-
1 Eintagsfliege
f подёнка; fig. что-то скоропреходящее -
2 Eintagsfliege
-
3 nine
1. adjective2. nouna nine days' wonder — nur eine Eintagsfliege (ugs.); see also academic.ru/23561/eight">eight 1.
Neun, diework from nine to five — die übliche Arbeitszeit [von 9 bis 17 Uhr] haben
dressed [up] to the nines — sehr festlich gekleidet
nine-nine-nine, 999 — (Brit.): (emergency number) ≈ eins, eins, null; see also eight 2. 1), 3), 4)
* * *1. noun1) (the number or figure 9.) Neun2) (the age of 9.) die Neun2. adjective1) (9 in number.) neun2) (aged 9.) neun•- nine-- ninth
- nine-year-old 3. adjective((of a person, animal or thing) that is nine years old.) neujährig* * *[naɪn]I. adj1. (number) neun3. (time) neun\nine am/pm neun Uhr morgens/abends [o einundzwanzig Uhr]at \nine thirty um halb zehn, um neun [o einundzwanzig] Uhr dreißigat \nine forty-five um Viertel vor zehn [o drei viertel zehn]to work from \nine to five reguläre Arbeitszeiten haben, von neun bis fünf arbeiten4.II. n4. (public transport)▪ the \nine die Neun, der Neuner5.▶ to be dressed [ BRIT up] to the \nines ( fam) in Schale [geworfen] sein fam, aufgedonnert [o SCHWEIZ, ÖSTERR aufgemotzt] sein fam* * *[naɪn]1. adjneunnine times out of ten — in neun Zehntel der Fälle, so gut wie immer
2. nNeun fSee:→ also six* * *nine [naın]A adj neunB s1. Neun f (Zahl, Spielkarte etc):the nine of hearts die Herzneun;by nines immer neun auf einmal3. SPORT US (Baseball)Mannschaft fBesondere Redewendungen: nine times out of ten umg in neun von zehn Fällen, fast immer;be dressed (up) to the nines umg piekfein angezogen sein, sich in Schale geworfen haben (beide umg); → cloud A 1, wonder A 1, yard1 1* * *1. adjectivenine times out of ten — (fig.): (nearly always) in den weitaus meisten Fällen
2. nouna nine days' wonder — nur eine Eintagsfliege (ugs.); see also eight 1.
Neun, diework from nine to five — die übliche Arbeitszeit [von 9 bis 17 Uhr] haben
dressed [up] to the nines — sehr festlich gekleidet
nine-nine-nine, 999 — (Brit.): (emergency number) ≈ eins, eins, null; see also eight 2. 1), 3), 4)
* * *adj.neun adj. -
4 ephemera
ephem·era[ɪˈfemərə, AM -ɚə]n pl* * *[I'femərə]plEintagsfliegen pl (fig), kurzlebige Erscheinungen* * *ephemera1 [ıˈfemərə] pl -as, -ae [-iː] s1. ZOOL Eintagsfliege f2. fig Eintagsfliege f, kurzlebige Erscheinungephemera2 [ıˈfemərə] pl von academic.ru/24649/ephemeron">ephemeron* * *n.Eintagsfliege f. -
5 mayfly
ˈmay·flyn Eintagsfliege f* * *['meIflaɪ]nEintagsfliege f* * *mayfly s1. ZOOL Eintagsfliege f -
6 подёнка
n1) gener. Eintagsfliege (Ephemera vulgata L.; ìóõà), Ephemeride (Ephemera vulgata L.; ìóõà), Eintagsfliege (Ephemera L.), Ephemere (Ephemera)2) zool. Haft3) colloq. Augustfliege (ìóõà) -
7 подёнка обыкновенная
nentomol. Augustfliege (ëàò. Ephemera vulgata), Ephemera vulgata, Gelbspanner Eintagsfliege (ëàò. Ephemera vulgata), Gemeine Eintagsfliege (Ephemera vulgata)Универсальный русско-немецкий словарь > подёнка обыкновенная
-
8 flash
1. nounflash of lightning — Blitz, der
flash in the pan — (fig. coll.) Zufallstreffer, der
2) (Photog.) Blitzlicht, das3) (fig.)flash of genius or inspiration or brilliance — Geistesblitz, der
flash of insight or intuition — Eingebung, die
4) (instant)2. transitive verbbe over in a flash — gleich od. im Nu vorbei sein
flash the/one's headlights — aufblenden; die Lichthupe betätigen
2) (fig.)her eyes flashed fire — ihre Augen sprühten Feuer od. funkelten böse
flash somebody a smile/glance — jemandem ein Lächeln/einen Blick zuwerfen
3) (display briefly) kurz zeigenflash one's money about or around — mit [dem] Geld um sich werfen (ugs.)
4) (Communications) durchgeben3. intransitive verb1) aufleuchtenthe lightning flashed — es blitzte
flash at somebody with one's headlamps — jemanden anblinken od. mit der Lichthupe anblenden
2) (fig.)3) (move swiftly)flash by or past — vorbeiflitzen (ugs.); (fig.) [Zeit, Ferien:] wie im Fluge vergehen
4) (burst suddenly into perception)5) (Brit. sl.): (expose oneself) sich [unsittlich] entblößen* * *[flæʃ] 1. noun1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) der Blitz3) (a flashlight.) das Blinklicht4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) die Kurzmeldung2. verb3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) hervorzeigen•- academic.ru/27829/flashing">flashing- flashy
- flashily
- flashlight* * *[flæʃ]I. n<pl -es>1. (light) [Licht]blitz m, Aufblitzen nt kein pl, Aufleuchten nt kein pl; of jewellery, metal [Auf]blitzen nt kein pl, [Auf]blinken nt kein pl\flash of light Lichtblitz m\flash of lightning Blitz m\flash of anger/temper Wut-/Temperamentsausbruch m\flash of hope Hoffnungsstrahl m\flash of inspiration [or wit] Geistesblitz m\flash of intuition plötzliche Eingebung\flash of pity Aufwallung f von Mitleid4. (glimpse)to catch a \flash of sth einen Blick von etw dat erhaschento give sth a \flash einen Blick auf etw akk werfenfor a \flash einen Augenblick [o Moment] langa built-in \flash ein eingebauter Blitzto use a \flash [for sth] [etw] blitzen [o mit Blitzlicht fotografieren9. BRIT MIL (insignia) [Uniform]besatz m, [Uniform]abzeichen nt meist pl, [Kragen]spiegel m meist pl, [Schulter]streifen m meist pl11. MECH, TECH (excess material) [starker] Grat, überfließendes Material fachspr; in casting Gussgrat m fachspr; in forging Schmiedegrat m fachspr; in pressing Pressgrat m fachspr14.▶ to be back in a \flash sofort [o gleich] wieder da sein▶ in a \flash in Sekundenschnelle, im Nu [o Handumdrehen]▶ like a \flash blitzartig, wie der Blitz▶ a \flash in the pan ( pej: short-lived effect) ein Strohfeuer nt pej, eine Eintagsfliege pej; (miss) ein Schuss m in den Ofen pej fam; (sl: in sexual act) unvollendeter Quickie fam▶ quick as a \flash blitzschnell, wie ein geölter Blitza \flash car ein protziges Auto pej fam\flash outfit protzige AufmachungIII. vt1. (signal)to \flash a light ein Licht aufleuchten lassento \flash a message eine Nachricht blinkento \flash a mirror [at sb] [jdn] mit einem Spiegel blenden2. (look)to \flash a glance/smile at sb jdm einen Blick/ein Lächeln zuwerfen3. (communicate)▪ to \flash sth message, news etw übermitteln [o durchgebento \flash one's money around mit dem Geld [nur so] um sich akk werfen, den reichen Mann markieren pej famIV. vithe lightning \flashed es blitzteJane's eyes \flashed with rage Janes Augen funkelten vor Zorna smile \flashed across her face ein Lächeln huschte über ihr Gesichta thought \flashed through her mind ein Gedanke schoss ihr durch den Kopfmy whole life \flashed before me mein ganzes Leben lief im Zeitraffer vor mir ab3. (move)the time is just \flashing past die Zeit rast nur so dahin* * *[flʃ]1. n1) (of light) Aufblinken nt no pl; (very bright) Aufblitzen nt no pl; (of metal, jewels etc) Blitzen nt, Blinken nt no pl; (MOT) Lichthupe f no plhe gave two quick flashes with his torch — er blinkte zweimal kurz mit der Taschenlampe
three short flashes is the Morse sign for S — dreimal kurz blinken ist or drei kurze Blinkzeichen sind das Morsezeichen für S
or color (US) — Farbtupfer m
flash of wit/inspiration — Geistesblitz m
in a flash — blitzartig, wie der Blitz
a flash in the pan (inf) — ein Strohfeuer nt
2. vi1) (light) aufblinken; (very brightly) aufblitzen; (repeatedly indicators etc) blinken; (metal, jewels, teeth) blitzen; (MOT) die Lichthupe benutzena message flashed ( up) onto the screen — eine Nachricht blinkte auf dem Bildschirm auf
to flash past or by — vorbeisausen etc; (holidays etc) vorbeifliegen
the thought flashed through my mind that... — mir kam plötzlich der Gedanke, dass..., es schoss mir durch den Kopf, dass...
3. vt1) light aufblitzen or aufleuchten lassen; SOS, message blinkento flash a torch in sb's face — jdm mit der Taschenlampe ins Gesicht leuchten
to flash one's headlights at sb, to flash sb — jdn mit der Lichthupe anblinken
she flashed him a look of contempt/gratitude — sie blitzte ihn verächtlich/dankbar an
2) (inf = show, wave also flash around) schwenken (inf), protzen mit; diamond ring blitzen lassen; identity card kurz vorzeigendon't flash all that money around — wedel nicht so mit dem vielen Geld herum (inf)
those images were flashed across television screens all around the world — diese Bilder wurden auf Fernsehschirmen in der ganzen Welt gezeigt
4. adj(inf: showy) protzig (pej); (= smart) schick* * *flash [flæʃ]A s1. Aufblitzen n, -leuchten n, Blitz m:like a flash wie der Blitz;(as) quick as a flash blitzschnell;answer (as) quick as a flash wie aus der Pistole geschossen antworten;flash of fire Feuergarbe f;flash of hope Hoffnungsstrahl m;flash of lightning Blitz(strahl) m;flash of wit Geistesblitz;give sb a flash AUTO jemanden anblinken2. Stichflamme f:a) eine Eintagsfliege,b) ein Strohfeuer3. Augenblick m:in a flash im Nu, sofort;for a flash einen Augenblick lang4. kurzer Blick:catch a flash of einen Blick erhaschen von5. RADIO etc Kurzmeldung f6. SCHIFF Schleusenwassersturz m7. MIL Br (Uniform)Abzeichen n8. FOTO umg Blitz m (Blitzlicht)9. besonders US umg Taschenlampe f10. sl Flash m (Augenblick, in dem sich eine gespritzte Droge mit demBlut verbindet und der Rauschzustand eintritt)B v/the flashed a light in my face er leuchtete mir plötzlich ins Gesicht;flash one’s lights AUTO die Lichthupe betätigen;flash one’s lights at sb jemanden anblinken;2. ( besonders mit Licht) signalisierenflash sb a glance jemandem einen Blick zuwerfen;she flashed him an angry glance sie blitzte ihn wütend an;flash a smile at sb jemandem kurz zulächeln4. umg schnell hervorziehen, kurz sehen lassen:flash sth at sb jemandem etwas kurz zeigen5. umg zur Schau tragen, protzen mit pej6. eine Nachricht durchgeben:a) telegrafierenb) funkenC v/i1. aufflammen, (auf)blitzen2. zucken (Blitz)3. blinkena) vorbeirasen,b) fig wie im Flug(e) vergehen;flash up a tree blitzschnell auf einen Baum klettern;flash into action blitzschnell in Aktion treten oder handeln;it flashed into ( oder across, through) his mind that … plötzlich schoss es ihm durch den Kopf, dass …D adj2. umga) geschniegelt, aufgedonnert pej (Person)b) protzig pej3. falsch, gefälscht, unecht4. in Zusammensetzungen Schnell…5. umg Unterwelts…, unterweltlich* * *1. nounflash of lightning — Blitz, der
flash in the pan — (fig. coll.) Zufallstreffer, der
2) (Photog.) Blitzlicht, das3) (fig.)flash of genius or inspiration or brilliance — Geistesblitz, der
flash of insight or intuition — Eingebung, die
4) (instant)2. transitive verbbe over in a flash — gleich od. im Nu vorbei sein
flash the/one's headlights — aufblenden; die Lichthupe betätigen
2) (fig.)her eyes flashed fire — ihre Augen sprühten Feuer od. funkelten böse
flash somebody a smile/glance — jemandem ein Lächeln/einen Blick zuwerfen
3) (display briefly) kurz zeigenflash one's money about or around — mit [dem] Geld um sich werfen (ugs.)
4) (Communications) durchgeben3. intransitive verb1) aufleuchtenflash at somebody with one's headlamps — jemanden anblinken od. mit der Lichthupe anblenden
2) (fig.)flash by or past — vorbeiflitzen (ugs.); (fig.) [Zeit, Ferien:] wie im Fluge vergehen
5) (Brit. sl.): (expose oneself) sich [unsittlich] entblößen* * *n.Blitz -e m.Lichtstrahl m.Schein -e m. v.aufblinken v.aufblitzen v.aufflammen v.aufleuchten v.blitzen v.funkeln v.leuchten v. -
9 one-hit wonder
-
10 болезненный человек
-
11 жилковатая подёнка горная
adjentomol. Ecdyonurus venosus, Geäderte Eintagsfliege (ëàò. Ecdyonurus venosus)Универсальный русско-немецкий словарь > жилковатая подёнка горная
-
12 муха-подёнка
nforestr. Eintagsfliege -
13 мыльный пузырь
-
14 однодневка
nliter. Eintagsfliege (о явлении) -
15 он долго не проживёт
prongener. es ist eine EintagsfliegeУниверсальный русско-немецкий словарь > он долго не проживёт
-
16 он на ладан дышит
prongener. der Tod sitzt ihm im Nacken, es ist eine Eintagsfliege -
17 подёнка белая
nentomol. Gelbspanner Uferaas (ëàò. Polymitarcis virgo), Gemeines Uferaas (Polymitarcis virgo), Jungfern-Eintagsfliege (ëàò. Polymitarcis virgo), Polymitarcis virgo, Uferaas (ëàò. Polymitarcis virgo) -
18 подёнка речная
nentomol. Ecdyonurus fluminum, Fluß-Eintagsfliege (ëàò. Ecdyonurus fluminum) -
19 подёнки
n1) gener. (pl) Eintagsfliege (Ephemeroptera)2) entomol. Eintagsfliegen (ëàò. Ephemeroptera), Ephemeroptera, Ephemeropteren (ëàò. Ephemeroptera), Hafte (ëàò. Ephemeroptera) -
20 слабый человек
adj1) gener. Schwächling, Weichling, Serbling2) colloq. Eintagsfliege, Ephemeride, Fraünversteher, Weichei, Warmduscher ("который включает тёплую воду в душе")
См. также в других словарях:
Eintagsfliege — (Ephemera), so v.w. Tagthierchen … Pierer's Universal-Lexikon
Eintagsfliege — oder Ephemere (Ephemera), eine Gattung Insekten aus der Ordnung der Netzflügler, so genannt von ihrer kurzen Lebensdauer im vollkommenen Zustande, nachdem sie als Larven mehrere Jahre im Wasser gelebt. Sie erscheinen im Sommer meist bei… … Herders Conversations-Lexikon
Eintagsfliege — Ephemeride … Das große Fremdwörterbuch
Eintagsfliege — Eintagsfliegen Subimago der Märzbräune (Rhithrogena germanica) Systematik Stamm … Deutsch Wikipedia
Eintagsfliege — die Eintagsfliege, n (Aufbaustufe) ugs.: etw., was nur kurzfristig dauert oder nur für kurze Zeit Bedeutung hat Beispiel: Ich glaube, diese Mode ist nur eine Eintagsfliege … Extremes Deutsch
Eintagsfliege — Strohfeuer * * * Ein|tags|flie|ge [ ai̮nta:ksfli:gə], die; (ugs.): etwas, was nur kurze Zeit Bedeutung hat oder besteht, was ohne Dauer ist: nun muss die Sportlerin beweisen, dass ihre gute Leistung keine Eintagsfliege war. * * * Ein|tags|flie|ge … Universal-Lexikon
Eintagsfliege — Ein·tags|flie·ge die; 1 ein Insekt, das einer Fliege ähnlich ist und nur kurze Zeit lebt, wenn es aus der Larve geschlüpft ist 2 etwas ist eine Eintagsfliege gespr; etwas ist nur für sehr kurze Zeit interessant oder aktuell … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Eintagsfliege — * Es ist eine Eintagsfliege. Eine flüchtige, vorübergehende Erscheinung, z.B. ein Buch, Aufsehen machender Künstler, Kaufmann u.s.w … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Eintagsfliege. — См. Эфемерное явление, существование … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Eintagsfliege — Eintagsfliegef 1.nurvorübergehenderfolgreicherMensch.19.Jh. 2.nurkurzeZeithaltbarerGegenstand;nurkurzeZeithochmodischerArtikelderBekleidungsindustrie.1900ff. 3.Flugzeugtyp,derzuvielenAbstürzenführt;Flugzeug,dasbeidenerstenFlügenzugrundegeht.Sold19… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Eintagsfliege — Ein|tags|flie|ge … Die deutsche Rechtschreibung