-
1 Fiskus
Fiskus m (selten im Plural: Fisken, Fisci) FIN, GEN, STEUER tax authorities, fiscal authorities; (infrml; BE) taxman (Steuerbehörde); (BE) the Crown, Exchequer, Exch., (AE) state government (as a tax collector), (AE) federal government (as a tax collector)* * *m 1. < Bank> fiscal authorities, the Exchequer (BE) (Exch.), treasury; 2. <Finanz, Steuer> fiscal authorities* * *Fiskus
fisc (Scot.), treasury (Br.), crown (Br.), inland revenue authorities, Exchequer (Br.);
• an den Fiskus fallen to revert by escheat;
• Fiskusgebühren fiscal dues (fees);
• Fiskusvertreter fiscal agent. -
2 Fiskus
-
3 Fiskus
m; -, Fisken oder -se, meist Sg.1. Treasury* * *der Fiskusinternal revenue; Inland Revenue* * *Fịs|kus ['fɪskʊs]m -, -se or Fi\#sken['fɪskn] (= Staatsvermögen) treasury, exchequer (Brit); (fig = Staat) Treasury* * *Fis·kus<-, -se o Fisken>[ˈfɪskʊs, pl ˈsɪskən]m* * *der; Fiskus, Fisken od. Fiskusse Government (as managing the State finances)* * *1. Treasury* * *der; Fiskus, Fisken od. Fiskusse Government (as managing the State finances)* * *m.Treasury (US) n.exchequer n. -
4 Fiskus
-
5 Fiskus
m1. exchequer2. revenue3. revenue board4. revenue department5. revenue office -
6 Heimfall an den Fiskus
-
7 Vertreter des Fiskus
Vertreter des Fiskus
fiscal agent -
8 an den Fiskus fallen
an den Fiskus fallen
to revert by escheat -
9 Anspruchsgruppen
Anspruchsgruppen fpl MGT, WIWI stakeholders (z. B. Aufsichtsrat, Vorstand, Mitarbeiter, Betriebsrat, Fiskus, Investoren, Kunden, Lieferanten, Gewerkschaften, Öffentlichkeit und Eigner)* * *fpl <Geschäft, Mgmnt, Vw> stakeholders -
10 Finanzamt
Finanzamt n 1. GEN, POL (BE) exchequer (Fiskus, Staatskasse); the Exchequer, Exch. (Finanzministerium); 2. STEUER (BE) Inland Revenue Office, (AE) Internal Revenue Service, IRS, revenue office; taxation office, tax collector, tax authority, taxman (Synonym: Steuerbehörde)* * *n 1. < Pol> the Exchequer (BE) (Exch.) ; 2. < Steuer> Inland Revenue Office (BE), Internal Revenue Service (IRS) (AE), revenue office, Person taxation office, tax collector, taxman* * *Finanzamt
Tax and Revenue Office (US), Internal Revenue Office (US), tax (fiscal) office -
11 Heimfall
Heimfall m RECHT reversion, reversion to owner, escheat, escheat to owner* * *m < Recht> reversion, reversion to owner, escheat, escheat to owner* * *Heimfall
lapse, devolvement, confusion;
• Heimfall an den Fiskus escheat (US);
• Heimfall an den Grundstückseigentümer freehold reversion;
• Heimfallanspruch revisionary interest, interest in expectancy;
• Heimfallberechtigter person entitled for reversion. -
12 Staat
Staat m 1. POL state; 2. WIWI government (Sektor der VGR)* * ** * *Staat
state, nation, country, commonwealth, crown (Br.), (Allgemeinheit) the public, (Fiskus) fisc, (Regierung) government;
• vom Staat finanziert state-financed;
• kürzlich neu entstandene afrikanische Staaten recently emerging countries of Africa;
• nicht der Währungsschlange angehörender Staat non-snake country;
• dem Verrechnungsverkehr angeschlossener Staat offset country;
• antragstellender Staat applicant state;
• assoziierter Staat associated country (state);
• befreundeter Staat friendly state;
• beitrittswilliger Staat applicant state, (EU) prospective member;
• dicht besiedelter Staat densely populated country;
• Besorgnis erregender Staat state of concern (US);
• besteuernder Staat taxing state;
• an Verrechnungsabkommen beteiligter Staat clearing country;
• blockfreier Staat non-aligned nation;
• hoch industrialisierter Staat highly industrialized nation;
• Konzession erteilender Staat chartering state;
• mit Krieg führender Staat co-belligerent;
• souveräner Staat sovereign state;
• Neue Unabhängige Staaten (ehemalige UdSSR) new independent States;
• ungebundener Staat non-aligned country;
• Vater Staat Whitehall (Br.), Uncle Sam (US);
• vertragsschließende Staaten contracting powers;
• Wirtschaftshilfe gewährender Staat aid donor;
• zollfreier Staat tariff-free country;
• Staat mit aktiver Handelsbilanz creditor nation;
• Staaten, die vom Anfang an der Europäischen Währungsunion teilnehmen countries participating in European Monetary Union (EMU) from the beginning, Ins;
• Staaten, die nicht vom Anfang an der Europäischen Währungsunion teilnehmen non-participants at the beginning, Pre-Ins;
• Staat mit passiver Handelsbilanz debtor nation;
• Staat mit hohen Steuersätzen high-tax state (US);
• Staat der Dritten Welt third-world country;
• dem Staat anheim fallen to revert to the state;
• Staat in [höchste] Alarmbereitschaft versetzen to put a state on [high] alert;
• vom Staat finanziert werden to be financed by the government;
• vom Staat konfisziert werden to be forfeited by the state;
• vom Staat unterhalten werden to live at the common expense. -
13 zulangen
v/i (trennb., hat -ge-)2. zupacken I 24. Dial. (ausreichen) be enough* * *zu|lan|genvi sep1) (inf Dieb, Fiskus beim Essen) to help oneselfkräftig zúlangen (beim Essen) — to tuck in (inf)
2) (inf = zuschlagen) to hit (esp Brit) or strike out3) (dial = reichen) to do (inf)* * *zu|lan·genvi (fam)1. (zugreifen) to help oneself2. (zuschlagen) to land a punch3. (hohe Preise fordern) to ask a fortune* * ** * *zulangen v/i (trennb, hat -ge-)1. bei Tisch: help o.s.;langt (tüchtig) zu! auch umg don’t hold back!4. dial (ausreichen) be enough* * ** * *v.to help oneself v. -
14 Vertreter
Vertreter m 1. GEN agent, agt; (AE) alternate member, alternate; delegate (Abgesandter); 2. PAT assignee, representative, rep.; 3. PERS, V&M agent, agt, representative, rep., sales representative, rep, sales rep, salesperson, salesman, door-to-door salesman; stand-in, deputy, substitute (des Chefs); 4. RECHT agent, agt (Vertragsrecht); 5. WIWI substitute (Ersatzmann, Ersatzfrau)* * *Vertreter
[authorized] agent, business agent, proxy, representative, attorney [in fact], (Abgesandter) delegate, deputy, (Befürworter) advocate, champion, (Erfüllungsgehilfe) vicarious agent, (Ersatzmann) deputy, substitute, (einer Firma) staff representative (US), selling agent, factor, (Händler) dealer, (Hausierer) door-to-door salesman, peddler, (Platzhalter) locum tenens (lat.), (Reisender) commercial travel(l)er, travelling salesman, drummer (US), runner (US coll.), sales (manufacturer’s) representative, commercial (Br.), road agent (US);
• als Vertreter in a representative capacity;
• über einen Vertreter through an agent;
• alleiniger Vertreter exclusive (sole) agent;
• amtlicher Vertreter official representative;
• anerkannter Vertreter recognized agent;
• auf Vorschussbasis arbeitender Vertreter advance agent;
• ausländischer Vertreter representative abroad;
• bestellter Vertreter nominated representative;
• ordnungsgemäß bestellter (bevollmächtigter) Vertreter duly (lawfully) appointed (authorized) agent, accredited (authorized, lawful) representative, proxy;
• diplomatischer Vertreter diplomatic agent (representative), mission, envoy;
• gemeinsamer Vertreter joint agent;
• geschäftlicher Vertreter business agent;
• gesetzlicher Vertreter legal representative (agent), statutory guardian (agent), attorney (US);
• hochwertiger Vertreter high-cost salesman;
• konsularischer Vertreter consular agent (representative));
• nebenberuflicher Vertreter part-time agent;
• nomineller Vertreter front (US);
• örtlicher Vertreter man on the spot;
• persönlicher Vertreter personal representative, private agent;
• rechtmäßiger Vertreter lawful (legal) representative;
• selbstständiger Vertreter free-lance agent;
• ständiger Vertreter regular (appointed, ordinary) agent, general deputy;
• typischer Vertreter type;
• unentgeltlicher Vertreter gratuitous agent;
• unseriöser Vertreter carpet-bagging salesman;
• zugelassener Vertreter recognized agent;
• Vertreter der Angestelltenschaft employees’ representative;
• Vertreter der Anteilseignerseite representative of ownership, ownership representative;
• Vertreter der Arbeitnehmerseite im Aufsichtsrat labo(u)r representative on the board;
• Vertreter mit begrenztem Aufgabenbereich agent for a particular duty;
• Vertreter im Außendienst field agent;
• Vertreter des Einzelhandels retailers' representative;
• Vertreter mehrerer Firmen general salesman;
• Vertreter des Fiskus fiscal agent;
• Vertreter der Geschäftsleitung managing man;
• Vertreter der Gewerkschaft trade-union delegate, union representative, business agent (US);
• Vertreter öffentlicher Interessen public representative;
• Vertreter der Massenmedien media person;
• Vertreter der Presse representative of the press;
• Vertreter auf Provisionsbasis traveller on commission;
• Vertreter mehrerer Spediteure joint agent;
• Vertreter von Spezialartikeln specialty salesman;
• Vertreter für die Tarifverhandlungen bargaining agent;
• Vertreter mit Untervertretern travel(l)ing representative;
• Vertreter der Verbraucherschaft consumerite;
• [europäische] Vertreter der Verbraucherverbände representatives [at European level] of consumer associations;
• Vertreter der Versicherungsbranche insurance investment salesman;
• Vertreter ohne Vertretungsmacht unauthorized agent, apparent (ostensible) agent;
• Vertreter mit beschränkten Vollmachten agent with limited powers;
• Vertreter der Wirtschaft commercial delegate;
• Vertreter abberufen to recall an agent;
• Stadt als Vertreter bearbeiten to canvass a town, to work a district;
• Vertreter beschäftigen to retain an agent;
• Vertreter bestellen (bestimmen) to appoint an agent (a representative);
• Waren durch einen Vertreter bestellen to order goods through an agent;
• Vertreter einsetzen to employ an agent;
• Vertreter entsenden to send a proxy;
• Vertreter ernennen to appoint an agent;
• als Vertreter fungieren to act as deputy, to appear by proxy, to deputize for s. o.;
• sich an einen Vertreter halten to hold an agent;
• als Vertreter handeln to act in the capacity of an agent;
• Vertreter sein to travel for a firm;
• jds. Vertreter sein to deputize for s. o.;
• freier Vertreter sein to be a free agent;
• Vertreterbefugnisse duties of an agent;
• Vertreterbereich sales territory, distributorship;
• Vertreterbericht sales (agent’s) report, call slip (report);
• Vertreterbestellung appointment of (appointing) an agent, (Aufträge) line, agent’s order.
hinschicken, Vertreter
to send a delegate. -
15 Steuerbelastungsquote
Steuerbelastungsquote f STEUER, WIWI tax burden ratio (sie zeigt, wie viel der Staat vom Einkommen der Bürger und Betriebe auf das Jahr bezogen einbehält; sie ist definiert als Summe aus Steuern und Abgaben im Verhältnis zum Volkseinkommen; sie ergibt umgelegt auf die Kalendertage eines Jahres den Steuerzahlertag = Tag der Steuerfreiheit = Steuerzahler-Gedenktag = tax freedom day; im Jahr 2000 bedeutete die Steuerbelastungsquote von 56,3 Prozent 206 Tage Arbeit ausschließlich für den Fiskus und einen Steuerzahlertag in Deutschland am 26.7.2000, in den USA, bei deutlich geringerer Steuerbelastungsquote, z. B. am 23.4.2008) -
16 Steuerzahlertag
Steuerzahlertag m GEN, MEDIA, STEUER tax freedom day (the day that the average taxpayer has earned enough money – in theory – to pay off his or her total tax obligations for the year, a useful indicator for gauging the impact of taxes; Synonym: Tag der Steuerfreiheit, Steuerzahler-Gedenktag; der rechnerisch erste Tag des Jahres, an welchem ein durchschnittlicher Steuerzahler nach Erfüllung aller steuerlichen Pflichten des Jahres erstmals in die eigene Tasche wirtschaftet und er sein Einkommen voll nach eigenem Gutdünken konsumieren, investieren oder sparen kann; Berechnung durch Umlage der Steuerbelastungsquote = tax burden ratio = Summe aus Steuern und Abgaben im Verhältnis zum Volkseinkommen auf die Kalendertage eines Jahres; 2000 bedeutete die Steuerbelastungsquote von 56,3 Prozent 206 Tage Arbeit ausschließlich für den Fiskus; Steuerzahlertage waren z. B. in Deutschland: 1.6.1960, 26.7.2000, 13.07.2007, 8.7.2008, in den USA: 23.4.2008)
См. также в других словарях:
fiškuš — fȉškuš m DEFINICIJA etnol. onaj koji na prigodnoj svečanosti dopunja čaše vinom; vinotoča ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Fȉškuš (110, Zagorje, Prigorje) ETIMOLOGIJA v. fisk … Hrvatski jezični portal
Fiskus — »Staatskasse«: Das Wort wurde im 16. Jh. aus lat. fiscus »Korb; Geldkorb« entlehnt, das seit der Kaiserzeit auch (übertragen) »Staatskasse« bedeutet. – Abl.: fiskalisch »den Fiskus betreffend«, aus lat. fiscalis. Zu lat. fiscus, das man mit einer … Das Herkunftswörterbuch
fiskus — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. fiskussie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}ekon. {{/stl 8}}{{stl 7}} skarb państwa {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Fiskus — (lat.) hieß bei den Römern ein geflochtenes Gefäß, insbes. ein Geldkorb; zur Kaiserzeit bezeichnete man damit das kaiserliche Vermögen (Krongut) im Gegensatz zum Staatsschatz (aerarium publicum), den der Senat verwaltete, zur Staatskasse, aus der … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fiskus — (lat., »Geldkorb«), bei den Römern die Privatkasse des Kaisers im Gegensatz zu der Staatskasse; jetzt die Staatskasse oder der Staat als Träger von Vermögensrechten in privatrechtlichen Beziehungen … Kleines Konversations-Lexikon
Fiskus — Sm Staatskasse erw. fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. fiscus gleicher Bedeutung, eigentlich Korb, Geldkorb . Adjektiv: fiskalisch. Ebenso nndl. fiscus, nfrz. fisc; konfiszieren. ✎ DF 1 (1913), 216; LM 4 (1989), 502.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fiskus — fȉskus m DEFINICIJA v. fisk … Hrvatski jezični portal
Fiskus — Übersicht Verwaltungshandeln Fiskus als eingedeutschte Schreibweise von Fiscus nennt man den Staat in seiner Rolle als Wirtschaftssubjekt. Synonym spricht man auch von der öffentlichen Hand. (Gegensatz: Staat in seiner Rolle als Hoheitsträger).… … Deutsch Wikipedia
Fiskus — Staatsfinanzen; Staatshaushalt; Staatssäckel (umgangssprachlich); Kasse; Staatsetat; öffentliche Hand; Staatskasse; Finanzamt * * * Fịs|kus 〈m.; ; unz.〉 1. St … Universal-Lexikon
Fiskus — die öffentliche Hand, Finanzamt, Finanzbehörde, Finanzverwaltung, Staat, Staatsfinanzen, Staatskasse, Staatsschatz, Staatsvermögen; (scherzh.): Staatssäckel; (österr. Amtsspr. veraltend): [Staats]ärar. * * * Fiskus,der:⇨Staatskasse… … Das Wörterbuch der Synonyme
Fiskus — Fịs|kus 〈m.; Gen.: ; Pl.: unz.〉 1. Staatsvermögen 2. der Staat als Eigentümer von Vermögen 3. Finanzverwaltungsabteilung; SteuerFiskus [Etym.: <lat. fiscus »Geldkasse, Staatskasse«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch