-
1 Gemeinheiten
pl1. vulgarities2. vulgarness -
2 nicht mit Gemeinheiten sparen
част.Универсальный немецко-русский словарь > nicht mit Gemeinheiten sparen
-
3 Gemeinheit
f1. nur Sg. meanness, nastiness; aus Gemeinheit out of (sheer) spite, just to be nasty; es war eine Gemeinheit zu (+ Inf.) it was really mean of him etc. to (+ Inf.) die Gemeinheit dabei the mean thing about it2. Handlung: mean ( oder dirty) trick, nasty thing to do; Äußerung: nasty remark, nasty thing to say; Umstand, Ereignis: nuisance, nasty thing to happen; so eine Gemeinheit! what a nasty thing to do ( oder say, happen)!* * *die Gemeinheitdisreputableness; meanness; cussedness; beastliness; baseness; vulgarness; hoggishness; lousiness; scurviness; skulduggery; snottiness* * *Ge|mein|heitf -, -en1) no pl (= Niedertracht) meanness; (= Rohheit, Unverschämtheit auch) nastiness2) no pl (= Vulgarität) vulgarity; (von Bemerkung, Witz) vulgarity, coarseness4) inf = ärgerlicher Umstandblasted (Brit inf nuisance* * *die1) ignobleness2) vileness* * *Ge·mein·heit<-, -en>fso eine \Gemeinheit! that was a mean thing to do!; (Bemerkung) mean remark* * *die; Gemeinheit, Gemeinheiten1) o. Pl. meanness; nastiness2) (gemeine Handlung) mean or nasty or dirty trickdas war eine Gemeinheit — that was a mean or nasty thing to do/say
* * *1. nur sg meanness, nastiness;aus Gemeinheit out of (sheer) spite, just to be nasty;die Gemeinheit dabei the mean thing about it2. Handlung: mean ( oder dirty) trick, nasty thing to do; Äußerung: nasty remark, nasty thing to say; Umstand, Ereignis: nuisance, nasty thing to happen;so eine Gemeinheit! what a nasty thing to do ( oder say, happen)!* * *die; Gemeinheit, Gemeinheiten1) o. Pl. meanness; nastiness2) (gemeine Handlung) mean or nasty or dirty trickdas war eine Gemeinheit — that was a mean or nasty thing to do/say
* * *f.baseness n.beastliness n.cussedness n.disreputableness n.hoggishness n.lousiness n.meanness n.scurviness n.skulduggery n.snottiness n.vulgarity n. -
4 гадить
разг.1) ( пачкать) beschmutzen vt, besudeln vt2) ( пакостить кому-либо) Gemeinheiten begehen (непр.) (an D), in die Suppe spucken (D) -
5 пакостить
разг.1) ( пачкать) beschmutzen vt, besudeln vt2) ( портить) verpfuschen vt, verderben (непр.) vt3) ( делать пакости кому-либо) Gemeinheiten begehen (непр.), gemein handeln( an D) -
6 гадить
-
7 пакостить
пакостить разг. 1. (пачкать) beschmutzen vt, besudeln vt 2. (портить) verpfuschen vt, verderben* vt 3. (делать пакости кому-л.) Gemeinheiten begehen*, gemein handeln( an D) -
8 verfallen
verfallen, I) einfallen, zusammenfallen: in ruinam pronum esse (eig., dem Einsturze nahe sein). – ruinosum effici (baufällig werden, z.B. von Wänden). – labi (eig., einfallen, z.B. von einem Hause, von den Wangen; dann bildl., sinken, sich verschlechtern, z.B. von der Zucht, von den Sitten, v. den Wissenschaften). – collabi (zusammenfallen, eig. von Gebäuden und bildl. vom Staat). – dilabi (eig., voneinander gehen, z.B. von einem Gebäude, von Mauern; dann bildl., zugrunde gehen, z.B. vom Staat, vom Hauswesen etc.). – tabescere (schwinden, von leb. Wesen). – ein verfallenes Gebäude, domus ruinis deformis. – II) wohin geraten: labi od. delabi in od. ad alqd (allmählich in od. zu etwas kommen, z.B. labi in luxuriam: u. del. in vitium: u. in praecipiendi rationem [in den Lehrton]: u. in sermonem: u. ad opinionem). – incĭdere in alqd (von ungefähr in etw. geraten, auf etw. kommen, z.B. in sermonem: in sordes [in Gemeinheiten]). – in eine Krankheit v., s. krank (werden): in Strafe v., poenam committere: in eine Strafe verfallen sein, poenā teneri: in Schande v., infamem esse coepisse: in denselben Fehler (wie jmd.) v., idem peccare: in entgegengesetzte Fehler v., in contraria vitia converti: um nicht in denselben Fehler zu verfallen, den ich tadele, ne faciam quod reprehendo. – III) abgelaufen sein: abisse (von der Zeit). – verfallen (Partiz.), commissus (z.B. hereditas Veneri Erycinae comm.: u. fiducia [Pfand]); cadūcus (anheimgefallen, z.B. hereditas). – IV) jmdm. od. einer Sache verfallen: obligari alqā re (z.B. legum iudiciorumque poenis: u. anili superstitione). – der Sünde v., peccare coepisse: der Gottheit verfallen (Partiz.), sacer: der Todesstrafe (dem Henker) verfallen (Partiz.), destinatus supplicio.
-
9 не скупиться на гнусности
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не скупиться на гнусности
-
10 ignoble
-
11 dastardly
das·tard·ly[ˈdæstədli, AM -tɚd-]\dastardly deeds Gemeinheiten pl* * *['dstədlɪ]adjniederträchtig, gemein* * *dastardly adj obs1. feig(e)2. heimtückisch, gemein* * *adj.heimtückisch adj. -
12 wehrlos
II Adv. zusehen müssen etc.: helplessly; einer Sache wehrlos gegenüberstehen be helpless in the face of s.th.* * *defenceless; defenseless* * *wehr|los1. adjdefenceless (Brit), defenseless (US); (fig gegenüber Gemeinheiten etc) helpless2. advdefencelessly (Brit), defenselessly (US), helplesslyjdm wéhrlos ausgeliefert sein — to be at sb's mercy
* * *wehr·los▪ [gegen jdn/etw] \wehrlos sein to be defenceless [against sb/sth]II. adv in a defenceless stateetw \wehrlos gegenüberstehen to be defenceless against sth* * *Adjektiv defencelessjemandem/einer Sache wehrlos ausgeliefert sein — be defenceless against somebody/something
* * *B. adv zusehen müssen etc: helplessly;einer Sache wehrlos gegenüberstehen be helpless in the face of sth* * *Adjektiv defencelessjemandem/einer Sache wehrlos ausgeliefert sein — be defenceless against somebody/something
* * *adj.defenceless adj.defenseless adj. -
13 Wehrlosigkeit
f defencelessness, Am. defenselessness; helplessness* * *die Wehrlosigkeitdefenselessness* * *Wehr|lo|sig|keitf -, no pldefencelessness (Brit), defenselessness (US); (fig gegenüber Gemeinheiten etc) helplessness* * *Wehr·lo·sig·keit<->* * *die; Wehr: defencelessness* * ** * *die; Wehr: defencelessness* * *f.defenselessness n. -
14 Gemeinheit
-
15 barbaridad
barbari'đađf1) Barbarei f, Ungeheuerlichkeit f2) (fig: necedad) Gemeinheit f, Grausamkeit f¡Siempre diciendo barbaridades! — Immer sagst du solche Gemeinheiten!
3) (fam: una gran cantidad) große Menge fDebo una barbaridad de dinero. — Ich habe einen Haufen Schulden.
sustantivo femenino1. [cualidad] Ungeheuerlichkeit diebarbaridadbarbaridad [barβari'ðadh] -
16 Gemeinheit
Gemeinheit f <Gemeinheit; Gemeinheiten>: so eine Gemeinheit! ne adilik/alçaklık! -
17 Gemeinheit!
Gemeinheit f <Gemeinheit; Gemeinheiten>: so eine Gemeinheit! ne adilik/alçaklık! -
18 malignity
ma·lig·nity[məˈlɪgnəti, AM -ət̬i]* * *[mə'lIgnItɪ]nBösartigkeit f; (MED ALSO) Malignität f (spec)* * *malignity [məˈlıɡnətı] s1. → academic.ru/44835/malignancy">malignancy 1, 2, 32. tiefer Hass3. pla) Hassgefühle plb) Gemeinheiten pl, böswillige Handlungen plc) unheilvolle Ereignisse pl* * *n.Bosheit -en f.Bösartigkeit f. -
19 dastardly
-
20 allerhand
немало, порядочно, многовсякий. Er hat allerhand Humor.Sie haben schon allerhand Vorbereitungen [Vorkehrungen] für das Fest getroffen.Es waren allerhand Leute dabei. Woher sie kamen und was sie sonst machen, kann ich dir nicht sagen.Im Praktikum hat er sich allerhand Kenntnisse angeeignet.Sie hat ihm allerhand Gemeinheiten [Grobheiten] an den Kopf geworfen."Du bist wirklich gut eingerichtet!" — "Ja, das hat auch allerhand gekostet."Der Garten macht uns allerhand Arbeit.Er weiß allerhand, ist ein kluger Kopf.Die Kinder [die Kopfschmerzen] machen ihr allerhand zu schaffen."Was meinst du dazu?" — "Ja, dabei kann man sich allerhand denken." das ist allerhand! вот это да!, ничего себе! Ist das nicht allerhand, was ich heute geschafft habe?Das ist ja (doch) allerhand, was er sich wieder erlaubt hat!Was, abgehauen ist er? Das ist (ja) allerhand!Um 20% haben sie die Preise für Schuhe gesenkt? Das ist (ja) allerhand!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > allerhand
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gemeinheitsteilung — (Gemeinteilung, Separation) ist die Aufhebung wirtschaftlicher Gemeinheiten durch Verteilung der in der gemeinsamen Benutzung von Gemeinden verbliebenen Ländereien unter die einzelnen Nutzungsberechtigten und durch Ablösung von… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Salzgitter-Bruchmachtersen — Bruchmachtersen Stadt Salzgitter Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Waltrop — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Revanche — Rache; Vergeltung; Rückspiel; Revanchepartie * * * Re|van|che [re vã:ʃ(ə)], die; , n: 1. Vergeltung für eine erlittene Niederlage, dem Heimzahlen, Wettmachen dienende Gelegenheit, Gegenmaßnahme, das Sichrevanchieren: nach dem Tennisturnier… … Universal-Lexikon
Bastard Assistant from Hell — Der Bastard Assistant from Hell, oder kurz BAfH ist die Figur des bayerischen Universitätsassistenten Leisch aus den Geschichten von Florian Schiel. Das BAfH ist dabei an den zeitlich vorher entstandenen BOFH, den Bastard Operator from Hell,… … Deutsch Wikipedia
Bruchmachtersen — Stadt Salzgitter Koordi … Deutsch Wikipedia
Jeddeloh I — – eine Insel im Moor – ist eine Ortschaft mit etwa 1.000 Einwohnern der Gemeinde Edewecht im Landkreis Ammerland, Niedersachsen, Deutschland. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Einwohnerstatistik 3 Lage 4 … Deutsch Wikipedia
Rezess — (früher auch Receß, Rezeß von lat. recedere = auseinandergehen, zurückweichen) ist ein veralteter Ausdruck für einen landes oder ortsrechtlichen Vergleich. In einem Rezess konnten etwa ortsrechtliche Regelungen über die Allmende oder das… … Deutsch Wikipedia
Flurregelung — (Feld , Flur , Gemarkungsregulierung, Markungs , Flur , Feldbereinigung), eine Reform des Zustandes der Feldflur (Feldmark), die eine freie und bessere Benutzung der Ländereien dadurch ermöglicht, daß zweckmäßige Wege hergestellt, die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Feldbereinigung — Feldbereinigung. Gemeinheitsteilung, Güterarrondierung, Güterverlegung, Güterzusammenlegung, Feldbereinigung, Flurbereinigung, Kommassation, Konsolidation, Segregation, Separation, Vereinödung, Verkuppelung sind die teils ähnlichen, teils mehr… … Lexikon der gesamten Technik
Kammer, die — Die Kammer, plur. die n, Diminut. das Kämmerchen, Oberd. Kämmerlein. 1. In der weitesten und eigentlichsten Bedeutung, ein jeder hohler Raum, eine Höhle; in welcher Bedeutung es nur noch in einigen einzelnen Fällen üblich ist. Fehlerhafte Gruben… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart