-
1 Einlösungsschein
Einlösungsschein
redemption voucher -
2 Einlösungsschein
Einlösungsschein m ком. выкупное свиде́тельство -
3 Einlösungsschein
m ком. -
4 Einlösungsschein
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Einlösungsschein
-
5 Einlösungsschein
выкупное свидетельствоDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Einlösungsschein
-
6 Einlösungsschein
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Einlösungsschein
-
7 Einlösungsschein
-
8 Einlösungsschein
Éinlösungsschein m -(e)s, -e ком.выкупно́е свиде́тельство -
9 выкупное свидетельство
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > выкупное свидетельство
-
10 выкупное свидетельство
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > выкупное свидетельство
-
11 выкупное свидетельство
adjcommer. EinlösungsscheinУниверсальный русско-немецкий словарь > выкупное свидетельство
-
12 квитанция
1.
Av. (при радиосвязи) QSL
2. n1) gener. Auszahlungsbestätigung, Auszahlungsquittung, Beleg, Bescheinigung, Einhändigungsschein, (почтовая) Einlieferungsbescheinigung (подтверждающая вручение чего-л.), (почтовая) Einlieferungsschein (подтверждающая вручение чего-л.), Gutzettel, Quittung (в получении), (почтовая) Rückschein, Scheck, Quittung, Quittungsbon, Bezugschein (о приеме подписки на газету и т. п.), Bezugsschein (о приеме подписки на газету и т. п.)2) comput. Rückantwort, Rückmeldung, Rücksendung3) milit. Spruchmummer4) railw. Empfangsquittung5) law. Einlösungsschein, Empfangsbekenntnis, Empfangsbescheinigung, Empfangsbestätigung, Lieferbeleg, Lieferbescheinigung, Lieferschein, Zeugnis6) econ. Belegstück, Bezugsschein (о приеме подписки, напр., на газету), Schein, Pfandschein, Bezugsschein (о приёме подписки, напр., на газету), Bon7) electr. Quittung (подтверждение приёма радиограммы)8) IT. Ansprechen (на сообщение), Antwortsignal, Quittierung (напр. сообщения), rückgemeldete Information9) commun. Eingangsvermerk, Schlußwort, Spruchbezugsnummer, Spruchnummer10) busin. receipt, Bezugsschein (о приёме подписки)11) Austrian. Bollette12) swiss. Richtzettel13) f.trade. Empfangsschein -
13 ордер на получение
nlaw. Einlösungsschein (товара) -
14 Einlösungsabschnitt
Einlösungsabschnitt
redemption warrant;
• Einlösungsauftrag encashment (collection) order;
• Einlösungsbestimmungen redemption provisions;
• Einlösungsermächtigung authority to pay;
• Einlösungsfonds redemption (sinking, amortization) fund;
• Einlösungsform redemption (call) feature;
• Einlösungsfrist time of redemption;
• Einlösungsfrist abgelaufen (Scheck) out of date (Br.);
• Einlösungskasse redemption office;
• Einlösungsklausel redemption clause;
• Einlösungskosten redemption fee;
• Einlösungskurs rate of redemption, redemption rate (price, US);
• gesetzliche Einlösungspflicht convertibility, redeemability;
• Einlösungsprämie redemption premium;
• Einlösungsrecht right (equity) of redemption;
• sein Einlösungsrecht verkaufen to release one’s equity of redemption;
• Einlösungsschein redemption voucher;
• Einlösungsstelle redemption office, (Bank) paying department;
• Einlösungstermin date of maturity, (Effekten) date of redemption, redemption date;
• Einlösungsverfahren redemption proceedings;
• Einlösungsvorbehalt proviso for redemption;
• Einlösungsvorschriften redemption provisions;
• Einlösungswert redemption (surrender) value. -
15 квитанция
Beleg, Bescheinigung, Einlösungsschein, Zeugnis -
16 ордер на получение
( товара) Einlösungsschein
См. также в других словарях:
Anticipationsschein — Anticipationsschein, 1) Document über den Empfang der Anticipationen (s.d. 3); 2) österreichisches Papiergeld von 1813, deren Werth 1820 so festgestellt wurde, daß 5 Gulden A. = 2 Gulden Conventionsmünze; vgl. Einlösungsschein … Pierer's Universal-Lexikon