-
1 High German
High ˈGer·man* * ** * *adj.hochdeutsch adj. n.Hochdeutsch n. -
2 German
1. adjectivethe German people — die Deutschen
he/she is German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2. nounhe is a native German speaker — seine Muttersprache ist Deutsch. See also academic.ru/119891/East_German">East German 1.; West German 1.
1) (person) Deutsche, der/diehe/she is a German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2) (language) Deutsch, dasHigh German — Hochdeutsch, das
Low German — Niederdeutsch, das. See also East German 2.; English 2. 1); West German 2.
* * *Ger·man[ˈʤɜ:mən, AM ˈʤɜ:r-]I. nII. adj deutsch* * *['dZɜːmən]1. adjdeutsch2. n1) (= person) Deutsche(r) mf* * *A adj deutsch:she’s German sie ist DeutscheB s1. Deutsche(r) m/f(m)2. LING Deutsch n, das Deutsche:a) auf Deutsch,b) im Deutschen;into German ins Deutsche;from (the) German aus dem Deutschen* * *1. adjectivea German person — ein Deutscher/eine Deutsche
he/she is German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2. nounhe is a native German speaker — seine Muttersprache ist Deutsch. See also East German 1.; West German 1.
1) (person) Deutsche, der/diehe/she is a German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2) (language) Deutsch, dasHigh German — Hochdeutsch, das
Low German — Niederdeutsch, das. See also East German 2.; English 2. 1); West German 2.
* * *adj.deutsch adj. n.Deutsche -n m.,f. -
3 german
1. adjectivethe German people — die Deutschen
he/she is German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2. nounhe is a native German speaker — seine Muttersprache ist Deutsch. See also academic.ru/119891/East_German">East German 1.; West German 1.
1) (person) Deutsche, der/diehe/she is a German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2) (language) Deutsch, dasHigh German — Hochdeutsch, das
Low German — Niederdeutsch, das. See also East German 2.; English 2. 1); West German 2.
* * *Ger·man[ˈʤɜ:mən, AM ˈʤɜ:r-]I. nII. adj deutsch* * *['dZɜːmən]1. adjdeutsch2. n1) (= person) Deutsche(r) mf* * ** * *1. adjectivea German person — ein Deutscher/eine Deutsche
he/she is German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2. nounhe is a native German speaker — seine Muttersprache ist Deutsch. See also East German 1.; West German 1.
1) (person) Deutsche, der/diehe/she is a German — er ist Deutscher/sie ist Deutsche
2) (language) Deutsch, dasHigh German — Hochdeutsch, das
Low German — Niederdeutsch, das. See also East German 2.; English 2. 1); West German 2.
* * *adj.deutsch adj. n.Deutsche -n m.,f. -
4 standard
1. noun1) (norm) Maßstab, derabove/below/up to standard — überdurchschnittlich [gut]/unter dem Durchschnitt/der Norm entsprechend
2) (degree) Niveau, dasset a high/low standard in or of something — hohe/niedrige Ansprüche an etwas (Akk.) stellen
standard of living — Lebensstandard, der
4) (flag) Standarte, die2. adjective1) (conforming to standard) Standard-; (used as reference) Normal-2) (widely used) normalbe fitted with something as standard — serienmäßig mit etwas ausgerüstet sein
a standard letter — ein Schemabrief (Bürow.)
* * *['stændəd] 1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) die Norm2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) die Anforderung3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) die Standarte2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) Einheits-...- academic.ru/70253/standardize">standardize- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living* * *stand·ard[ˈstændəd, AM -dɚd]I. nthis essay is of an acceptable \standard dieser Essay ist von durchschnittlicher Qualitätto be up to [sb's] \standard an jds Standard heranreichento raise \standards das Niveau heben\standards of behaviour Verhaltensmaßstäbe plsafety \standard Maß nt an Sicherheitby today's \standards nach heutigen Maßstäben [o Begriffen]to set high/low \standards hohe/geringe Ansprüche stellento be above/below \standard über/unter der Norm liegento be up to \standard der Norm entsprechen3. (principles)▪ \standards pl Wertvorstellungen pl\standards of behaviour Verhaltensnormen plmoral \standards moralische Prinzipien [o Normengold/silver \standard Gold-/Silberwährung fold \standard Oldie m fam1. (customary) Standard-your new TV comes with a two-year guarantee as \standard esp BRIT Ihr neuer Fernseher wird mit der üblichen Zweijahresgarantie geliefert\standard colour/size/unit Standardfarbe/-größe/-einheit f\standard cost Standardkosten pl\standard fee Normalgebühr f\standard procedures Standardvorschriften pl2. (average) durchschnittlich3. (authoritative)\standard book/work Standardwerk m\standard text Standardtext m4. LING Standard-\standard English die englische Hochsprache\standard American die US-amerikanische Hochsprache\standard shift Standardschaltung f\standard transmission Standardgetriebe nt6. CHEM* * *['stndəd]1. n1) (= average, established norm) Norm f; (= criterion) Maßstab m; (usu pl = moral standards) (sittliche) Maßstäbe plto be above/below standard — über/unter der Norm sein or liegen
to be up to standard —
his (moral) standards are abysmally low — er hat eine erschreckend niedere Moral
to conform to society's standards — den Wertvorstellungen der Gesellschaft entsprechen
by any standard(s) — egal, welche Maßstäbe man anlegt
by today's standard(s) — aus heutiger Sicht
2) (= degree, level) Niveau ntof high/low standard — von hohem/niedrigem Niveau
these coins don't contain enough silver to conform to the monetary standard — diese Münzen enthalten weniger Silber, als dem Münzfuß entspräche
5) (= pole) Mast m7) (= piece of popular music) Klassiker m2. adj1) (= usual, customary) üblich; (COMM) Standard-, (handels)üblich; (= average) performance, work durchschnittlich; (= widely referred to) Standard-such requirements are not standard — solche Forderungen sind nicht die Norm or Regel
that word is hardly standard — dieses Wort ist ziemlich ungebräuchlich
* * *standard1 [ˈstændə(r)d]A s1. Standard m, Norm f2. Muster n, Vorbild n3. Maßstab m:apply another standard fig einen anderen Maßstab anlegen;standard of value Wertmaßstab;by sb’s standarda) für jemandes Begriffe, nach jemandes Begriffen,b) nach eigenen Maßstäben;4. Richt-, Eichmaß n, Standard m5. Richtlinie f:code of standards Richtlinien6. (Mindest)Anforderungen pl:be up to (below) standard den Anforderungen (nicht) genügen oder entsprechen;set high standards ( oder a high standard) (for) viel verlangen (von), hohe Anforderungen stellen (an akk);set new standards neue Maßstäbe setzen;standards of entry SCHULE Aufnahmebedingungen;standard of living Lebensstandard m7. WIRTSCH Standard(qualität) m(f), -ausführung f8. (Gold- etc) Währung f, (-)Standard m9. Standard m:a) Feingehalt m, Feinheit f (der Edelmetalle)b) Münzfuß m10. Stand m, Niveau n, Grad m:a high standard of ein hohes Maß an (dat);be of a high standard ein hohes Niveau haben;standard of knowledge Bildungsgrad, -stand;standard of performance SPORT Leistungsstand, -niveau;standard of play SPORT Spielniveau;standard of prices Preisniveau, -spiegel m11. SCHULE besonders Br Stufe f, Klasse f12. Standard m (ein Holzmaß)B adj1. a) Norm…:standard specifications Normvorschriftenb) normal:standard type TYPO normale Schrift (-form)c) Normal…:standard size gängige Größe (Schuhe etc);standard pronunciation Standardaussprache f;be standard on zur Serienausstattung bei (oder gen) gehörene) Durchschnitts…:2. gültig, maßgebend, Standard…:standard English LING hochsprachliches Englisch;standard2 [ˈstændə(r)d]A s1. a) MIL, POL Standarte fb) Fahne f, Flagge fc) Wimpel m2. fig Banner n3. TECHa) Ständer mb) Pfosten m, Pfeiler m, Stütze fc) Gestell n4. AGRa) Hochstämmchen n (frei stehender Strauch)b) Hochstamm m, Baum m (Obst)5. ORN Fahne f (Federteil)B adj1. stehend, Steh…:2. AGR hochstämmig (Rose etc)* * *1. noun1) (norm) Maßstab, derabove/below/up to standard — überdurchschnittlich [gut]/unter dem Durchschnitt/der Norm entsprechend
2) (degree) Niveau, dasset a high/low standard in or of something — hohe/niedrige Ansprüche an etwas (Akk.) stellen
standard of living — Lebensstandard, der
3) in pl. (moral principles) Prinzipien4) (flag) Standarte, die2. adjective1) (conforming to standard) Standard-; (used as reference) Normal-2) (widely used) normala standard letter — ein Schemabrief (Bürow.)
* * *adj.Norm- präfix.maßgebend adj.mustergültig adj.normal adj.serienmäßig adj. n.Maßstab -¨e m.Standard -s m.Standarte f.standardmäßig adj.tariflich adj. -
5 standard German
adj.hochdeutsch adj. n.Hochdeutsch n. -
6 High German
-
7 standard German
English-German dictionary of Architecture and Construction > standard German
См. также в других словарях:
Hochdeutsch — steht für: Standarddeutsch, das ist: Gemeindeutsch plus Bundesdeutsches Hochdeutsch, Varietät des Standarddeutschen Österreichisches Deutsch, Varietät des Standarddeutschen Schweizer Hochdeutsch, Varietät des Standarddeutschen Hochdeutsche… … Deutsch Wikipedia
Hochdeutsch — (lit. high German ) is a phrase in German.* Linguistically and historically, it refers to the High German languages, which developed in the Southern uplands and the Alps.* Hochdeutsch is always used to refer to standard German in daily (German)… … Wikipedia
Hochdeutsch — Hochdeutsch, s.u. Deutsche Sprache II. u. III … Pierer's Universal-Lexikon
Hochdeutsch — Hochdeutsch, 1) die Oberdeutsche Sprache im Gegensatz zum Niederdeutschen (so schon bei Geiler von Kaisersberg); man unterscheidet dann je nach der Zeit Althochdeutsch, Mittelhochdeutsch u. Neuhochdeutsch, s. Deutsche Sprache II. u. III.; 2)… … Pierer's Universal-Lexikon
Hochdeutsch — Hochdeutsch, s. Deutsche Sprache, S. 739 f … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hochdeutsch — Hochdeutsch, s. Deutsche Sprache und Deutsche Mundarten … Kleines Konversations-Lexikon
Hochdeutsch — Hochdeutsch, adj. et adv. in dem höher gelegenen Theile Deutschlandes einheimisch, darin gegründet; im Gegensatze des Niederdeutsch. Ein Hochdeutscher, im Gegensatze eines Niederdeutschen. Die Hochdeutsche Mundart, wo dieses Wort in einem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hochdeutsch — Adj erw. fach. (15. Jh.) Onomastische Bildung. Entsprechend zu dem Gegenwort niederdeutsch. ✎ Socin, A. Schriftsprache und Dialekte (Heilbronn 1888), 173f.; van Wijk, N. ZDW 12 (1910), 239f. deutsch s. hoch, s. deutsch … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
hochdeutsch — Adj. (Aufbaustufe) für den deutschen Sprachbereich allgemein verbindlich, nicht dialektal gefärbt Beispiel: In der hochdeutschen Aussprache ist das nicht korrekt … Extremes Deutsch
Hochdeutsch — Schriftdeutsch; Standarddeutsch * * * Hoch|deutsch [ ho:xdɔy̮tʃ̮], das; [s]: nicht regional geprägtes Deutsch: in der Schule sollen die Kinder Hochdeutsch sprechen. * * * hoch|deutsch 〈Adj.〉 ober u. mitteldeutsch ● hochdeutsche Sprache die ober u … Universal-Lexikon
Hochdeutsch — El alemán estándar o Hochdeutsch[1] (en alemán) es una variedad estándar del alemán usado en la lengua escrita, en contextos formales y para la comunicación entre diferentes áreas dialectales. Puesto que el alemán es una lengua pluricéntrica,… … Wikipedia Español