-
1 esuritio
hunger -
2 Fabas indulcet fames
• Hunger sweetens the beans, or hunger makes everything taste good! -
3 Fames est optimus coquus
-
4 ieiunitas
hunger, emptiness / meagerness, poverty. -
5 ēsuriō
ēsuriō —, ītūrus, īre, desid. [1 edo], to desire to eat, suffer hunger, be hungry, hunger: esurientibus ceteris: num esuriens fastidis omnia? H.: est spes nos esurituros satis, T.: Nil quod nobis esuriatur, O.: divitiae, quae esurire cogunt, Cu.* * *Ihungry man/personIIesurire, esurivi, esuritus Vbe hungry, hunger; want to eat, desire food; desire eagerly -
6 famēs
famēs is (abl. famē), f [2 FA-], hunger: ut periclum a fame mihi sit, T.: cum cibo fames depulsa est: fame confecti: (avis) fame enecta, starved to death: patientia famis: famem explere, sate: cibus advorsus famem, S.: extrema, Cs.: dura, H.: levare, to assuage, O.: vetitorum tanta ciborum, O.— Famine, dearth, want: in Asiā: in fame frumentum exportare: ad famem hunc reicere, turn out to starve, T.—Fig., a violent longing, greediness, greed, avidity: Auri sacra, V.: maiorum, H.—Of speech, poverty of expression, C.— Person., hunger: malesuada, V., O.* * *hunger; famine; want; craving -
7 essurio
1.ēsŭrĭo ( ess-), no perf., ītum, īre ( fut. esuribo, Pompon. and Nov. ap. Non. 479 sq.; Pompon. v. 64; Nov. v. 22 Rib.), v. desid. n. and a. [1. edo], to desire to eat, to suffer hunger, be hungry, to hunger.I.Lit. (class.), Plaut. Capt. 4, 2, 86; 4, 4, 4; id. Cas. 3, 6, 6 et saep.; Cic. Tusc. 5, 34; id. Verr. 2, 5, 34; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 17 fin.; Hor. S. 1, 2, 115; 1, 3, 93 et saep.:B.esuriendi semper inexplebilis aviditas,
canine hunger, Plin. 11, 54, 118, § 283.—In the part. fut. act.:(spes est) nos esurituros satis,
Ter. Heaut. 5, 2, 28.— Poet. in the pass.:nil ibi, quod nobis esuriatur, erit,
which I should long for, Ov. Pont. 1, 10, 10.—Transf., Plin. 17, 2, 2, § 12:II.vellera esuriunt,
i. e. imbibe the color, id. 9, 39, 64, § 138. —Trop. (post-Aug.):2.quid tibi divitiis opus est, quae esurire cogunt?
Curt. 7, 8, 20.— Act.:aurum,
Plin. 33, 10, 47, § 134 (dub. Jan. usurpasset).— Adv.: ēsŭrĭen-ter, hungrily, App. M. 10, p. 246.ēsŭrĭo ( ess-), ōnis, m. [1. esurio], a hungry person, Petr. 44, 2.—In a punning jest, with saturio, Plaut. Pers. 1, 3, 23. -
8 esurio
1.ēsŭrĭo ( ess-), no perf., ītum, īre ( fut. esuribo, Pompon. and Nov. ap. Non. 479 sq.; Pompon. v. 64; Nov. v. 22 Rib.), v. desid. n. and a. [1. edo], to desire to eat, to suffer hunger, be hungry, to hunger.I.Lit. (class.), Plaut. Capt. 4, 2, 86; 4, 4, 4; id. Cas. 3, 6, 6 et saep.; Cic. Tusc. 5, 34; id. Verr. 2, 5, 34; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 17 fin.; Hor. S. 1, 2, 115; 1, 3, 93 et saep.:B.esuriendi semper inexplebilis aviditas,
canine hunger, Plin. 11, 54, 118, § 283.—In the part. fut. act.:(spes est) nos esurituros satis,
Ter. Heaut. 5, 2, 28.— Poet. in the pass.:nil ibi, quod nobis esuriatur, erit,
which I should long for, Ov. Pont. 1, 10, 10.—Transf., Plin. 17, 2, 2, § 12:II.vellera esuriunt,
i. e. imbibe the color, id. 9, 39, 64, § 138. —Trop. (post-Aug.):2.quid tibi divitiis opus est, quae esurire cogunt?
Curt. 7, 8, 20.— Act.:aurum,
Plin. 33, 10, 47, § 134 (dub. Jan. usurpasset).— Adv.: ēsŭrĭen-ter, hungrily, App. M. 10, p. 246.ēsŭrĭo ( ess-), ōnis, m. [1. esurio], a hungry person, Petr. 44, 2.—In a punning jest, with saturio, Plaut. Pers. 1, 3, 23. -
9 flamma
flamma ae, f [2 FLAG-], a blazing fire, blaze, flame: undique flammā torrerentur, S.: flammam concipere, take fire, Cs.: circumventi flammā, Cs.: effusa flamma pluribus locis reluxit, L.: inter flammas circus elucens, blazing stars: flammam tenebat Ingentem, a torch, V.: flammas cum puppis Extulerat, V.: extrema meorum, funeral torch, V.: modum Ponere iambis flammā, H.: flammā ferroque absumi, fire and sword, L.: mixta cum frigore, heat, O.: stant lumina flammā, glare, V.: flammae latentis Indicium rubor est, fever, O.— Provv.: E flammā petere cibum, i. e. suffer extreme hunger, T.: Prius undis flamma (sc. miscebitur), sooner will fire mingle with water: Unda dabit flammas, O.—Fig., the flame of passion, fire of love, glow, flame, passion, wrath: amoris: conceptae pectore flammae, O.: Digne puer meliore flammā, H.: oratoris: ultrix, V.— A devouring flame, danger, destruction, ruin: qui ab aris flammam depellit: ex illā flammā evolavit: implacatae gulae, i. e. raging hunger, O.* * *flame, blaze; ardor, fire of love; object of love -
10 esurialis
ēsŭrĭālis, e, adj. [esuries], of or belonging to hunger, comic.: venter gutturque resident esuriales ferias, are keeping hunger-holidays, i. e. have nothing to eal, Plaut. Capt. 3, 1, 8;quoted,
Front. de Fer. Aliens. 3. -
11 famelicus
fămēlĭcus, a, um, adj. [fames], suffering from hunger, famished, starved (mostly ante- and post-class.;not in Cic.): lassus et famelicus,
Plaut. Cas. 1, 42:famelica hominum natio,
id. Rud. 2, 2, 6:ales, with rapacissima,
Plin. 10, 10, 12, § 28:armenta,
Juv. 14, 146.—As subst.: fămēlĭcus, i, m., a hungry or famished person, one suffering from hunger, Plaut. Stich. 4, 1, 69:ubi ille miser famelicus videt, etc.,
Ter. Eun. 2, 2, 29; Vulg. Job, 5, 5; plur., id. 1 Reg. 2, 5. — Transf.:convivium,
meagre, App. M. 1, p. 114.— Adv.: ‡ fămēlĭce, limoxêros, hungrily, Gloss. Philox. -
12 pater
păter, tris (old gen PATRVS. Inscr Corp. Lat. 1469; dat PATRE, ib 182), m. [Sanscr. root pā, to nourish, protect; Lat. pasco; hence, Zend, patar, protector; Gr. patêr; Sanscr pitri; Engl. father; Germ. Vater], a father, sire.I.Lit. Aes. Ehem, pater mi, tu hic eras? De Tuus hercle vero et animo et patura pater, Ter. Ad. 5, 7, 3:II.patre certo nasci,
Cic. Rosc. Am. 16, 46:Servius Tullius captivā Corniculanā natus, patre nullo, matre servā,
i. e. by an unknown father, Liv. 4, 3:SI PATER FILIVM TER VENVM DVIT FILIVS A PATRE LIBER ESTO, Lex XII. Tab.: CORNELIVS SCIPIO BARBATVS GNAIVOD PATRE PROGNATVS, Epit. of the Scipios: ego a patre ita eram deductus,
by my father, Cic. Lael. 1, 1:aliquem patris loco colere debere,
id. Phil. 2, 38, 99.—Transf.A.The father as head and rep resentative of the household, esp., paterfamilias and paterfamiliae:B.pauci milites patresque familiae recepti,
Caes. B. C. 2, 44:quemeunque patrem familiae arripuissetis,
Cic. de Or. 1, 43; v. familia.—In plur.: patres, fathers, forefathers:C.patrum nostrorum aetas,
Cic. Or. 5, 18:memoria patrum,
id. de Or. 1, 40, 181:apud patres nostros,
id. Off. 3, 11, 47:patres majoresque nostri,
id. Div. in Caecil. 21, 69:Dominus Deus patrum vestrorum, Vulg Exod 3, 15: descenderunt patres tui in Aegyptum,
id. Deut. 10, 22.—So in sing (eccl. Lat.): dixitque Jacob;Deus patris mei Abraham, etc.,
Vulg. Gen. 32, 9: quod juravit ad Abra. [p. 1314] ham patrem nostrūm, id. Luc. 1, 73.—PATRES for parentes, parents, Inscr. Grut. 707, 5; 656, 2; 692, 1; 704, 1.—D.As a title of honor, father. —Of a deity, esp. of Jupiter: divum pater atque hominum rex, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 179 Vahl.); cf.: pater optime Olimpi, id. ap. Oros. 6, 1 (Ann. v. 198 ib.):E.ipse pater mediā nimborum in nocte coruscā Fulmina molitur dextrā,
Verg. G. 1, 328:Gradivumque patrem Geticis qui praesidet arvis,
id. A. 3, 35:pater Lemnius,
i. e. Vulcan, id. ib. 8, 454:Bacche pater,
Hor. C. 3, 3, 13; cf.Lenaeus,
i. e. Bacchus, Verg. G. 2, 7:pater Silvane,
Hor. Epod. 2, 21: Quirine pater, Enn. ap. Non. 120, 1 (Ann. v. 121 Vahl.): pater Tiberine, id. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 55 ib.); of the Tiber, Liv. 2, 10:Apenninus,
Verg. A. 12, 703 Wagner:pater Aeneas,
id. ib. 1, 699.—Of the creative or generative powers of nature as deities:pater Aether,
Lucr. 1, 250: aequoreus, i. e. Ocean, Col. poët. 10, 200.—As an honorable designation applied to senators:principes, qui appellati sunt propter caritatem patres,
Cic. Rep. 2, 8, 14:patres ab honore patriciique progenies eorum appellati,
Liv. 1, 8.—Hence, patres = patricii, opp. to plebeii:quā re ad patres censeo revertare: plebeii quam fuerint importuni, vides,
Cic. Fam. 9, 21, 3 fin.:patres conscripti, v. conscribo: pater patrum, pater sacrorum, pater nomimus, the title given to the high-priest of Mithras,
Inscr. Grut. 28, 2; 315, 5; 1102, 2; Inscr. Orell. 5059: patratus, v. h. v. under patro, P. a.—Of the founder of a school:Zeno, pater Stoicorum,
Cic. N. D. 3, 9, 23;of a teacher, as a source or creator: Isocrates pater eloquentiae,
Cic. de Or. 2, 3, 10:Herodotus pater historiae,
id. Leg. 1, 1, 5: pater patriae, the father of his country, of Cicero, Cic. Pis. 3, 6:quem Q. Catulus, quem multi alii saepe in senatu patrem patriae nominarant,
id. Sest. 57, 121; cf.:Roma patrem patriae Ciceronem libera dixit,
Juv. 8, 245.—So of Marius:C. Marium quem vere patrem patriae... possumus dicere,
Cic. Rab. Perd. 10, 27;of Trajan, and other emperors: at tu etiam nomen patris patriae recusabas,
Plin. Pan. 21; cf. Sen. Clem. 1, 14, 2; Suet. Caes. 76; id. Tib. 26; id. Ner. 8; cf.also: pater senatūs,
Tac. A. 11, 25; Ov. F. 2, 127; id. Tr. 2, 39; 181; id. P. 1, 1, 36:pater orbis,
id. F. 3, 72; Stat. S. 1, 4, 95; 4, 8, 20.—As a term of respect:pater Aeneas,
Verg. A. 5, 348;esp., to an old man,
Plaut. Most. 4, 2, 36; Verg. A. 5, 521; so id. ib. 533.—In eccl. Lat., the Supreme Being, God:* F.sicut enim Pater habet vitam in semet ipso,
Vulg. Joan. 5, 26:confiteor tibi, Pater Domine caeli et terrae,
id. Luc. 10, 21:Pater caelestis,
id. Matt. 5, 48; 18, 35:Pater vester qui in caelis est,
id. ib. 23, 9:Pater noster, qui es in caelis,
id. ib. 6, 9:adorabunt Patrem,
id. Joan. 4, 23; id. Act. 1, 7 saep.—Pater cenae, the host, Hor. S. 2, 8, 7:G.misericordiarum,
Vulg. 2 Cor. 1, 3. —Hence, by way of opposition, *Pater esuritionum, the father of hunger-pains, said of a very poor man who suffers from hunger, Cat. 21, 1.—H. -
13 chara
chara ae, f a wild cabbage, Cs.* * *edible root, mixed with milk/forms loaf to stave off hunger (Caesar CW III) -
14 cibus
cibus ī, m food, victuals, nutriment, fodder: Cibum capiet cum eā, T.: advorsus famem, non lubidini erat, S.: suavitatem cibi sentire: sumere, N.: tantum cibi et potionis adhibendum: facillimus ad concoquendum: se cibo iuvare, Cs.: animalis, nourishment in the air: celare cibis fallacibus hamos, bait, O.: dediti somno ciboque, Ta.: cibus omnis in illo Causa cibi est, causes hunger, O.—Prov.: E flammā petere cibum, i. e. to snatch victuals from a funeral pyre, T.—Fig., food, nourishment, sustenance: humanitatis: flammae, O.* * *food; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; bait -
15 edō
edō ēdī, ēsus, ere, or ēsse (ēst for edit; ēsses, ēsset, for ederes, etc., V., H., O., Iu.; ēstur, O.— Subj: edit for edat, H.; edint, C.) [ED-], to eat, consume: de symbolis, T.: ut biberent, quoniam esse nollent: ut edint de patellā, i. e. offerings to the gods: amor edendi, hunger, V. (cf. edendum).—Prov.: multos modios salis simul edendos esse (in a long friendship).—Of things, to eat up, consume, destroy: ut mala culmos Ēsset robigo, V.: carinas lentus vapor (i. e. flamma), V.—Fig., to corrode, consume, devour: si quid ēst animum, H.: Nec te tantus edat tacitam dolor, V.* * *Iedare, ededii, edatus Vgive out, put forth, emit; publish; relate; begetIIedere, edi, esus Veat; consume, devour; spend money on food; destroyIIIesse, -, - Veat; consume, devour; spend money on food; destroy -
16 ēsurītiō
ēsurītiō ōnis, f [esurio], a hungering, hunger, Ct. -
17 famēlicus
famēlicus adj. [fames], suffering from hunger, famished, starved: alqs, T.: iumenta, Iu.: canes, Ph.* * *famelica -um, famelicior -or -us, famelicissimus -a -um ADJfamished, starved; hungry -
18 iēiūnium
-
19 rabiēs
rabiēs —, em, e, f [RAB-], rage, madness, frenzy: velut iniectā rabie ad arma ituri, L.: Statque canum rabie (Scylla), i. e. canibus rabidis, O.—Fig., violent passion, extreme excitement, rage, anger, fury, fierceness, eagerness: huius rabies quae dabit, i. e. what he will do in his furious love, T.: sine rabie: Archilochum proprio rabies armavit iambo, H.: civica, the fury of civil war, H.: edendi, V.: Et rabie fera corda tument, i. e. inspiration, V.: fatalis temporis, L.: ventorum, O.: Canis, fierce heat, H.: ventris, i. e. ravenous hunger, V.* * * -
20 stimulō
stimulō āvī, ātus, āre [stimulus], to goad, rouse, set in motion, stir, spur, incite, stimulate: stimulante fame, driven by hunger, O.: stimulante conscientiā, Cu.: avita gloria animum stimulabat, L.: stimulata pellicis irā, O.: Iurgia praecipue vino stimulata, excited, O.: ad huius salutem defendendam stimulari me: ad arma, L.: iniuriae dolor in Tarquinium eos stimulabat, L.: me, ut caverem, etc.: eodem metu stimulante, ne moraretur, Cu.: Festinare fugam... iterum stimulat, V.— To goad, torment, vex, trouble, plague, disquiet, disturb: te conscientiae stimulant maleficiorum tuorum: consulem cura de filio stimulabat, L.* * *stimulare, stimulavi, stimulatus Vurge forward with a goad, torment,"sting"; incite, rouse to frenzy
См. также в других словарях:
Hunger — ist eine unangenehme körperliche Empfindung, die Menschen und Tiere dazu veranlasst, Nahrung aufzunehmen. Die biologische Funktion dieses Reizes besteht darin, die ausreichende Versorgung des Organismus mit Nährstoffen und Energie sicherzustellen … Deutsch Wikipedia
Hünger — ist ein ländlicher Ort und Stadtteil in Wermelskirchen in Nordrhein Westfalen. Inhaltsverzeichnis 1 Geographie 2 Geschichte 3 Kultur und Sehenswürdigkeiten 4 … Deutsch Wikipedia
Hunger — Hun ger, n. [AS. hungor; akin to OFries. hunger, D. honger, OS. & OHG. hungar, G. hunger, Icel. hungr, Sw. & Dan. hunger, Goth. h?hrus hunger, huggrjan to hunger.] 1. An uneasy sensation occasioned normally by the want of food; a craving or… … The Collaborative International Dictionary of English
Hunger — Sm std. (8. Jh.), mhd. hunger, ahd. hunger, as. hungar Stammwort. Aus g. * hungru m. Hunger , auch in anord. hungr m./(n.), ae. hungor, afr. hunger; ohne grammatischen Wechsel gt. hūhrus (mit Nasalschwund vor h), vgl. aber gt. huggrjan hungern .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hunger — Hunger: Das gemeingerm. Substantiv mhd. hunger, ahd. hungar, got. (mit gramm. Wechsel) hūhrus, engl. hunger, schwed. hunger gehört im Sinne von »Brennen, brennendes Verlangen« zu der idg. Wurzelform *kenk »brennen« (auch vom Schmerz, Durst,… … Das Herkunftswörterbuch
Hunger — Hunger, das Gefühl des Bedürfnisses nach Nahrung, welches entsteht, wenn die zur Ernährung des Körpers nöthigen Stoffe diesem fehlen. Er vergeht nach dem Genusse von Nahrung, wenn er nicht krankhaftes, durch zu scharfe Magensäfte erregtes… … Damen Conversations Lexikon
hunger — (n.) O.E. hungor unease or pain caused by lack of food, craving appetite, debility from lack of food, from P.Gmc. *hungruz (Cf. O.Fris. hunger, O.S. hungar, O.H.G. hungar, O.N. hungr, Ger. hunger, Du. honger, Goth. huhrus), probably from PIE root … Etymology dictionary
Hunger — Hun ger, v. i. [imp. & p. p. {Hungered}; p. pr. & vb. n. {Hungering}.] [OE. hungren, AS. hyngrian. See {Hunger}, n.] 1. To feel the craving or uneasiness occasioned by want of food; to be oppressed by hunger. [1913 Webster] 2. To have an eager… … The Collaborative International Dictionary of English
hunger — [huŋ′gər] n. [ME < OE hungor, akin to Ger hunger < IE base * kenk , to burn, dry up > Lith kankà, pain] 1. a) the discomfort, pain, or weakness caused by a need for food b) famine; starvation 2. a desire, need, or appetite for food 3.… … English World dictionary
Hunger — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie starben fast vor Hunger … Deutsch Wörterbuch
hunger — ► NOUN 1) a feeling of discomfort or weakness caused by lack of food, coupled with the desire to eat. 2) a strong desire. ► VERB (hunger after/for) ▪ have a strong desire for. ORIGIN Old English … English terms dictionary