-
1 Entschlusskraft
Entschlusskraft f способност за вземане на решения. -
2 Entschlusskraft
-
3 Entschlusskraft
-
4 Entschlusskraft
-
5 Entschlusskraft
Ent·schluss·kraftRR f kein pldecisiveness; -
6 Entschlusskraft
Entschlusskraft f förmåga att fatta beslut -
7 Entschlusskraft
-
8 Entschlusskraft
f́решимость -
9 Entschlusskraft
(f) -
10 Entschlusskraft
ст орф - Entschlußkraftf <-,..kräfte> решительность, решимость -
11 Entschlusskraft
Ent'schlusskraft f <0> beslutsomhed -
12 Entschlusskraft
Ent'schlusskraft f ( bpl) stanowczość f -
13 Entschlusskraft
Ent'schlusskraft f rozhodnost f, odhodlanost f -
14 Entschlusskraft
f1. decisiveness2. initiative -
15 purpose
nounwhat is the purpose of doing that? — was hat es für einen Zweck, das zu tun?
you must have had some purpose in mind — du musst irgendetwas damit bezweckt haben
answer or suit somebody's purpose — jemandes Zwecken dienen od. entsprechen
for the purpose of discussing something — um etwas zu besprechen
on purpose — mit Absicht; absichtlich
for purposes of — zum Zwecke (+ Gen.)
2) (effect)to some/good purpose — mit einigem/gutem Erfolg
3) (determination) Entschlossenheit, diehave a purpose in life — in seinem Leben einen Sinn sehen
4) (intention to act) Absicht, die* * *['pə:pəs]1) (the reason for doing something; the aim to which an action etc is directed: What is the purpose of your visit?) der Zweck2) (the use or function of an object: The purpose of this lever is to stop the machine in an emergency.) der Zweck3) (determination: a man of purpose.) die Entschlußkraft•- academic.ru/59172/purposeful">purposeful- purposefully
- purposeless
- purposely
- purpose-built
- on purpose
- serve a purpose
- to no purpose* * *pur·pose[ˈpɜ:pəs, AM ˈpɜ:r-]I. nto do sth for financial/humanitarian \purposes etw aus finanziellen/humanitären Gründen tunthe \purpose of this organization is to help homeless people Zweck dieser Organisation ist es, Obdachlosen zu helfento give sb a \purpose in life [or their lives] jds Leben einen Sinn gebento have a \purpose in life ein Lebensziel habento all intents and \purposes in jeder HinsichtI came to Brighton for the express \purpose of seeing you ich bin einzig und allein nach Brighton gekommen, um Sie zu sehento the \purpose zweckdienlichlack of \purpose mangelnde Entschlossenheit, Unentschlossenheit fsingleness of \purpose Zielstrebigkeit fstrength of \purpose Entschlusskraft fyou need more \purpose in your life, young woman! Sie müssen Ihr Leben mehr in die Hand nehmen, junge Frau!for [all] practical \purposes im Endeffekt, praktisch [genommen]to be to little \purpose von geringem Nutzen [o nicht sehr erfolgreich] seinto be to no \purpose nutzlos [o erfolglos] seinall her efforts turned out to be to no \purpose alle ihre Bemühungen waren letztlich erfolglosit's to no \purpose to vacuum es bringt sowieso nichts staubzusaugen▪ to \purpose to do sth (intend) vorhaben [o beabsichtigen], etw zu tun; (resolve) beschließen [o geh den Entschluss fassen], etw zu tun* * *['pɜːpəs]1. non purpose — mit Absicht, absichtlich
what was your purpose in doing this? —
he did it for or with the purpose of improving his image — er tat es in der Absicht or mit dem Ziel, sein Image zu verbessern
to answer or serve sb's purpose(s) — jds Zweck( en) entsprechen or dienen
his activities seem to lack purpose — seine Aktivitäten scheinen nicht zweckgerichtet zu sein
to some/good/little purpose — mit einigem/gutem/wenig Erfolg
2) no pl (= resolution, determination) Entschlossenheit fstrength of purpose — Entschlusskraft f, Entschlossenheit
sense of purpose (of nation) — Ziel nt, Zielvorstellungen pl
2. vt (liter)beabsichtigen* * *sth etwas;B s1. Zweck m:for this purpose zu diesem Zweck;for what purpose? zu welchem Zweck?, wozu?2. (angestrebtes) Ziel:give some purpose to one’s life seinem Leben ein Ziel geben3. Absicht f, Vorhaben n:honesty of purpose Ehrlichkeit f der Absicht(en);novel with a purpose, purpose novel Tendenzroman mweak of purpose ohne Entschlusskraft5. (wesentliche) Sachea) zwecks, um zu,b) im Sinne des Gesetzes etc;on purpose absichtlich, mit Absicht;a) zur Sache (gehörig), sachlich,b) zweckdienlich;be to little purpose wenig Zweck haben;to no purpose vergeblich, umsonst;* * *nounwhat is the purpose of doing that? — was hat es für einen Zweck, das zu tun?
answer or suit somebody's purpose — jemandes Zwecken dienen od. entsprechen
on purpose — mit Absicht; absichtlich
for purposes of — zum Zwecke (+ Gen.)
2) (effect)to some/good purpose — mit einigem/gutem Erfolg
3) (determination) Entschlossenheit, die4) (intention to act) Absicht, die* * *n.Absicht -en f.Vorsatz -¨e m.Zweck -e m. -
16 decision
nounEntscheidung, die (on über + Akk.)come to or reach a decision — zu einer Entscheidung kommen
make or take a decision — eine Entscheidung treffen
* * *[di'siʒən](the act of deciding; a judgement: a time/moment of decision; I think you made the wrong decision.) die Entscheidung* * *de·ci·sion[dɪˈsɪʒən]nlet me have your \decision by next week geben Sie mir bis nächste Woche Bescheid, wie Sie sich entschieden habento come to [or reach] a \decision zu einer Entscheidung gelangento make a \decision eine Entscheidung fällen [o treffen]to respect sb's \decision jds Entscheidung respektierento hand down a \decision ein Urteil fällento act with \decision entschlossen handeln* * *[dI'sIZən]n1) Entscheidung f (on über +acc), Entschluss m; (esp of committee etc) Beschluss m; (of judge) Entscheidung fto make a decision — eine Entscheidung treffen or fällen, einen Entschluss/Beschluss fassen
she always wants to make all the decisions — sie will immer über alles bestimmen
I can't make your decisions for you — ich kann nicht für dich entscheiden
it's your decision —
I've come to the decision that it's a waste of time — ich bin zu dem Schluss gekommen, dass es Zeitverschwendung ist
decisions, decisions! — immer diese Entscheidungen!
* * *decision [dıˈsıʒn] s1. Entscheidung f (einer Streitfrage etc):get the decision SPORT den Sieg zugesprochen erhalten;2. JUR (gerichtliche) Entscheidung, Urteil n (auch Boxen)3. Entschluss m:arrive at a decision, come to a decision zu einem Entschluss kommen;take a decision einen Entschluss fassen4. Entschlusskraft f, Entschlossenheit f:a man of decision ein entschlossener Mann;decision of character Charakterstärke f* * *nounEntscheidung, die (on über + Akk.)come to or reach a decision — zu einer Entscheidung kommen
make or take a decision — eine Entscheidung treffen
* * *n.Beschluss ¨-e m.Bestimmung f.Entscheidung f.Entschluss ¨-e m.Urteil -e n. -
17 décision
desizjɔ̃f1) Entscheidung f, Entschluss m2) ( résolution) Beschluss m3) ( détermination) Bestimmtheit f, Entschiedenheit f4) JUR Urteil ndécisiondécision [desizjõ]3 (choix fait par un tribunal) Entscheid masculin; Beispiel: décision administrative behördliche Verfügung -
18 beeinträchtigen
v/t interfere with; (Rechte) auch encroach on, infringe; (behindern) impede; (negativ beeinflussen) affect, have a negative effect on; (verderben) mar, spoil; (schmälern) lessen, diminish, detract from; jemanden in seiner Freiheit beeinträchtigen restrict s.o.’s freedom; das beeinträchtigt den Wert erheblich that reduces the value considerably; Alkohol beeinträchtigt die Reaktionsfähigkeit alcohol impairs ( oder slows down) your reactions; es beeinträchtigte keineswegs seinen Erfolg / i-e gute Laune it in no way detracted from his success / their good mood; jetzt regnet es zwar, das soll uns aber nicht beeinträchtigen it’s started to rain, but that needn’t put us off* * *to impair; to vitiate; to take from; to harm* * *be|ein|träch|ti|gen [bə'|aintrɛçtɪgn] ptp beeinträchtigtvt1) (= stören) to spoil; Vergnügen, Genuss to detract from, to spoil; Rundfunkempfang to interfere with, to impairsich gegenseitig beéínträchtigen (Empfangsgeräte) — to interfere with one another
2) (= schädigen) jds Ruf to damage, to harm; (= vermindern) Gesundheit, Sehvermögen etc to impair; Appetit, Energie, Qualität, Absatz, Wert to reduceden Wettbewerb beéínträchtigen — to restrict competition
sich gegenseitig beéínträchtigen (Entwicklungen, Interessen) — to have an adverse effect on one another
das beeinträchtigt schottische Interessen/die Interessen unserer Firma — this is detrimental to Scottish interests/to our firm's interests
3) (= hemmen) Entscheidung to interfere with; (= einschränken) Freiheit, Entschlusskraft to restrict, to interfere with, to curbjdn in seiner Freiheit or jds Freiheit beéínträchtigen — to restrict or interfere with or curb sb's freedom
jdn in seinen Rechten beéínträchtigen (Jur) — to infringe sb's rights
* * *1) (to damage, weaken or make less good: He was told that smoking would impair his health.) impair2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) prejudice* * *be·ein·träch·ti·gen *[bəˈʔaintrɛçtɪgn̩]vt▪ jdn/etw \beeinträchtigen to disturb sb/sthjdn in seiner persönlichen Entfaltung \beeinträchtigen to interfere with [or restrict] sb's personal developmentjdn in seiner Freiheit \beeinträchtigen to restrict sb's freedomjdn in seiner Kreativität \beeinträchtigen to curb sb's creativityein Verhältnis \beeinträchtigen to damage a relationshipjds Genuss \beeinträchtigen to detract from sb's enjoymentdas Reaktionsvermögen/die Leistungsfähigkeit \beeinträchtigen to impair [or reduce] the [or one's] reactions/efficiency▪ \beeinträchtigend adverse* * *transitives Verb restrict <rights, freedom>; detract from, spoil <pleasure, enjoyment>; spoil <appetite, good humour>; detract from, diminish < value>; diminish, impair < quality>; impair <efficiency, vision, hearing>; damage, harm <sales, reputation>; reduce < production>* * *beeinträchtigen v/t interfere with; (Rechte) auch encroach on, infringe; (behindern) impede; (negativ beeinflussen) affect, have a negative effect on; (verderben) mar, spoil; (schmälern) lessen, diminish, detract from;jemanden in seiner Freiheit beeinträchtigen restrict sb’s freedom;das beeinträchtigt den Wert erheblich that reduces the value considerably;es beeinträchtigte keineswegs seinen Erfolg/i-e gute Laune it in no way detracted from his success/their good mood;jetzt regnet es zwar, das soll uns aber nicht beeinträchtigen it’s started to rain, but that needn’t put us off* * *transitives Verb restrict <rights, freedom>; detract from, spoil <pleasure, enjoyment>; spoil <appetite, good humour>; detract from, diminish < value>; diminish, impair < quality>; impair <efficiency, vision, hearing>; damage, harm <sales, reputation>; reduce < production>* * *v.to affect v.to impair v.to mar v.to trench on (upon) expr.to vitiate v. -
19 Beeinträchtigung
f interference (+ Gen with); encroachment (on); infringement (of); impeding (of); negative ( oder adverse) effect (on); reduction (in); diminution (of); beeinträchtigen* * *die Beeinträchtigunginjury; impairment; derogation* * *Be|ein|träch|ti|gungf -, -en1) (= Stören) spoiling; (von Genuss, Vergnügen) detracting (+gen from), spoiling (+gen of); (von Konzentration) disturbance; (von Rundfunkempfang) interference (+gen with)2) (=Schädigen von Ruf) damage, harm (+gen to= Verminderung von Appetit, Energie, Qualität) reduction (+gen of, in); (von Gesundheit, Sehvermögen, Leistung, Reaktion) impairment3) (=Einschränken von Freizeit, Entschlusskraft) restriction, curbing (+gen of)ohne Beéínträchtigung von jds Rechten (Jur) — without detriment to sb's rights
* * ** * *Be·ein·träch·ti·gung<-, -en>f Freiheit restriction; Genuss detracting (+ gen from); Kreativität curbing; Qualität reduction (+ gen in); Reaktionsvermögen impairing; Verhältnis damaging* * *die; Beeinträchtigung, Beeinträchtigungen: s. beeinträchtigen: restriction (Gen. on); detraction (Gen. from); spoiling; diminution; impairment; damage (Gen. to); harm (Gen. to); reduction* * *Beeinträchtigung f interference (+gen with); encroachment (on); infringement (of); impeding (of); negative ( oder adverse) effect (on); reduction (in); diminution (of); → beeinträchtigen* * *die; Beeinträchtigung, Beeinträchtigungen: s. beeinträchtigen: restriction (Gen. on); detraction (Gen. from); spoiling; diminution; impairment; damage (Gen. to); harm (Gen. to); reduction* * *f.derogation n.impairment n.interference n.nuisance n. -
20 fortify
transitive verb1) (Mil.) befestigen2) (strengthen, lit. or fig.) stärken3) aufspriten [Wein]* * *1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) befestigen•- academic.ru/28991/fortification">fortification* * *for·ti·fy<- ie->[ˈfɔ:tɪfaɪ, AM ˈfɔ:rt̬ə-]vt1. MIL2. (strengthen)to \fortify [sb's] confidence/resolve ( form) jds Selbstvertrauen/Entschlusskraft stärkenthe fruit drink is fortified with vitamin C der Fruchtsaft ist mit Vitamin C angereichert* * *['fɔːtIfaɪ]vt (MIL)town befestigen; wine mit zuckerreichem Most vergären; food anreichern; person bestärken; (food, drink) stärken* * *fortify [ˈfɔː(r)tıfaı] v/t1. MIL befestigen2. TECH Gewebe etc verstärken3. stärken, kräftigenfortify o.s. against sth sich gegen etwas wappnen5. a) Wein etc (durch Alkoholzusatz) verstärken:fortified wine Dessertwein mb) Nahrungsmittel (mit Vitaminen etc) anreichern* * *transitive verb1) (Mil.) befestigen2) (strengthen, lit. or fig.) stärken3) aufspriten [Wein]* * *v.befestigen v.verstärken v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Entschlusskraft — Entschlusskraft,die:Entschlussfreude·Entschlussfähigkeit·Entschlossenheit;auch⇨Initiative(1),⇨Tatkraft(1),⇨Wille[n](1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Entschlusskraft — ↑Initiative … Das große Fremdwörterbuch
Entschlusskraft — Initiative * * * Ent|schlụss|kraft 〈f. 7u; unz.〉 Fähigkeit zur Entscheidung, Fähigkeit, Entschlüsse zu fassen; Sy Entscheidungskraft * * * Ent|schlụss|kraft, die <o. Pl.>: Kraft, sich zu etw. zu entschließen. * * * Ent|schlụss|kraft, die… … Universal-Lexikon
Entschlusskraft — Ent|schlụss|kraft, die; … Die deutsche Rechtschreibung
Entschlußkraft — Entschlusskraft … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Entschlußkraft — Entschlusskraft … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Initiative — Kampagne; Maßnahme; Aktion; Schritte; Entschlusskraft * * * In|i|ti|a|ti|ve [inits̮i̯a ti:və], die; , n: a) von Entschlussfreudigkeit geprägter Antrieb zum Handeln: etwas aus eigener Initiative tun; die Initiative ergreifen (eine Sache in die… … Universal-Lexikon
Kleinmut — Furchtsamkeit; Mutlosigkeit; Kleinmütigkeit; Ängstlichkeit; Verzagtheit * * * Klein|mut 〈m.; (e)s; unz.〉 Mangel an Mut u. Entschlusskraft, Verzagtheit, Mutlosigkeit * * * Klein|mut, der [zu ↑ kleinmütig] (geh … Universal-Lexikon
griechischer Machtkampf: Perser - Athener - Spartaner — Weit sind wir der Zeit vorausgeeilt, um die wichtigsten griechischen Staaten zu charakterisieren. Jetzt setzen wir mit unserer Erzählung dort wieder ein, wo wir sie verlassen hatten, nämlich am Ende des 6. Jahrhunderts v. Chr. Noch sind die… … Universal-Lexikon
Initiative — 1. a) Anregung, Anstoß, Antrieb, der erste Schritt, Impuls. b) Aktivität, Energie, Entschlossenheit, Entschlusskraft, Schwung, Tatkraft, Unternehmungsgeist. 2. Aktionsgruppe, Arbeitsgemeinschaft, Arbeitsgruppe, Arbeitskreis,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Ahmed I. — Ahmed I. Ahmed I. (* 1589 oder 18. April 1590; † 22. November 1617) war 1603 bis 1617 Sultan des Osmanischen Reiches. Leben Ahmed war ein Sohn von Mehmed III., dem er 1603 auf dem Thron folgte. Damit war er der erste osmanische Sultan, der… … Deutsch Wikipedia