-
1 Reisender
Reisender
traveller, voyager, tourist, journeyer, (Fahrgast) passenger, (für ausstehende Forderungen) collector, (Vertreter) travelling salesman (US), sales representative, commercial traveller, road agent (US);
• fest angestellter Reisender professional salesman;
• Reisender [in] der ersten Klasse first-class passenger;
• Reisender auf Spesenkonto expense-account traveller. -
2 Reisender
wayfarer; passenger; traveller; traveler; voyager* * *Rei|sen|de(r) ['raizndə]mf decl as adjtraveller (Brit), traveler (US); (= Fahrgast) passenger; (COMM) (commercial) traveller (Brit) or traveler (US), travelling (Brit) or traveling (US) salesman/-woman* * *Rei·sen·de(r)f(m) dekl wie adj passengeralle \Reisendern nach München werden gebeten, sich an Gleis 17 einzufinden all passengers for Munich are requested to go to platform 17* * *m.passenger n. -
3 Reisender
Rei·sen·de(r) f(m)passenger;alle \Reisendern nach München werden gebeten, sich an Gleis 17 einzufinden all passengers for Munich are requested to go to platform 17 -
4 Reisender
mpassenger -
5 Reisender auf Spesenkonto
Reisender auf Spesenkonto
expense-account traveller.Business german-english dictionary > Reisender auf Spesenkonto
-
6 Reisender (in) der ersten Klasse
Reisender (in) der ersten Klasse
first-class passengerBusiness german-english dictionary > Reisender (in) der ersten Klasse
-
7 fest angestellter Reisender
fest angestellter Reisender
professional salesmanBusiness german-english dictionary > fest angestellter Reisender
-
8 mit dem Flugzeug reisender Tourist
mit dem Flugzeug reisender Tourist
air touristBusiness german-english dictionary > mit dem Flugzeug reisender Tourist
-
9 Surfer
-
10 Reisen
I v/i travel ( nach to); (abfahren) go, leave; reisen nach auch go (on a trip) to; ins Ausland reisen go abroad (Am. auch overseas); durch den Südwesten reisen tour the southwest; wir reisen am Sonntag we leave on Sunday; mit der Bahn / dem Bus / dem Flugzeug reisen travel by train / coach (Am. bus)/ air; ein reisender Schausteller a travel(l)ing showman; viel gereist much travel(l)ed* * *das Reisentravel; travelling; traveling* * *rei|sen ['raizn]vi aux seinto travelviel gereist sein — to have travelled (Brit) or traveled (US) a lot, to be well-travelled (Brit) or well-traveled (US)
* * *1) (to travel.) journey2) (to visit places, especially foreign countries: He has travelled a great deal.) travel* * *rei·sen[ˈraizn̩]vi Hilfsverb: sein1. (fahren) to travelwohin werdet ihr in eurem Urlaub \reisen? where are you going [to] on holiday?2. (abreisen) to leave3. (als Vertreter unterwegs sein) to travel as a repim Mai wird unser Vertreter wieder \reisen our representative will be on the road again in Mayer reist in Sachen Damenbekleidung he travels as a rep selling ladies' clothing* * *intransitives Verb; mit sein1) travel2) (abreisen) leave; set off* * *A. v/i travel (ins Ausland reisen go abroad (US auch overseas);durch den Südwesten reisen tour the southwest;wir reisen am Sonntag we leave on Sunday;mit der Bahn/dem Bus/dem Flugzeug reisen travel by train/coach (US bus)/air;ein reisender Schausteller a travel(l)ing showman;viel gereist much travel(l)ed* * *intransitives Verb; mit sein1) travel2) (abreisen) leave; set off* * *m.pl.travel n. -
11 reisen
I v/i travel ( nach to); (abfahren) go, leave; reisen nach auch go (on a trip) to; ins Ausland reisen go abroad (Am. auch overseas); durch den Südwesten reisen tour the southwest; wir reisen am Sonntag we leave on Sunday; mit der Bahn / dem Bus / dem Flugzeug reisen travel by train / coach (Am. bus)/ air; ein reisender Schausteller a travel(l)ing showman; viel gereist much travel(l)ed* * *das Reisentravel; travelling; traveling* * *rei|sen ['raizn]vi aux seinto travelviel gereist sein — to have travelled (Brit) or traveled (US) a lot, to be well-travelled (Brit) or well-traveled (US)
* * *1) (to travel.) journey2) (to visit places, especially foreign countries: He has travelled a great deal.) travel* * *rei·sen[ˈraizn̩]vi Hilfsverb: sein1. (fahren) to travelwohin werdet ihr in eurem Urlaub \reisen? where are you going [to] on holiday?2. (abreisen) to leave3. (als Vertreter unterwegs sein) to travel as a repim Mai wird unser Vertreter wieder \reisen our representative will be on the road again in Mayer reist in Sachen Damenbekleidung he travels as a rep selling ladies' clothing* * *intransitives Verb; mit sein1) travel2) (abreisen) leave; set off* * *A. v/i travel (ins Ausland reisen go abroad (US auch overseas);durch den Südwesten reisen tour the southwest;wir reisen am Sonntag we leave on Sunday;mit der Bahn/dem Bus/dem Flugzeug reisen travel by train/coach (US bus)/air;ein reisender Schausteller a travel(l)ing showman;viel gereist much travel(l)ed* * *intransitives Verb; mit sein1) travel2) (abreisen) leave; set off* * *m.pl.travel n. -
12 Landeschein
Landeschein m LOGIS landing account, L/A* * ** * *Landeschein
landing account, (Reisender) landing certificate (ticket). -
13 Vertretung
Vertretung f 1. GEN agency, agcy, commercial agency, representation, legal representation; 2. PERS, RECHT, V&M replacement, deputy, delegation • eine Vertretung gründen GEN create an agency • in Vertretung, i.V. GEN, MGT for and on behalf of (+ Unterschrift)* * *f 1. < Börse> agency (agcy) ; 2. < Geschäft> agency (agcy), commercial agency, representation; 3. < Person> replacement, deputy, delegation; 4. <Rechnung, Recht, V&M, Verwalt> agency (agcy) ■ eine Vertretung gründen < Geschäft> create an agency ■ in Vertretung (i.V.) <Geschäft, Mgmnt> for and on behalf of (+ Unterschrift)* * *Vertretung
representation, agency [business (office)], (Abordnung) delegation, (im Amt) substitution, (Ersatz) replacement;
• in Vertretung by proxy, acting as deputy, by attorney, in charge;
• in dienstlicher Vertretung in commission;
• anteilsmäßige Vertretung proportional representation;
• ausländische Vertretungen representations abroad;
• ausschließliche Vertretung exclusive agency;
• auswärtige Vertretungen agents in the field, (dipl.) foreign missions, diplomatic representations;
• berufsständische Vertretung occupational representation, professional organization;
• diplomatische Vertretung diplomatic mission (representation), foreign mission;
• gerichtliche und außergerichtliche Vertretung legal and general representation;
• gewinnbeteiligte Vertretung agency coupled with an interest;
• konsularische Vertretung consular agency, consulate;
• örtliche Vertretung local agent;
• paritätische Vertretung representation in equal numbers;
• vorübergehende Vertretung substitution, supplying s. o.;
• zusätzliche Vertretung (Reisender) sideline;
• Vertretung der Angestelltenschaft (Arbeitnehmerseite) employees’ representation;
• Vertretung der Anteilseigner representation of ownership;
• Vertretung durch einen Anwalt [bei Gericht] appearance by attorney;
• unrichtige Vertretung des Auftraggebers misrepresentation of a client;
• Vertretungen im Ausland representative offices abroad;
• Vertretung der Betriebsführung managerial representation;
• Vertretung vor Gericht legal representation;
• berufliche Vertretung in politischen Gremien functional representation in political bodies;
• Vertretung überseeischer Importfirmen confirming house (Br.);
• Vertretung gemeinsamer außerwirtschaftlicher Interessen representation of common foreign trade interests;
• Vertretung ohne Vertretungsmacht ostensible (unauthorized) agency;
• Vertretung im Vorstand board-level representation;
• ausländische Vertretung aufheben to withdraw a mission;
• mit seiner Vertretung einen erfahrenen Anwalt betrauen to trust one’s affairs to an experienced lawyer;
• Vertretung einrichten (eröffnen) to establish an agency;
• Vertretung niederlegen to resign an agency;
• mit jds. Vertretung beauftragt sein (Anwalt) to hold a brief for s. o.;
• sich eine Vertretung sichern to secure an agency;
• Vertretung einer Firma übernehmen to take up (accept) the agency of a firm;
• jem. eine Vertretung übertragen to entrust s. o. with an agency;
• zu jds Vertretung bestimmt werden to be appointed s. one’s substitute. -
14 Wanderer
m; -s, -1. hiker, bes. Brit. auch walker, Brit. auch rambler2. bes. poet. wanderer, travel(l)er* * *der Wandererhiker; rambler; wanderer; wayfarer* * *Wạn|de|rer ['vandərɐ]1. m -s, -, Wan|de|rin[-ərɪn]2. f -, -nenhiker; (= esp Angehöriger eines Wandervereins) rambler (esp Brit), hiker; (old = Reisender) traveller (esp Brit), traveler (US), wayfarer (old)* * *Wan·de·rer, Wan·de·rin<-s, ->[ˈvandərɐ, ˈvandərɪn]m, f hiker, rambler* * *der; Wanderers, Wanderer: walker; (der weite Wege zurücklegt) rambler; hiker* * *1. hiker, besonders Br auch walker, Br auch rambler2. besonders poet wanderer, travel(l)er* * *der; Wanderers, Wanderer: walker; (der weite Wege zurücklegt) rambler; hiker* * *- m.hiker n.rambler n.wanderer n.wayfarer n. -
15 Landekarte
Landekarte
(Reisender) landing ticket;
• Landekosten landing charges;
• Landemannschaft (Flughafen) ground crew (US). -
16 Tourist
Tourist m FREI tourist* * *Tourist
tourist, travel(l)er, excursionist;
• von Touristen überlaufen tourist-haunted (-ridden);
• ausländischer Tourist transient foreigner;
• mit dem Flugzeug reisender Tourist air tourist;
• sparbewusster Tourist budget-minded tourist;
• wohlhabender Tourist upscale tourist (traveller);
• Touristen zum Anfang der Saison beginning-of-season tourists;
• Tourist der mittleren Einkommensklasse medium-income travel(l)er;
• Touristen abschrecken to scare off tourists;
• im Sommer von Touristen überlaufen sein to be full of tourists in the summer. -
17 Vertreter
Vertreter m 1. GEN agent, agt; (AE) alternate member, alternate; delegate (Abgesandter); 2. PAT assignee, representative, rep.; 3. PERS, V&M agent, agt, representative, rep., sales representative, rep, sales rep, salesperson, salesman, door-to-door salesman; stand-in, deputy, substitute (des Chefs); 4. RECHT agent, agt (Vertragsrecht); 5. WIWI substitute (Ersatzmann, Ersatzfrau)* * *Vertreter
[authorized] agent, business agent, proxy, representative, attorney [in fact], (Abgesandter) delegate, deputy, (Befürworter) advocate, champion, (Erfüllungsgehilfe) vicarious agent, (Ersatzmann) deputy, substitute, (einer Firma) staff representative (US), selling agent, factor, (Händler) dealer, (Hausierer) door-to-door salesman, peddler, (Platzhalter) locum tenens (lat.), (Reisender) commercial travel(l)er, travelling salesman, drummer (US), runner (US coll.), sales (manufacturer’s) representative, commercial (Br.), road agent (US);
• als Vertreter in a representative capacity;
• über einen Vertreter through an agent;
• alleiniger Vertreter exclusive (sole) agent;
• amtlicher Vertreter official representative;
• anerkannter Vertreter recognized agent;
• auf Vorschussbasis arbeitender Vertreter advance agent;
• ausländischer Vertreter representative abroad;
• bestellter Vertreter nominated representative;
• ordnungsgemäß bestellter (bevollmächtigter) Vertreter duly (lawfully) appointed (authorized) agent, accredited (authorized, lawful) representative, proxy;
• diplomatischer Vertreter diplomatic agent (representative), mission, envoy;
• gemeinsamer Vertreter joint agent;
• geschäftlicher Vertreter business agent;
• gesetzlicher Vertreter legal representative (agent), statutory guardian (agent), attorney (US);
• hochwertiger Vertreter high-cost salesman;
• konsularischer Vertreter consular agent (representative));
• nebenberuflicher Vertreter part-time agent;
• nomineller Vertreter front (US);
• örtlicher Vertreter man on the spot;
• persönlicher Vertreter personal representative, private agent;
• rechtmäßiger Vertreter lawful (legal) representative;
• selbstständiger Vertreter free-lance agent;
• ständiger Vertreter regular (appointed, ordinary) agent, general deputy;
• typischer Vertreter type;
• unentgeltlicher Vertreter gratuitous agent;
• unseriöser Vertreter carpet-bagging salesman;
• zugelassener Vertreter recognized agent;
• Vertreter der Angestelltenschaft employees’ representative;
• Vertreter der Anteilseignerseite representative of ownership, ownership representative;
• Vertreter der Arbeitnehmerseite im Aufsichtsrat labo(u)r representative on the board;
• Vertreter mit begrenztem Aufgabenbereich agent for a particular duty;
• Vertreter im Außendienst field agent;
• Vertreter des Einzelhandels retailers' representative;
• Vertreter mehrerer Firmen general salesman;
• Vertreter des Fiskus fiscal agent;
• Vertreter der Geschäftsleitung managing man;
• Vertreter der Gewerkschaft trade-union delegate, union representative, business agent (US);
• Vertreter öffentlicher Interessen public representative;
• Vertreter der Massenmedien media person;
• Vertreter der Presse representative of the press;
• Vertreter auf Provisionsbasis traveller on commission;
• Vertreter mehrerer Spediteure joint agent;
• Vertreter von Spezialartikeln specialty salesman;
• Vertreter für die Tarifverhandlungen bargaining agent;
• Vertreter mit Untervertretern travel(l)ing representative;
• Vertreter der Verbraucherschaft consumerite;
• [europäische] Vertreter der Verbraucherverbände representatives [at European level] of consumer associations;
• Vertreter der Versicherungsbranche insurance investment salesman;
• Vertreter ohne Vertretungsmacht unauthorized agent, apparent (ostensible) agent;
• Vertreter mit beschränkten Vollmachten agent with limited powers;
• Vertreter der Wirtschaft commercial delegate;
• Vertreter abberufen to recall an agent;
• Stadt als Vertreter bearbeiten to canvass a town, to work a district;
• Vertreter beschäftigen to retain an agent;
• Vertreter bestellen (bestimmen) to appoint an agent (a representative);
• Waren durch einen Vertreter bestellen to order goods through an agent;
• Vertreter einsetzen to employ an agent;
• Vertreter entsenden to send a proxy;
• Vertreter ernennen to appoint an agent;
• als Vertreter fungieren to act as deputy, to appear by proxy, to deputize for s. o.;
• sich an einen Vertreter halten to hold an agent;
• als Vertreter handeln to act in the capacity of an agent;
• Vertreter sein to travel for a firm;
• jds. Vertreter sein to deputize for s. o.;
• freier Vertreter sein to be a free agent;
• Vertreterbefugnisse duties of an agent;
• Vertreterbereich sales territory, distributorship;
• Vertreterbericht sales (agent’s) report, call slip (report);
• Vertreterbestellung appointment of (appointing) an agent, (Aufträge) line, agent’s order.
hinschicken, Vertreter
to send a delegate. -
18 zusätzliche Vertretung
См. также в других словарях:
Reisender — Reisender, 1) Jemand, welcher eine Reise macht; 2) so v.w. Reisediener … Pierer's Universal-Lexikon
Reisender — Reisender, s. Handlungsreisender und Reisebuchhandel … Kleines Konversations-Lexikon
Reisender — ↑Passagier, ↑Tourist, ↑Traveller … Das große Fremdwörterbuch
Reisender — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Reisende … Deutsch Wörterbuch
Reisender — 1. Ein Reisender braucht vier Säckel: den ersten mit Patienz, den andern mit Geld, den dritten mit Gesundheit, den vierten mit Gefährten. Lat.: Commoditas omnis sua fert incommoda secum. (Chaos, 772.) 2. Ein Reisender muss das Maul zu und das… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Reisender — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff Reisender gilt innerhalb der Distributionspolitik und der Betriebswirtschaft als Bezeichnung für… … Deutsch Wikipedia
Reisender — Mitfahrender; Passagier; Fahrgast; Insasse; Beförderungsfall (derb); Tourist; Urlauber * * * Rei|sen|der [ rai̮zn̩də], der Reisende/ein Reisender; des/eines Reisenden, die Reisenden/zwei Reisende: Person, die eine Reise macht: ein verspäte … Universal-Lexikon
Reisender — ↑ Reisende 1. Passagier, Passagierin, Tourist, Touristin, Traveller; (veraltet): Voyageur, Voyageurin. 2. Gebietsrepräsentant, Gebietsrepräsentantin, Handelsreisender, Handelsreisende, Handelsvertreter, Handelsvertreterin, Reisevertreter,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Reisender Waldhornist — Reisender Waldhornist, Pseudonym für Müller 35) … Pierer's Universal-Lexikon
Reisender — 1. Handelsrecht: Häufig verwendete Bezeichnung für reisende Angestellte, ⇡ Handlungsgehilfen. 2. Zollrecht: Gemäß Art. 236 ZK DVO ist R. (1) eine Person, die vorübergehend in das Zollgebiet der EU gelangt und es nach der vorübergehenden… … Lexikon der Economics
Schulpflicht reisender Kinder (Deutschland) — Auch Kinder beruflich Reisender unterliegen der Schulpflicht. Beruflich Reisende wurden früher als fahrendes Volk bezeichnet, heute hat sich der Begriff der beruflich Reisenden, nicht nur in Deutschland, etabliert. Er umfasst nicht nur die… … Deutsch Wikipedia