-
1 öшлыны
I вешать, развешать, развешивать что-л. \öшлыны паськöм развешать бельё; \öшлыны чикисьö ленточкаэз вплести ленты в косу; \öшлыны серöтöм чышкöттэз развесить вышитые полотенца □ иньв. öшвыны--------II вешать (на весах), взвесить, отвесить; \öшлыны килограмм пизь отвесить килограмм муки □ иньв. öшвыны--------III (однокр. от öшны) 1) [однажды] теряться, потеряться; ключыс öшлiс ключ один раз [уже] терялся 2) [однажды] заблудиться; эта местö сiя кöркö öшлic в этом месте он однажды заблудился □ иньв. öшвыны -
2 баба
I бабушка (обращение); \баба, тэ кытчö? бабушка, ты куда?--------II лев. см. бабука--------III тех. баба -
3 вартчöм
-
4 вартчыны
I биться, ударяться обо что-л.; юрнас вартчис стена бердö он бился головой об стену; гыэз вартчöны берегö волны бьются о берег--------II плыть, плавать (о человеке); велöтчыны \вартчыны учиться плавать; ва паныт сьöкыт \вартчыны против течения плыть тяжело; вартчöмон вуджны ва переправиться через реку вплавь; нывка бура вартчö девушка хорошо плавает--------III обветриться (о лице); трескаться, потрескаться (о коже); заскорузнуть (о руках); тырппез вартчисö губы потрескались; киэз вартчисö руки заскорузли -
5 веж
I 1. желтый; \веж ковта желтая кофта; \веж рöм жёлтый цвет; \веж видзны желтеть, становиться жёлтым 2. желток; кольть \веж [яичный] желток. \веж йöн бот. осот; \веж кай зоол. овсянка (птица); \веж сырчик зоол. жёлтая трясогузка--------II уст. зелёный; \веж луд зелёный лужок; ыб вылас озиммез \веж видзöны на полях зеленеют озимые; сюыс вежöв эшö хлеб ещё неспелый--------III: туй \веж разветвление дорог, развилка дороги; перекрёсток--------IV сев. силок, приспособление для ловли дичи (в лесу) -
6 вот
I ист. подать; оброк; \вот мынтны платить подать--------II вот; \вот мымда вот сколько; \вот сымда вот столько; \вот татöн вот здесь; \вот татісь вот отсюда; \вот сэтісь вот оттуда; \вот cія вот он; \вот и бур вот и хорошо--------III уст.: юр \вот подушка -
7 гар
I 1) почка (на деревьях) 2) серёжка (на деревьях); кыдз \гарэз берёзовые серёжки--------II гарь (в лесу)--------III кручёный, крученный, сучёный, туго сученный (о нитках, пряже) -
8 гладь
I гладь (вышивка); \гладьöн серöтны вышивать гладью--------II сев. гладкий, ровный; местаыс \гладь место ровное--------III совсем, полностью; платьеö \гладь бырис [моё] платье совсем износилось; \гладь разоритны полностью разорить; \гладь бöбмöма инькаыс баба совсем одурела -
9 дом
I привязь; \дом йылын на привязи; \дом йылын видзны лöг понöс держать на привязи злую собаку; вöлыс йирсьö \дом йылын лошадь пасётся на привязи чукыль \дом кöртавны привязывать (лошадь) к оглобле так, чтобы голова смотрела в сторону--------II гайн. узда--------III дом; детскöй \дом детский дом; \дом отдыхаö мунны поехать в дом отдыха. \дом мунны войти в дом жены; \дом пыртны взять зятя в свой дом (выдав дочь замуж) -
10 дуб
I дуб (дерево)--------II корьё (осины, ивы и т. п. для дубления кожи и окраски холста и меха); кульны \дуб сдирать кору; \дубöн краситны красить (покрасить) корьём--------III пресный, несолёный; няньыс \дуб хлеб без соли; кашаыс \дуб каша несолёная; шыдыс \дуб несолёный суп, безвкусный суп -
11 кöдыр
н.-иньв. см. кöр III -
12 кöр
I олень || олений; айпöв \кöр олень-бык, олень-самец; \кöр сюр олений рог; \кöр яй оленина; \кöр кучик олений мех--------II 1) вкус; кывны \кöр ощущать вкус; пешлыны \кöрсö пробовать на вкус 2) привкус; курыт \кöр горький привкус; чöскыт \кöра с приятным привкусом 3) запах; кылö ма \кöр чувствуется запах мёда--------III 1) когда; \кöр инö сія локтас? когда же он приедет?; видзчись, \кöр не \кöр локтас жди, когда он приедет; видзчись, \кöр туриыс гöрöвтас жди, когда рак на горе свистнет (букв. когда журавль заржёт); \кöр кöрыс котöртас когда олень пробежит; соотв. после дождика в четверг 2) давно; \кöр ни муніс, да сё абу он давно уже ушёл, и до сих пор его нет; коть \кöр в любое время--------IV сев. моль -
13 кодыр
н.-иньв. см. кöр III -
14 кор
I (корй-) 1) листья, листва; виль \кор молодая листва; малина \кор листья малины; \кор усьöм листопад; пöрись пу сэсся оз вöрзьы \корöн старое дерево больше не шумит листвой 2) ботва; картошка \кор картофельная ботва 3) луб; кульны \кор драть кору; сдирать луб, окорять--------II сев. когда; \кор ті локтіт гортаныт? когда вы вернулись домой?--------III моль; корыс сёйöм валёнкиэсö моль источила валенки--------IV корь -
15 кывтöм
I 1) безъязыкий, немой 2) без била, без языка; \кывтöм джыннян колокол без била □ сев. кылтöм-------- -------- -------- -
16 кыйны
I ловить, наловить; выловить; охотиться; \кыйны чери ловить рыбу; \кыйны налькöн шыррез ловить мышей ловушкой; ошшезöс\кыйны охотиться на медведей--------III 1) ткать, соткать; \кыйны дöра ткать холст 2) плести, сплести; вить; \кыйны нинкöммез плести лапти; \кыйны вонь сплести опояски; \кыйны чикись заплести косу; \кыйны гез вить верёвку. \кыйны шöрттöм дöра заниматься чем-л. бесполезным -
17 кыр
I дятел; веж \кыр жёлтый дятел; сера \кыр пёстрый дятел; сьöд \кыр чёрный дятел; гöрд мороса \кыр красногрудый дятел. пиня \кыр несговорчивый человек--------II самец (только у животных); \кыр кань кот; \кыр пон кобель, пёс; \кыр тар тётерев-косач--------III 1) возвышенность, гора; \кыр йыв вершина горы; \кыр увт подножие горы 2) обрыв; крутой берег -
18 лем
I усол. клей--------II нердв. см. льöм--------III изобр.: \лем шонавны [хорошо] согреться; кагаыс гор вылас \лем шоналöм ребёнок на печке хорошо согрелся -
19 ляпа
I: \ляпа той вошь, живущая в волосистой части тела; площица--------II нердв. мелкая рыба (в реке); мальки--------III: \ляпаöн орсны а) играть в догонялки; б) играть в пятнашки -
20 моль
I лес. моль (рассыпной лес на воде); вöр \мольöн кылöтны сплавлять лес молем--------II моль--------III уст. пуговица
- 1
- 2
См. также в других словарях:
III — steht für: Drei, altrömische Schreibweise der Zahl III ist die Signatur folgender Personen: Jack White (Gitarrist) (* 1975), US amerikanischer Songwriter, Sänger und Gitarrist Hank Williams III (* 1972), US amerikanischer Rock Sänger Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
III — (as used in expressions) Abd al Rahman III Afonso III Alexander III Amenhotep III Andronicus III Palaeologus Antiochus III Augustus III Cabell Calloway III Casimir III Charles III Christian III … Universalium
III — Not to be confused with Ill (ill, ILL). III (iii) is the Roman number for three, but may also refer to: * III, official artist name for the Inti Creates sound team * III (Download album), an album by the band Download * III (Chad Brock album), an … Wikipedia
III — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Acid King III, album de Gui Boratto III, album de Bob Sinclar Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
iii — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : iii ISO 639 2/T Code : iii ISO 639 1 Code : ii Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Sichuan Yi … Names of Languages ISO 639-3
III. РОССИЯ. СССР. СНГ - полный — III.1. Племенные союзы восточных славян … Правители Мира
III.6. Правительства периода гражданской войны — ⇑ III. РОССИЯ. СССР. СНГ III.6.1. Европейская Россия III.6.1.1. Юг России III.6.1.2. Дон III.6.1.3. Кубань … Правители Мира
III.9. Содружество независимых государств (СНГ) — ⇑ III. РОССИЯ. СССР. СНГ … Правители Мира
III. Kerületi TVE — III. Kerületi TUE Nombre completo III. Kerületi TVE Futball Club Obuda Fundación 24 de enero de 1887 (124 años) Estadio Hévízi út, Budapest (Hungría) … Wikipedia Español
III Comando Administrativo Aéreo — Activa 4 de febrero de 1938 1944 País Alemania Nazi … Wikipedia Español
III. Korps (Bundeswehr) — III. Korps Verbandsabzeichen Aktiv 6. Apr. 1957–31. Mär. 1994 Land … Deutsch Wikipedia