmer4. in weitem Bogen gleitensweep for mines Minen suchen oder räumenC s1. Kehren n, Fegen n:give the floor a sweep den Boden kehren oder fegen;at one sweep mit einem Schlag;a) gründlich aufräumen,b) SPORT etc gründlich abräumen2. Dahinfegen n, -stürmen n, Brausen n (des Windes etc)3. a) schwungvolle (Hand- etc) Bewegungb) Schwung m (einer Sense, Waffe etc)4. fig Reichweite f, Bereich m, Spielraum m, weiter (geistiger) Horizont5. figa) Schwung m, Gewalt fb) mächtige Bewegung, Strom m6. Schwung m, Bogen m (einer Straße etc)7. ausgedehnte Strecke, weite Fläche8. Auffahrt f (zu einem Haus)9. meist pl Kehricht m/n, Müll m10. Ziehstange f (eines Ziehbrunnens)11. SCHIFFa) langes Ruderb) Dreggtau n (zum Ankerfischen)c) Räumgerät n (zum Minensuchen)d) Gillung f (eines Segels)12. ELEK Kipp m, Hinlauf m (in Kathodenstrahlröhren)13. Radar etc:a) Abtastung fb) Abtaststrahl m14. besonders Br Schornsteinfeger(in)D adj ELEK Kipp…, (Zeit)Ablenk…* * *1. transitive verb,1) fegen (bes. nordd.); kehren (bes. südd.)sweep the board, sweep all before one — (fig.): (win all awards) auf der ganzen Linie siegen
2) (move with force) fegensweep the hillside/plain — [Wind:] über die Hügel/Ebene fegen
2. intransitive verb,sweep the country — [Epidemie, Mode:] das Land überrollen; [Feuer:] durch das Land fegen
2) (go fast, in stately manner) [Vogel:] gleiten; [Person, Auto:] rauschen; [Wind usw.:] fegen3) (extend) sich erstrecken3. noun1) (cleaning)give something a sweep — etwas fegen (bes. nordd.); etwas kehren (bes. südd.)
make a clean sweep — (fig.): (get rid of everything) gründlich aufräumen
2) see chimney sweep3) (coll.) see sweepstake4) (motion of arm) ausholende Bewegung5) (stretch)a wide/an open sweep of country — ein weiter Landstrich
6) (curve of road, river) Bogen, derPhrasal Verbs:- sweep by- sweep in- sweep up* * *v.(§ p.,p.p.: swept)= dahinsausen v.fegen v.kehren v. -
12 sweeping
adjective1) (without limitations) pauschal2) (far-reaching) weit reichend [Einsparung]; umfassend [Reform]; durchschlagend [Sieg, Erfolg]; umwälzend [Veränderung]* * *1) (that sweeps: a sweeping gesture.) schwungvoll2) ((of changes etc) very great: a sweeping victory; sweeping reforms.) durchschlagend* * *sweep·ing[ˈswi:pɪŋ]1. (large-scale) weitreichend\sweeping changes einschneidende Veränderungen\sweeping cuts drastische Einsparungena \sweeping victory ein Sieg m auf der ganzen Linie2. (very general) pauschal\sweeping accusations pauschale Anschuldigungen\sweeping generalization grobe Vereinfachung\sweeping curve weiter Bogen* * *['swiːpɪŋ]1. adj1) gesture, stroke, curve weit ausholend; bow, curtsey, lines schwungvoll; glance streifend; staircase geschwungen; lawn ausgedehnt; view weitto make a sweeping condemnation of sth — etw in Bausch und Bogen verdammen
2. n(= cleaning) Kehren nt, Fegen nt* * *sweeping [ˈswiːpıŋ]A adj (adv sweepingly)1. kehrend, Kehr…2. brausend, stürmisch (Wind etc)3. umfassend, ausgedehnt4. schwungvoll:a) ausladend (Geste)b) mitreißend (Melodien etc):sweeping lines schwungvolle Linien, schnittige Form5. durchschlagend, überwältigend (Erfolg):sweeping victory überlegener Sieg6. durchgreifend, radikal (Änderungen etc)sweeping judg(e)ment Pauschalurteil n;sweeping powers umfassende Vollmachtena) Kehricht m/n, Müll mb) fig pej Auswurf m, Abschaum m* * *adjective1) (without limitations) pauschal2) (far-reaching) weit reichend [Einsparung]; umfassend [Reform]; durchschlagend [Sieg, Erfolg]; umwälzend [Veränderung]* * *adj.ausfegend adj.fegend adj. -
13 take out
transitive verb1) (remove) herausnehmen; ziehen [Zahn]take something out of something, take out something from something — etwas aus etwas [heraus]nehmen
take it/a lot out of somebody — (fig.) jemanden mitnehmen/sehr mitnehmen
3) (withdraw) abheben [Geld]4) (deduct) abziehen (of von)5) (go out with)take somebody out — mit jemandem ausgehen
take somebody out for a walk/drive — mit jemandem einen Spaziergang/eine Spazierfahrt machen
take somebody out to or for lunch/out to the cinema — jemanden zum Mittagessen/ins Kino einladen
take the dog out [for a walk] — den Hund ausführen
6) (get issued) erwerben; erhalten; abschließen [Versicherung]; ausleihen [Bücher]; aufgeben [Anzeige]7)take it/something out on somebody/something — seine Wut/etwas an jemandem/etwas auslassen
* * *◆ take outvt1. (remove)▪ to \take out out ⇆ sth etw herausnehmenhe took his hands out of his pockets er nahm die Hände aus den Taschento take out sb's teeth jdm die Zähne ziehen2. (bring outside)▪ to \take out out ⇆ sth etw hinausbringen [o herausbringen]Peter's \take outn the Porsche out for a spin Peter ist eine Runde mit dem Porsche gefahrento \take out out the rubbish [or AM garbage] [or AM trash] den Müll [o SCHWEIZ bes Kehricht] hinausbringen [o ÖSTERR bes Mist]dad's taking the dog out [for a walk] Papa geht gerade mit dem Hund spazieren3. (invite)▪ to \take out out ⇆ sb jdn ausführento \take out sb out for [or to] dinner/for a drink jdn zum Abendessen/auf einen Drink einladento \take out sb out to the cinema/theatre jdn ins Kino/Theater einladen [o ausführen▪ to \take out out ⇆ sth etw mitnehmenwe could \take out out a pizza wir könnten uns eine Pizza holenwould you like to eat here or to \take out out? möchten Sie's hier essen oder mitnehmen?5. (deduct)▪ to \take out out ⇆ sth etw herausnehmen [o entfernen]why don't you \take out it out of the housekeeping money? warum nimmst du es nicht aus der Haushaltskasse?6. (obtain)▪ to \take out out ⇆ sth etw erwerbento \take out out a licence eine Lizenz erwerbento \take out out a life insurance policy eine Lebensversicherung abschließento \take out out a loan ein Darlehen aufnehmento \take out out cash/money Geld abheben7. (vent anger)don't \take out it out on the children lass es nicht an den Kindern aus9. MIL▪ to \take out out ⇆ sb/sth jdn/etw außer Gefecht setzen10. (kill sb)▪ to take out ⇆ sb jdn töten11. (distract)▪ to \take out sb out of himself/herself jdn von sich dat selbst ablenken [o auf andere Gedanken bringen]* * *take out v/t1. (of)a) herausnehmen (aus)b) wegnehmen, entfernen (von, aus):he had a tooth taken out ihm wurde ein Zahn gezogenof aus)3. Geld abheben4. WIRTSCH, JURa) ein Patent, eine Vorladung etc erwirkenb) take out an insurance (policy) eine Versicherung abschließenc) einen Kredit etc aufnehmen5. erledigen, ausschaltenb) jemanden fertigmachen, erschöpfen;take it ( oder one’s anger) out on sb seinen Zorn an jemandem auslassen, sein Mütchen an jemandem kühlentake the nonsense out of s.o9. “pizzas to take out” US „Pizzas zum Mitnehmen“* * *transitive verb1) (remove) herausnehmen; ziehen [Zahn]take something out of something, take out something from something — etwas aus etwas [heraus]nehmen
take it/a lot out of somebody — (fig.) jemanden mitnehmen/sehr mitnehmen
3) (withdraw) abheben [Geld]4) (deduct) abziehen (of von)take somebody out for a walk/drive — mit jemandem einen Spaziergang/eine Spazierfahrt machen
take somebody out to or for lunch/out to the cinema — jemanden zum Mittagessen/ins Kino einladen
take the dog out [for a walk] — den Hund ausführen
6) (get issued) erwerben; erhalten; abschließen [Versicherung]; ausleihen [Bücher]; aufgeben [Anzeige]7)take it/something out on somebody/something — seine Wut/etwas an jemandem/etwas auslassen
* * *v.entfernen v.herausnehmen v. -
14 trash
1) (rubbish) Abfall, derbe [just] trash — nichts taugen
* * *[træʃ](rubbish: Throw it away! It's just trash.) der Abfall- academic.ru/76347/trashy">trashy- trashcan* * *[træʃ]poor white \trash armes weißes Gesindelto talk \trash Mist reden fam1. (wreck)2. (criticize)▪ to \trash sb über jdn herziehen, schlecht über jdn sprechen* * *[trʃ]1. n1) (US: refuse) Abfall m2) (= goods) Schund m, Ramsch m (inf), billiges Zeug; (= book, play etc) Schund m; (= pop group etc) Mist m (inf)don't talk trash — red nicht so einen Quatsch (inf)
she/he is trash — sie/er taugt nichts
See:→ white trash2. vt2) (esp US inf = criticize) verreißen, schlechtmachen* * *trash [træʃ]A s1. besonders US Abfall m, Abfälle pl, Müll m2. Schund m (Bücher etc)3. Blech n, Quatsch m:4. Gesindel n, Ausschuss m:5. Reisig n6. a) Bagasse f (ausgepresster Stängel des Zuckerrohrs)b) Kornhülsen plB v/t besonders US1. sl demolieren, auch fig die Umwelt etc zerstören2. fig ein Buch etc verreißen* * *noun, no pl., no indef. art.1) (rubbish) Abfall, derbe [just] trash — nichts taugen
* * *(US) n.Müll nur sing. m. n.Abfall -¨e m.Kitsch m.Quatsch m.Schund m. -
15 diddly-squat
did·dly, did·dly-squat[AM ˈdɪdl̩i-]n AM (sl) nichts, einen feuchten Kehricht slto know \diddly-squat einen Dreck wissen sl, keine Ahnung von Tuten und Blasen haben sl* * *['dIdlɪ'skwɒt]n (US inf)nix (inf)he knows diddly squat about cooking — er hat keinen blassen Schimmer vom Kochen (inf)
-
16 diddly
did·dly, did·dly-squat[AM ˈdɪdl̩i-]n AM (sl) nichts, einen feuchten Kehricht slto know \diddly einen Dreck wissen sl, keine Ahnung von Tuten und Blasen haben sl -
17 diddly
did·dly, did·dly-squat [ʼdɪdl̩i] n(Am) (sl) nichts, einen feuchten Kehricht (sl)to know \diddly einen Dreck wissen (sl), keine Ahnung von Tuten und Blasen haben (sl) -
18 diddly-squat
did·dly, did·dly-squat [ʼdɪdl̩i] n(Am) (sl) nichts, einen feuchten Kehricht (sl)to know \diddly-squat einen Dreck wissen (sl), keine Ahnung von Tuten und Blasen haben (sl) -
19 sweepings
-
20 tinker
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kehricht — ist: Schmutz, der beim Kehren/Fegen zu einem Haufen zusammengebracht wird Hausmüll, im Schweizerischen Kehricht (Reinigungsmittel), altes Hilfsmittel zum Fegen, bestehend aus Holzspänen und Bohnerwachs zur Staubbindung D … Deutsch Wikipedia
Kehricht — Kehricht, Gemülbe, was sich auf dem Boden der Bienenstöcke sammelt, besteht aus Wachskrümchen, Blumenmehl u. todten Bienen, dient den Riehwürmern zum Aufenthalt, die sich darin einspinnen u. den Stöcken gefährlich werden, weswegen es fleißig… … Pierer's Universal-Lexikon
Kehricht — Kehricht, Kehrichtofen, s. Müll … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kehricht — Smn erw. obs. (15. Jh.), spmhd. kerach n. Stammwort Kollektivbildung (wie Röhricht u.ä.) zu kehren2 oder einem davon abgeleiteten Substantiv. Ursprünglich ostmitteldeutsch. ✎ Röhrich 2 (1992), 831. deutsch s.kehren … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kehricht — 1. Der Kehricht aus dem Hause gehört nicht auf die Gasse. Die Vorgänge in der Familie, die Reibungen, Zwistigkeiten u.s.w. in derselben sollen im Hause bleiben und nicht an die Oeffentlichkeit gebracht werden. Böhm.: Smetí z domu na ulici… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kehricht — Das geht dich einen (feuchten) Kehricht an: das geht dich nichts an. Feuchter Kehricht ist eine beschönigende Umschreibung für ⇨ Dreck. Ähnlich Das interessiert mich einen feuchten Kehricht: das interessiert mich überhaupt nicht … Das Wörterbuch der Idiome
Kehricht — Schrott (umgangssprachlich); Abfall; Müll; Hausabfall; Unrat; Ausschuss * * * Keh|richt [ ke:rɪçt], der und das; s: mit dem Besen Zusammengekehrtes: den Kehricht in den Mülleimer schütten. Syn.: ↑ Dreck, ↑ … Universal-Lexikon
Kehricht — Ke̲h·richt der, das; s; nur Sg, geschr; der Abfall oder Schmutz, den man zu einem Haufen (zusammen)gefegt hat: den Kehricht mit einer Schaufel aufnehmen || K : Kehrichteimer, Kehrichthaufen, Kehrichtschaufel || ID meist Das geht dich einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kehricht — der Kehricht (Oberstufe) Schmutz, der beim Fegen mit dem Besen zu einem Haufen zusammengebracht wird Beispiel: Die Mutter nahm den Kehricht auf die Schaufel und warf ihn in den Mülleimer … Extremes Deutsch
Kehricht — Abfall, Müll, Schmutz; (österr., schweiz.): Mist; (geh.): Unrat; (landsch.): [Aus]fegsel; (schweiz. mundartl.): Güsel; (landsch., sonst veraltet): Auskehricht. * * * Kehricht,der:1.⇨Müll–2.einenfeuchtenK.angehen:⇨angehen(6) … Das Wörterbuch der Synonyme
Kehricht — 2kehren »mit dem Besen reinigen«: Das vorwiegend in Süd und Mitteldeutschland gebräuchliche Verb (mhd. ker‹e›n, ahd. kerian) – in Norddeutschland gilt ↑ fegen – geht auf westgerm. *karjan zurück, das mit lit. žer̃ti »scharren« verwandt ist. Abl … Das Herkunftswörterbuch