Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

Illyrĭi

  • 1 Illyrii

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyrii

  • 2 Illyria

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyria

  • 3 Illyriae

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyriae

  • 4 Illyricianus

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyricianus

  • 5 Illyricum

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyricum

  • 6 Illyricus

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyricus

  • 7 Illyris

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyris

  • 8 Illyrius

    Illyrĭi (archaic orthog. Ilurii, Plaut, Men. 2, 1, 10), ōrum, m., = Illupioi, a people on the Adriatic Sea, in the modern Dalmatia and Albania, Mel. 2, 2, 1; 12; Liv. 10, 2; 42, 26; 43, 9 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Illyrĭus, a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian: ager, Cato ap. Gell. 11, 3, 2:

    latro,

    Cic. Off. 2, 11, 40.—Hence,
    2.
    Subst.: Illyrĭa, ae, f., the country of Illyria, Prop. 1, 8, 2; as consisting of two parts, Roman and Grecian Illyria, also in plur.: Illyrĭae, ārum, Prop. 2, 16 (3, 8), 10.—
    B.
    Illyrĭcus ( Illuricus, Plaut. Trin. 4, 2, 10), a, um, adj., of or belonging to the Illyrians, Illyrian:

    mare,

    Cic. de Imp. Pomp. 12, 35:

    sinus,

    Verg. A. 1, 243:

    undae,

    Hor. C. 1, 28, 22:

    pix,

    Ov. P. 4, 14, 45:

    gentes,

    Mel. 2, 3, 11:

    facies hominis,

    Plaut. Trin. 4, 2, 10:

    argentum,

    Liv. 45, 43, 5:

    in Illyricis,

    i. e. in Illyria, Plin. 2, 103, 106, § 228.— Subst.: Illyrĭcum, i, n., the country of Illyria, Varr. R. R. 2, 10, 9; Cic. Att. 10, 6, 3; Liv. 43, 9; Mel. 2, 3, 13; Plin. 3, 21, 25, § 139.—
    C.
    Illyrĭcĭānus, a, um, adj., the same: gens, Val. ap. Treb. Claud. 14: omnes, Cod. Th. 10, 10, 26.—
    D.
    Illy-ris, ĭdis, f., Illyrian:

    ora,

    Ov. Tr. 2, 225; Sil. 8, 292:

    Epidamnos,

    Luc. 2, 624.—Subst., the country of Illyria, Ov. P. 2, 2, 79; Mel. 1, 3, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Illyrius

  • 9 fodio

    fŏdĭo, fōdi, fossum, 3 (ante-class. form of the inf. praes. pass. fodiri, Cato, R. R. 2, 4; Col. 11, 2, 35, but not in Plaut. Mil. 2, 4, 21, where the correct read. is exfodivi.— Also acc. to the first conj.: Illyrii restant sicis sibinisque fodantes, Enn. ap. Fest. p. 336 Müll.; cf.: fodare fodere, Paul. ex Fest. p. 84, 7 Müll.), v. n. and a. [Sanscr. root badh-, to dig, ava-bādha, dug out; Gr. bathos, bathus, benthos, abussos, etc., bothros, pit; hence, fossa, fundus (for fudnus); cf. Anglo-Sax. bodom; Engl. bottom; Germ. Boden, etc.; cf. Fick, Vergl. Wörterb. p. 131; Grimm, Deutsch. Wörterb. s. v. Boden], to dig, dig up, dig out (class.).—
    I.
    Lit.:

    numquam domum revertor, quin te in fundo conspicer Fodere aut arare,

    Ter. Heaut. 1, 1, 17; cf.: fodit;

    invenit auri aliquantum,

    Cic. Div. 2, 65, 134; and id. de Or. 2, 41, 174:

    vineas novellas fodere aut arare et postea occare,

    Varr. R. R. 1, 31, 1; cf.:

    ut hortum fodiat,

    Plaut. Poen. 5, 2, 59:

    hortum,

    Cato, R. R. 2, 4:

    arva,

    Ov. M. 11, 33:

    solum,

    Plin. 19, 6, 32:

    vites,

    Quint. 9, 4, 5:

    murum,

    to undermine, Ov. M. 11, 535; but, vallum, to dig out the earth needed for it, Tac. A. 11, 18:

    puteum ferramentis,

    to dig, Plaut. Rud. 2, 4, 19; so,

    puteos,

    Caes. B. C. 3, 49, 5:

    scrobes, trium in altitudinem pedum,

    id. B. G. 7, 73, 5:

    fundamenta,

    Plin. 28, 2, 4, § 15:

    cubilia (talpae),

    Verg. G. 1, 183:

    argentum etiam incolae fodiunt,

    Liv. 28, 3, 3:

    gypsum e terra,

    Plin. 36, 24, 59, § 182:

    oculos,

    Plaut. Mil. 2, 4, 21; cf.

    lumina,

    Ov. A. A. 1, 339:

    terram gramineam de cespite,

    Verg. Cul. 391.—
    II.
    Transf., to prick, pierce, wound, thrust, stab (class.):

    at ego te pendentem fodiam stimulis triginta dies,

    to prick, Plaut. Men. 5, 5, 48:

    quia non latus fodi (cultro),

    id. Aul. 3, 2, 4; so,

    equi armos calcaribus,

    Verg. A. 6, 881:

    guttura cultro,

    Ov. M. 7, 315:

    ora hastis,

    Liv. 8, 10, 6:

    aversos (elephantos) sub caudis, qua maxime molli cute vulnera accipiunt,

    id. 21, 55:

    multos pugionibus,

    Tac. H. 4, 29:

    Sarmatam levi gladio,

    id. ib. 1, 79:

    ora,

    id. A. 2, 21; id. Agr. 36:

    adversa ora resistentium,

    Curt. 4, 15: La. Dic jussisse te. Ph. Noli fodere:

    jussi,

    don't punch me in the side, Ter. Hec. 3, 5, 17 (cf. fodicare).— Poet.:

    Ausonius mersis celer fodit aequora remis,

    digs through, ploughs through, Sil. 14, 359:

    aquas (ungula),

    Ov. F. 3, 456.—In mal. part., Mart. 7, 102; Auct. Priap. 53.—
    III.
    Trop., to goad, sting, disturb:

    num exspectas, dum te stimulis fodiam?

    Cic. Phil. 2, 34, 86; cf.:

    cor stimulo foditur,

    Plaut. Bacch. 5, 2, 39:

    pungit dolor, vel fodiat sane,

    Cic. Tusc. 2, 14, 33:

    pectus in iras,

    to excite, stir, Sil. 5, 159.

    Lewis & Short latin dictionary > fodio

  • 10 resto

    rē-sto, stĭti, 1 ( perf. subj. restaverit, Prop. 2, 34, 53), v. n.
    I.
    To stop behind, keep back, stand still (very rare and only poet., whereas resisto is class.).
    A.
    Lit.: si resto, pergit, ut eam: si ire conor, prohibet betere, Pac. ap. Non. 77, 25. —
    B.
    Trop.: impetus haut longe mediis regionibus restat, Enn. ap. Fest. p. 285 Müll. (Ann. v. 475 Vahl.):

    nullo dominae teritur molimine amator Restat et immerita sustinet aure minas,

    stands firm, holds out, Prop. 2, 25 (3, 20), 18. —
    II.
    To withstand, resist, oppose (so less freq. than resisto, and not in Cic. or Cæs.).
    A.
    Of military resistance, to stand firm, hold out, not yield; constr. usually absol.; rarely with dat. or adversum: Illyrii restant sicis sibinisque fodantes, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 336 Müll. (Ann. v. 496 Vahl.): validam urbem multos dies restantem pugnando vicit, Sall. ap. Non. 526, 12 (id. H. 1, 75 Dietsch):

    quia summā vi restare (milites) nunciabantur,

    Liv. 4, 58 Drak.:

    solā virtute militum restantes caeduntur caeduntque,

    id. 6, 30; 32; 8, 39; 23, 45; 26, 3; 29, 2;

    34, 14: dum restat Hector,

    Prop. 3, 8, 31:

    nunc in restantes mucronem comminus urget,

    Sil. 10, 25.— Impers. pass.:

    ut quā minimā vi restatur, eā parte irrumpat,

    Liv. 34, 15. — With dat.:

    paucis plures vix restatis,

    Liv. 23, 45 fin.:

    restando adversis,

    Sil. 10, 125.—With adversum:

    paulum morae attulere ferrati restantibus laminis adversum pila et gladios,

    Tac. A. 3, 46.—
    B.
    Apart from milit. lang., in gen.:

    nunc ratio nulla est restandi, nulla facultas, etc.,

    Lucr. 1, 110:

    is mihi, dum resto, juvenili guttura pugno Rupit,

    Ov. M. 3, 626; 7, 411:

    in quā re nunc tam confidenter restas, stulta?

    oppose me, Ter. Heaut. 5, 3, 7; cf. Plaut. Most. 5, 2, 50. —Of things:

    aera claustris restantia vociferantur,

    Lucr. 2, 450:

    restantia claustra,

    Sil. 7, 130.—
    III.
    To be left, remain (syn. remaneo; the predominant signif. of the word;

    most freq. in the third person): hujus generis reliquias Restare video,

    Ter. Ad. 3, 3, 91:

    ego conviviis delector nec cum aequalibus solum qui pauci jam admodum restant, sed cum vestrā etiam aetate,

    Cic. Sen. 14, 46:

    ego vivendo vici mea fata, superstes Restarem ut genitor,

    Verg. A. 11, 161:

    de bonis quod restat reliquiarum,

    Plaut. Rud. 5, 1, 7; cf. id. Cist. 1, 3, 40:

    unam sibi spem reliquam in Etruscis restare,

    Liv. 10, 16; Cic. Scaur. Fragm. 45, p. 268 Orell.:

    quae (studia) sola ei in malis restiterunt,

    id. Sull. 26, 74:

    omnes composui. Felices! Nunc ego resto,

    Hor. S. 1, 9, 28; Pers. 3, 97:

    de viginti Restabam solus,

    Ov. M. 3, 687:

    jam labor exiguus Phoebo restabat,

    id. ib. 6, 486:

    duae restant noctes de mense secundo,

    id. F. 2, 857:

    si e nobis aliquid nisi umbra restat,

    id. Am. 3, 9, 60:

    jam duo restabant fata tum,

    Plaut. Bacch. 4, 9, 35:

    qui e divisione tripartitā duas partes absolverit, huic necesse est restare tertiam,

    Cic. Off. 3, 2, 9:

    infinitae caedi,

    id. Cat. 3, 10: dona ferens pelago et flammis restantia Trojae, left, remaining from the sea, etc., Verg. A. 1, 679:

    unum etiam restat amico nostro ad omne dedecus, ut, etc.,

    id. Att. 8, 7:

    hoc unum restabat, ut,

    Ov. M. 2, 471; cf.:

    illud etiam restiterat, ut, etc.,

    Cic. Quint. 9, 33.— Impers.:

    restat, ut aut summa neglegentia tibi obstiterit, aut, etc.,

    Cic. Quint. 12, 41; so,

    restat, ut,

    id. N. D. 2, 16, 44; 17 init.; Hor. Ep. 1, 1, 27 al.—With inf. (mostly poet.):

    nec aliud restabat quam corrigere, etc.,

    Liv. 44, 4, 8:

    restabat aliud nihil, nisi oculos pascere,

    Ter. Phorm. 1, 2, 35; Ov. M. 1, 700; Stat. S. 4, 1, 40.—
    2.
    In partic., with reference to the future, to remain for, await one (rare and mostly poet.):

    quid restat, nisi porro ut fiam miser,

    Ter. Hec. 3, 1, 20:

    placet (vobis) socios sic tractari, quod restat, ut per haec tempora tractatos videtis?

    i. e. hereafter, for the future, Cic. Verr. 2, 3, 89, § 208:

    nudus humi jacet infans... ut aequom est, cui tantum in vitā restet transire malorum,

    Lucr. 5, 227; Hor. Ep. 1, 6, 27:

    hoc Latio restare canunt,

    Verg. A. 7, 270; Ov. F. 2, 749.

    Lewis & Short latin dictionary > resto

См. также в других словарях:

  • Illyrians — has come to refer to a broad, ill defined [Wilkes, p. 92. This names Illyrians properly so called (Illyrii proprie dicti) among the native communities in Roman Dalmatia (NH 3.144). Evidently these were the first people of this area to become… …   Wikipedia

  • List of ancient tribes in Illyria — This is a list of ancient tribes in the ancient territory of Illyria (Ancient Greek: Ἰλλυρία). The name Illyrians seems to be the name of one Illyrian tribe, which was the first to come in contact with the ancient Greeks, causing the name… …   Wikipedia

  • History of Albania — Prehistory …   Wikipedia

  • Lumbarda — is a small fishermen s village located on the Eastern Cape of the Island of Korčula (Croatia), 7 kilometers away from the town of Korčula. A road passing through a picturesque area of pine woods and olive groves connects these two places.… …   Wikipedia

  • Ilir — Illyrischer Helm aus dem 5. 6. Jahrhundert v. Chr. Die Illyrer oder Illyrier waren eine Gruppe von Stämmen, die in der Antike auf der nordwestlichen Balkanhalbinsel und im südöstlichen Italien, also an der Adriaküste und im zugehörigen Hinterland …   Deutsch Wikipedia

  • Illyrer — Die Illyrer oder Illyrier waren eine Gruppe von Stämmen, die in der Antike auf der nordwestlichen Balkanhalbinsel und im südöstlichen Italien, also an der Adriaküste und im zugehörigen Hinterland lebten. Der Wohnraum der Illyrer auf der… …   Deutsch Wikipedia

  • Illyrier — Illyrischer Helm aus dem 5. 6. Jahrhundert v. Chr. Die Illyrer oder Illyrier waren eine Gruppe von Stämmen, die in der Antike auf der nordwestlichen Balkanhalbinsel und im südöstlichen Italien, also an der Adriaküste und im zugehörigen Hinterland …   Deutsch Wikipedia

  • Pannonier — Illyrischer Helm aus dem 5. 6. Jahrhundert v. Chr. Die Illyrer oder Illyrier waren eine Gruppe von Stämmen, die in der Antike auf der nordwestlichen Balkanhalbinsel und im südöstlichen Italien, also an der Adriaküste und im zugehörigen Hinterland …   Deutsch Wikipedia

  • Neretva — River Picture taken from train between Jablanica and Mostar (Neretva valley) …   Wikipedia

  • History of the Balkans — The Balkans is an area of southeastern Europe situated at a major crossroads between mainland Europe and the Near East. The distinct identity and fragmentation of the Balkans owes much to its common and often violent history and to its very… …   Wikipedia

  • Prehistoric Balkans — is the period of human presence (including early hominins) before the appearance of Indo European people, which extended through prehistory, and ended when the first written records appeared between ca. 1500 and 6th century BC [Minoan,Mycenaean… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»