-
1 calva
-
2 calvo
'kalboadjkahl, glattköpfig————————————————calva sustantivo femeninocalvocalvo , -a ['kalβo, -a]I adjetivonum1num (en la cabeza) kahlköpfig; estar calvo eine Glatze haben; hacer un calvo (familiar) den (blanken) Hintern zeigennum2num (tejido) abgewetztnum3num (sin vegetación) kahlII sustantivo masculino, femenino -
3 estar calvo
estar calvoeine Glatze haben -
4 pelada
peladapelada [pe'laða] -
5 El que asno fue a Roma, asno se torna
Ein Esel ging in die Fremde und ein Esel kam heim.Wo ein Esel eingeht, kommt auch ein Esel wieder heraus.Wer einen Esel wegschickt, bekommt einen Narren wieder.Wer mit einer Glatze weggeht, kommt kahlköpfig zurück.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que asno fue a Roma, asno se torna
-
6 Lo que natura no da, Salamanca no presta
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Universidad de Salamanca, fundada en el año 1218]Ein Esel ging in die Fremde und ein Esel kam heim.Wo ein Esel eingeht, kommt auch ein Esel wieder heraus.Wer einen Esel wegschickt, bekommt einen Narren wieder.Wer mit einer Glatze weggeht, kommt kahlköpfig zurück.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que natura no da, Salamanca no presta
-
7 Quien burro nace, burro muere
Ein Esel ging in die Fremde und ein Esel kam heim.Wo ein Esel eingeht, kommt auch ein Esel wieder heraus.Wer einen Esel wegschickt, bekommt einen Narren wieder.Wer mit einer Glatze weggeht, kommt kahlköpfig zurück.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien burro nace, burro muere
См. также в других словарях:
Glatze — Glatze: Das Wort für »Kahlköpfigkeit« (frühnhd. glatze, mhd. gla‹t›z, entspr. mnd. glate) ist eine Bildung zu dem unter ↑ glatt behandelten Adjektiv in dessen älterer Bed. »glänzend, blank«. Zus.: Glatzkopf (16. Jh.) … Das Herkunftswörterbuch
Glatze — (Med.), so v.w. Alopecie … Pierer's Universal-Lexikon
Glatze — Glatze, s. Kahlköpfigkeit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Glatze — Glatze, s. Haarschwund … Kleines Konversations-Lexikon
Glatze — Sf std. (11. Jh.), mhd. glat(z) m., ahd. glaz Stammwort. Zu glatt mit Intensivgemination. Das Femininum seit dem 15. Jh. ✎ Lühr (1988), 258f. deutsch s. glatt … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Glatze — Der Schauspieler Patrick Stewart mit Glatze Als Glatze (auch Kahlkopf) bezeichnet man die Oberseite des menschlichen Kopfes, wenn auf ihm keine Haare vorhanden sind. Die altersbedingte Glatze, die vor allem beim Mann und selten bei der Frau (nach … Deutsch Wikipedia
Glatze — Platte (umgangssprachlich); Glatzkopf; Kahlkopf; Skin (umgangssprachlich); Skinhead * * * Glat|ze [ glats̮ə], die; , n: (meist bei Männern vorkommende) durch Haarausfall entstandene kahle Stelle auf dem Kopf: eine Glatze bekommen, haben. Zus.:… … Universal-Lexikon
Glatze — die Glatze, n (Mittelstufe) kahle Stelle auf dem Kopf Synonym: Platte (ugs.) Beispiel: Er bekommt langsam eine Glatze … Extremes Deutsch
Glatze — 1. Die Glatze schilt den Kahlkopf. Aehnlich russisch Altmann VI, 411. 2. Eine Glatze1 beim Kopfe zu fassen, ist schwer. 1) In Schwaben: Tanzboden, Mondschein. Ung.: Nehéz a kopasznak üstökébe kapni. (Gaal, 834.) 3. Wer mit einer Glatze ausreist,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Glatze — 1. Übernamen zu mhd. gla(t)z »Kahlkopf, Glatze«. 2. Herkunftsnamen zu dem Ortsnamen Glatz (Schlesien) … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Glatze — Glatzkopf, Kahlkopf; (ugs.): Platte; (ugs. scherzh.): Kahlschlag; (Med.): Alopezie; (kath. Kirche früher, sonst ugs. scherzh.): Tonsur. * * * Glatze,die:Kahlkopf·Glatzkopf+Tonsur♦umg:Platte;Mond(scherzh)♦salopp:Spielwiese·Kniescheibe·Landeplatz(sc… … Das Wörterbuch der Synonyme