-
1 ambition
nounEhrgeiz, der; (aspiration) Ambition, die* * *[æm'biʃən]1) (the desire for success, fame, power etc: He is full of ambition and energy.) der Ehrgeiz2) (the desire eventually to become or do something special: His ambition is to be Prime Minister.) die Ambition•- academic.ru/2060/ambitious">ambitious- ambitiously
- ambitiousness* * *am·bi·tion[æmˈbɪʃən]na lack of \ambition mangelnder Ehrgeizthe leaders of both parties have presidential \ambitions die Führer beider Parteien streben die Präsidentschaft ansb's life's \ambition jds Lebenstraumburning \ambition brennender Wunschterritorial \ambition territoriales Ziel* * *[m'bISən]n1) (= desire) Ambition fshe has ambitions in that direction/for her son — sie hat Ambitionen in dieser Richtung/ehrgeizige Pläne für ihren Sohn
my one or big ambition in life is... — meine große Ambition ist es,...
my ambition is to become prime minister/to fly to the moon — es ist mein Ehrgeiz or Ziel or meine Ambition, Premierminister zu werden/zum Mond zu reisen
it was never my ambition to take over your job — es war nie mein Bestreben or meine Absicht, Ihre Stelle zu übernehmen
2) (= ambitious nature) Ehrgeiz m* * *ambition [æmˈbıʃn] s1. Ehrgeiz m2. Ambition f:it was his ambition to do his doctorate es war sein Ehrgeiz oder sein Ziel zu promovieren* * *nounEhrgeiz, der; (aspiration) Ambition, die* * *n.Ambition -en f.Ehrgeiz m. -
2 unambitious
adjective[Person] ohne Ehrgeiz* * *un·am·bi·tious[ˌʌnæmˈbɪʃəs]2. (of a thing) anspruchslos, schlicht* * *["ʌnm'bɪʃəs]adjperson, plan nicht ehrgeizig (genug); theatrical production anspruchslos* * *unambitious adj (adv unambitiously)1. nicht ehrgeizig, ohne Ehrgeiz2. anspruchslos, schlicht (Dinge)* * *adjective[Person] ohne Ehrgeiz* * *adj.anspruchslos adj. -
3 ambitiously
adverbvoller Ehrgeiz; von Ehrgeiz erfüllt* * *adverb ehrgeizig* * *am·bi·tious·ly[æmˈbɪʃəsli]adv ehrgeizig* * *[m'bIʃəslɪ]advvoll( er) Ehrgeiz, ehrgeizigrather ambitiously, we set out to prove the following — wir hatten uns das ehrgeizige Ziel gesteckt, das Folgende zu beweisen
* * *adverbvoller Ehrgeiz; von Ehrgeiz erfüllt* * *adv.ehrgeizig adv. -
4 naked
adjective1) nackt2) nackt [Glühbirne]; offen [Licht, Flamme]3) (defenceless) wehrlos4) (plain) nackt [Tatsache, Wahrheit, Aggression, Gier, Ehrgeiz]visible to or with the naked eye — mit bloßem Auge zu erkennen
* * *['neikid]1) (without clothes: a naked child.) nackt2) (openly seen, not hidden: the naked truth.) bloß•- academic.ru/89366/nakedly">nakedly- nakedness
- the naked eye* * *na·ked[ˈneɪkɪd]half \naked halb nacktto strip \naked sich akk nackt ausziehen\naked aggression unverhüllte Aggression\naked ambition blanker Ehrgeiza \naked bulb eine nackte Glühbirneto the \naked eye für das bloße Augewith the \naked eye mit bloßem Auge\naked flame offene Flamme* * *['neIkɪd]adj1) person nackt, unbekleidet, bloß (liter); animal (= without fur) ohne Fell; bird (= without feathers) federlos; branch nackt, kahl; countryside kahl; sword bloß, blank, nackt; flame, light ungeschützt; wire blanknaked to the waist —
I feel naked without my wristwatch/make-up (as) naked as nature intended ( hum man ) woman —, man ) im Adamskostüm (hum) woman im Evaskostüm (hum)
(as) naked as the day (that) he was born — splitterfasernackt (hum)
visible/invisible to the naked eye — mit bloßem Auge erkennbar/nicht erkennbar
a room with one naked bulb — ein Zimmer, in dem nur eine Glühbirne hing
2) (= defenceless) schutzlosthe President/army was left naked — der Präsident/das Heer stand schutzlos da
* * *naked [ˈneıkıd] adj (adv nakedly)1. nackt:naked flames pl offenes Feuer2. bloß, nackt:with the naked eye mit bloßem oder nacktem Auge3. nackt, blank (Schwert etc)4. nackt, kahl (Felsen, Wände etc):a naked room ein kahler Raum5. entblößt (of von oder gen):a tree naked of leaves ein entlaubter Baum;naked of all provisions bar aller Vorräte6. a) schutz-, wehrlosb) preisgegeben, ausgeliefert ( beide:to dat)7. nackt, ungeschminkt, unverblümt (Fakten, Wahrheit etc):naked hatred nackter oder blanker Hass8. JUR bloß, ohne Rechtsanspruch, unbestätigt:naked debenture Br ungesicherte Schuldverschreibung;naked confession unbestätigtes Geständnis;naked possession tatsächlicher Besitz (ohne Rechtsanspruch)9. BOT nackt, unbehaart, blattlos:naked lady Herbstzeitlose f10. ZOOL nackt:a) unbehaartb) federlosc) ohne Schale oder Haus* * *adjective1) nackt2) nackt [Glühbirne]; offen [Licht, Flamme]3) (defenceless) wehrlos4) (plain) nackt [Tatsache, Wahrheit, Aggression, Gier, Ehrgeiz]visible to or with the naked eye — mit bloßem Auge zu erkennen
* * *adj.bloß adj.kahl adj.nackt adj. -
5 urge on
transitive verburged on by hunger/ambition — vom Hunger/Ehrgeiz getrieben
* * *(to drive or try to persuade (a person etc) to go on or forwards: He urged himself on in spite of his weariness.) vorantreiben* * *◆ urge onvt▪ to \urge on sb on [to do sth] jdn [dazu] antreiben[, etw zu tun]\urge ond on by ambition vom Ehrgeiz getrieben* * *vt sep (lit)horse, person, troops antreiben, vorwärtstreiben; (fig) team, workers antreiben (to zu); team anfeuernto urge sb on to do sth — jdn (dazu) antreiben, etw zu tun
* * *transitive verbantreiben; (hasten) vorantreiben; (encourage) anfeuernurged on by hunger/ambition — vom Hunger/Ehrgeiz getrieben
-
6 ambitious
adjectiveehrgeizig; ambitioniert (geh.) [Person]* * ** * *am·bi·tious[æmˈbɪʃəs]1. (full of ambition) ehrgeizig▪ to be \ambitious for sb für jdn große Pläne haben▪ to be \ambitious to do sth etw unbedingt tun wollen2. (showing ambition) ehrgeizig, ambitiös\ambitious aim hochgestecktes Ziel\ambitious project ehrgeiziges Projekt* * *[m'bɪʃəs]adjehrgeizig, ambitiös (pej); person also ambitioniert (geh); idea, undertaking kühnhe is ambitious to... — er setzt seinen ganzen Ehrgeiz daran, zu...
she is ambitious for her husband — sie hat ehrgeizige Pläne für ihren Mann
* * *ambitious [æmˈbıʃəs] adj (adv ambitiously)1. ambitioniert, ehrgeizig:be ambitious to do sth den Ehrgeiz haben, etwas zu tun;be ambitious for sb große Dinge mit jemandem vorhaben;be ambitious of begierig sein nach2. ehrgeizig (Projekt etc)* * *adjectiveehrgeizig; ambitioniert (geh.) [Person]* * *adj.ambitioniert adj.ehrgeizig adj. -
7 burning
1. adjective1) brennend2) (fig.) glühend [Leidenschaft, Hass, Wunsch]; brennend [Wunsch, Frage, Problem, Ehrgeiz]2. nounBrennen, dasa smell of burning — ein Brandgeruch
* * *burn·ing[ˈbɜ:nɪŋ, AM ˈbɜ:rn-]I. adj attr, inv4. (stinging) brennendto have a \burning sensation on one's skin ein Brennen auf der Haut spürenthere's a smell of \burning es riecht verbrannt* * *['bɜːnɪŋ]1. adj1) candle, town brennend; coals also, face glühendI still have this burning sensation in my mouth/on my skin —
2. nthere is a smell of burning, I can smell burning — es riecht verbrannt or (Cook also) angebrannt
* * *A adj (adv burningly)take a burninging interest in brennend interessiert sein an (dat);burning issue brandaktuelles Problem;2. ungeheuer (Schande etc)B s2. Verbrennung f:burning of witches Hexenverbrennung3. TECH Überhitzung f* * *1. adjective1) brennend2) (fig.) glühend [Leidenschaft, Hass, Wunsch]; brennend [Wunsch, Frage, Problem, Ehrgeiz]2. nounBrennen, das* * *adj.anbrennend adj.verbrennend adj. n.Verbrennung f. -
8 exorbitant
adjective[maßlos] überhöht [Preis, Miete, Gewinn, Anforderung, Rechnung]; maßlos [Ehrgeiz, Forderung]£10 - that's exorbitant! — 10 Pfund - das ist unverschämt viel! (ugs.)
* * *[iɡ'zo:bitənt]- academic.ru/86807/exorbitantly">exorbitantly- exorbitance* * *ex·or·bi·tant[ɪgˈzɔ:bɪtənt, eg-, AM -ˈzɔ:rbət̬-]\exorbitant demands maßlose [o übertriebene] Forderungen* * *[Ig'zOːbItənt]adjüberhöht; price also unverschämt; demand maßlos, übertrieben* * *exorbitant adj (adv exorbitantly) unverschämt:a) astronomisch:exorbitant price Fantasiepreis mb) übertrieben, maßlos (Forderung etc):make exorbitant demands on jemandes Zeit etc ungebührlich in Anspruch nehmen* * *adjective[maßlos] überhöht [Preis, Miete, Gewinn, Anforderung, Rechnung]; maßlos [Ehrgeiz, Forderung]£10 - that's exorbitant! — 10 Pfund - das ist unverschämt viel! (ugs.)
* * *adj.maßlos adj.unerschwinglich adj.übermäßig adj. -
9 overweening
adjectivemaßlos [Ehrgeiz, Gier, Stolz]* * *over·ween·ing[ˌəʊvəˈwi:nɪŋ, AM ˌoʊvɚˈ-]* * *["əʊvə'wiːnɪŋ]adjüberheblich, anmaßend; arrogance, pride, ambition maßlos* * *overweening adj (adv overweeningly)2. maßlos* * *adjectivemaßlos [Ehrgeiz, Gier, Stolz]* * *adj.anmaßend adj.eingebildet adj. -
10 revive
1.[rɪ'vaɪv]intransitive verb1) (come back to consciousness) wieder zu sich kommen2) (be revitalized) wieder aufleben; zu neuem Leben erwachen; [Geschäft:] sich wieder beleben2. transitive verb1) (restore to consciousness) wieder beleben2) (restore to healthy state) wieder auf die Beine bringen [Person]; (reinvigorate) wieder zu Kräften kommen lassen; (strengthen, reawaken) wieder wecken [Wunsch, Interesse, Ehrgeiz]3) (make active again) wieder aufleben lassen4) (Theatre) wieder auf die Bühne bringen* * *1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) wiederbeleben•- academic.ru/62121/revival">revival* * *re·vive[rɪˈvaɪv]I. vt1. (bring back to life)▪ to \revive sb jdn wiederbelebento \revive flowers Blumen [wieder] aufpäppeln fam2. (give new energy)▪ to \revive sb jdn beleben3. (resurrect)▪ to \revive sth etw wieder aufleben lassento \revive the economy die Wirtschaft ankurbeln [o beleben]to \revive sb's hopes jdm neue Hoffnungen machento \revive an idea eine Idee wieder aufgreifento \revive interest in sb/sth das Interesse an jdm/etw wieder weckento \revive a political movement eine politische Bewegung zu neuem Leben erweckento \revive sb's spirits jds Stimmung wieder heben4. MUS, THEAT▪ to \revive sth etw wieder aufführento \revive a musical ein Musical wieder auf die Bühne bringenII. vi3. (be resurrected) sich akk erholen; economy also wieder aufblühen; custom, tradition wieder aufleben; confidence, hopes zurückkehren; suspicions wieder aufkeimentheir flagging spirits soon \revived when Jack produced a bottle of whisky ihre sinkende Laune besserte sich zusehends, als Jack ein Flasche Whisky auspackte* * *[rI'vaɪv]1. vtperson (from fainting, from fatigue) (wieder or neu) beleben, munter machen (inf); (from near death) wiederbeleben; economy wieder beleben, wieder ankurbeln; confidence neu stärken; memories wieder lebendig werden lassen; fashion, custom, usage, hatred, speculation, fears wieder aufleben lassen; friendship, old habit, word wieder aufgreifen, wieder aufnehmen; old play, talks, career wieder aufnehmena glass of brandy will revive you — ein Glas Weinbrand wird Sie wieder beleben or wieder auf die Beine bringen
to revive interest in sth — neues Interesse an etw (dat) wecken
to revive the fortunes of sb/sth — jdm/einer Sache wieder auf die Beine helfen
2. vi(person from fainting) wieder zu sich kommen; (from fatigue) wieder aufleben, wieder munter werden; (hope, feelings) wieder aufleben; (business, trade) wieder aufblühen* * *revive [rıˈvaıv]A v/t2. einen Brauch, Streit etc wieder aufleben lassen3. einen Vertrag etc erneuern4. die Ordnung etc wiederherstellen5. ein Thema etc wieder aufgreifen:revive an old play ein altes Stück wieder auf die Bühne bringen oder wieder aufnehmen6. wieder einführen7. erquicken8. wieder in Kraft treten lassen9. METALL frischenB v/i1. wieder (zum Leben) erwachen2. das Bewusstsein wiedererlangen5. wieder aufblühen6. fig wieder aufkommen7. JUR wieder in Kraft treten* * *1.[rɪ'vaɪv]intransitive verb1) (come back to consciousness) wieder zu sich kommen2) (be revitalized) wieder aufleben; zu neuem Leben erwachen; [Geschäft:] sich wieder beleben2. transitive verb1) (restore to consciousness) wieder beleben2) (restore to healthy state) wieder auf die Beine bringen [Person]; (reinvigorate) wieder zu Kräften kommen lassen; (strengthen, reawaken) wieder wecken [Wunsch, Interesse, Ehrgeiz]3) (make active again) wieder aufleben lassen4) (Theatre) wieder auf die Bühne bringen* * *v.auferstehen v.beleben v.wiederbeleben v. -
11 spur
1. noun1) Sporn, der2. transitive verb,- rr-1) die Sporen geben (+ Dat.) [Pferd]2) (fig.): (incite) anspornenspur somebody [on] to something/to do something — jemanden zu etwas anspornen/anspornen, etwas zu tun
* * *[spə:]1) (a small instrument with a sharp point or points that a rider wears on his heels and digs into the horse's sides to make it go faster.) der Sporn2) (anything that urges a person to make greater efforts: He was driven on by the spur of ambition.) der Sporn•- academic.ru/117688/on_the_spur_of_the_moment">on the spur of the moment- spur on* * *[spɜ:ʳ, AM spɜ:r]I. n\spur of rock Felsvorsprung m7.▶ on the \spur of the moment spontanII. vt<- rr->1. (encourage)▪ to \spur sth etw beschleunigen\spurred by her early success, she went on to enjoy further glory von ihrem frühen Erfolg angespornt, erntete sie schließlich noch mehr Ruhmto \spur the economy die Wirtschaft ankurbeln2. (urge to go faster)to \spur a horse einem Pferd die Sporen geben, ein Pferd anspornen* * *[spɜː(r)]1. nhe urged the horse on with his spurs — er gab dem Pferd die Sporen
to win or earn one's spurs (fig) — sich (dat) die Sporen verdienen
this might act as a spur to the players —
2)2. vt1) horse die Sporen geben (+dat)spurred (on) by greed/ambition — von Habgier/vom Ehrgeiz getrieben
3. vigaloppieren, sprengen (dated)* * *A s1. (Reit)Sporn m:spurs Sporen;spur rowel Sporenrädchen n;2. fig Ansporn m (to zu), Antrieb m:on the spur of the moment spontan3. BOTa) Dorn m, Stachel m (kurzer Zweig etc)b) Sporn m (Nektarbehälter)5. Steigeisen n6. GEOG Ausläufer m7. ARCHa) Strebe f, Stütze fb) Strebebalken mc) (Mauer)Vorsprung m8. MIL, HIST Vorwerk nB v/t1. spornen, einem Pferd die Sporen gebento zu;to do zu tun)C v/i1. (dem Pferd) die Sporen geben2. a) sprengen, eilen* * *1. noun1) Sporn, der2. transitive verb,- rr-1) die Sporen geben (+ Dat.) [Pferd]2) (fig.): (incite) anspornenspur somebody [on] to something/to do something — jemanden zu etwas anspornen/anspornen, etwas zu tun
3) (fig.): (stimulate) hervorrufen; in Gang setzen [Aktivität]; erregen [Interesse]* * *v.anspornen v.beflügeln v. -
12 towering
attributive adjective2) (fig.) herausragend [Leistung, Gestalt]* * *1) (very high: towering cliffs.) turmhoch* * *tow·er·ing[ˈtaʊərɪŋ, AM ˈtaʊɚ-]1. (very high) hoch aufragend2. (very great) überragend\towering rage maßloser Zorna \towering temper ein zügelloses Temperament* * *['taʊərɪŋ]adjthe boy stood before the towering figure of his father — der Schüler stand vor der hoch aufragenden Gestalt seines Vaters
a towering rage — eine rasende or unbändige Wut
one of the towering giants of literature — eine der einsamen Größen der Literatur, ein Titan m der Literatur
* * *towering [ˈtaʊərıŋ] adj (adv toweringly)1. turmhoch (aufragend), hoch-, aufragend2. fig gewaltig, maßlos:be in a towering rage vor Wut rasen* * *attributive adjective2) (fig.) herausragend [Leistung, Gestalt]3) (fig.): (violent, intense) blind [Wut]; maßlos [Ehrgeiz, Stolz]* * *adj.emporragend adj.gewaltig adj.sich erhebend adj. -
13 unaspiring
1. adj unaspiringly2. adv["ʌnə'spaIərIŋ, -lɪ]1) (= unambitious) ohne Ehrgeiz2) (= undemanding) anspruchslos; (= unpretentious) bescheiden* * *unaspiring adj (adv unaspiringly) ohne Ehrgeiz, anspruchslos, bescheiden -
14 unrelenting
adjectiveunvermindert, nicht nachlassend [Hitze, Kälte, Regen]; unerbittlich [Kampf, Opposition, Verfolgung, Hass]; unnachgiebig [Entschlossenheit, Ehrgeiz]* * *un·re·lent·ing[ˌʌnrɪˈlentɪŋ, AM -t̬-]1. (not yielding) unerbittlich2. (incessant) unaufhörlichthe pain was \unrelenting der Schmerz ließ nicht nach\unrelenting pressure konstanter Druck\unrelenting rain anhaltende Regenfällethe headmaster was \unrelenting and the prescribed punishment followed in due course der Direktor blieb hart und die vorgesehene Strafe folgte bald* * *["ʌnrI'lentɪŋ]adjpressure unablässig; opposition unerbittlich; violence, criticism, pain unvermindert, anhaltend; determination hartnäckig; pace, severity unvermindert; attack, struggle unerbittlich, unvermindert; rain anhaltend attr, nicht nachlassend attr; (= not merciful) person, heat unbarmherzigthey kept up an unrelenting attack — sie führten den Angriff mit unverminderter Stärke durch
* * *unrelenting adj (adv unrelentingly)1. unnachgiebig, unerbittlich2. unvermindert* * *adjectiveunvermindert, nicht nachlassend [Hitze, Kälte, Regen]; unerbittlich [Kampf, Opposition, Verfolgung, Hass]; unnachgiebig [Entschlossenheit, Ehrgeiz]* * *adj.unbeugsam adj.unerbittlich adj. -
15 ambition
am·bi·tion [æmʼbɪʃən] na lack of \ambition mangelnder Ehrgeizthe leaders of both parties have presidential \ambitions die Führer beider Parteien streben die Präsidentschaft an;sb's life's \ambition jds Lebenstraum;burning \ambition brennender Wunsch;territorial \ambition territoriales Ziel -
16 abnormal
adjective1) abnorm [Gestalt, Größe]; a[b]normal [Interesse, Verhalten]mentally/physically abnormal — geistig/physisch anomal od. krank
2) (unusual) ungewöhnlich; a[b]normal* * *[æb'no:məl](not normal: His behaviour is abnormal for a child of his age.) anormal- academic.ru/116/abnormality">abnormality- abnormally* * *ab·nor·mal[æbˈnɔ:məl, AM -ˈnɔ:r-]adj anormal, abnorm; weather also ungewöhnlich, untypisch\abnormal heart rhythm unregelmäßiger Herzschlagto be mentally \abnormal psychisch krank sein* * *[b'nOːməl]adjanormal; (= deviant, MED) abnormabnormal psychology — Psychologie f des Abnormen
* * *abnormal [æbˈnɔː(r)ml] adj (adv abnormally)1. abnorm, abnormal, anormal, ungewöhnlich:it is abnormal for a child of eight to wet the bed es ist nicht normal, dass ein Kind mit acht Jahren noch ins Bett macht2. abnormal, ungewöhnlich (groß) (Gewinn etc):abnormal ambition übersteigerter oder krankhafter Ehrgeiz3. anomal:a) abnormal, geistig behindert:abnormal psychology Psychopathologie f4. TECH normwidrig* * *adjective1) abnorm [Gestalt, Größe]; a[b]normal [Interesse, Verhalten]mentally/physically abnormal — geistig/physisch anomal od. krank
2) (unusual) ungewöhnlich; a[b]normal* * *adj.abartig adj.abnormal adj.unnormal adj.unregelmäßig adj. -
17 ambitiousness
* * *[m'bIʃəsnɪs]n(of person) Ehrgeiz m; (of idea, undertaking) Kühnheit f* * ** * *n.Strebsamkeit f. -
18 bound
I 1. nounwithin the bounds of possibility or the possible — im Bereich des Möglichen
go beyond the bounds of decency — die Grenzen des Anstands verletzen
something is out of bounds [to somebody] — der Zutritt zu etwas ist [für jemanden] verboten
2. transitive verb, usu. in pass. II 1. intransitive verbkeep within the bounds of reason/propriety — vernünftig/im Rahmen bleiben
(spring) hüpfen; springen2. nounbound into the room — ins Zimmer stürzen
(spring) Satz, derIII predicative adjectivebe bound for home/Frankfurt — auf dem Heimweg/nach Frankfurt unterwegs sein
IVhomeward bound — auf dem Weg nach Hause
see academic.ru/6975/bind">bind 1., 2.* * *past tense, past participle; = bind* * *bound1[baʊnd]to \bound out of bed aus dem Bett springen▶ by leaps and \bounds sprunghaftbound2[baʊnd]II. n▪ \bounds pl Grenze fto be outside the \bounds of acceptable behaviour die Grenze akzeptablen Verhaltens überschritten habento be within the \bounds of the law sich akk im Rahmen des Gesetzes bewegento go beyond the \bounds of possibility die Grenzen des Möglichen überschreitento keep sth within \bounds etw in [vernünftigen] Grenzen haltento know no \bounds keine Grenzen kennenBritain's fate is inextricably \bound with Europe's das Schicksal Großbritanniens ist eng mit dem Schicksal Europas verbundenbound3[baʊnd]adj inv▪ to be \bound for X unterwegs nach X seinwhere is this ship \bound for? wohin fährt dieses Schiff?bound4[baʊnd]II. adj pred, inv1. (certain)she's \bound to come sie kommt ganz bestimmtyou're \bound to forget people's names occasionally man vergisst zwangsläufig ab und zu die Namen anderer Leuteto be \bound to happen zwangsläufig geschehenit was \bound to happen das musste so kommen2. (obliged) verpflichtet▪ to be \bound to do sth verpflichtet sein, etw zu tun3.▶ to be \bound and determined AM [fest] entschlossen sein* * *I [baʊnd] Grenze fto keep within the bounds of propriety — den Anstand wahren, im Rahmen bleiben
2. vt usu passcountry begrenzen; area also abgrenzen II1. nSprung m, Satz m → leapSee:→ leap2. vispringen; (rabbit) hoppelnIII pret, ptp of bindto bound in/away/back — herein-/weg-/zurückspringen
adj1) gebundenbound hand and foot — an Händen und Füßen gebunden
2) book gebunden3)(= sure)
to be bound to do sth — etw bestimmt tunit's bound to happen — das muss so kommen
but I'm bound to say... (inf) — aber ich muss schon sagen...
if you say X then you're bound to say that... — wenn Sie X behaupten, müssen Sie zwangsläufig sagen, dass...
I'm not bound to agree — ich muss nicht zwangsläufig zustimmen
See:→ honour5)IVadj predthe plane/all passengers bound for London will... — das Flugzeug/alle Passagiere nach London wird/werden...
where are you bound for? — wohin geht die Reise?, wohin wollen Sie?
we were northward-/California-bound — wir waren nach Norden/Kalifornien unterwegs
See:→ homeward* * *bound1 [baʊnd]B adj2. verpflichtet:he is bound to tell me er muss es mir sagen;he is bound to come er kommt bestimmt;he is bound to be late er muss ja zu spät kommen;the plan was bound to fail der Plan musste fehlschlagen;it is bound to happen one day eines Tages passiert es bestimmt4. I’ll be bound! umg obs darauf möchte ich wetten!, da bin ich mir ganz sicher!5. entschlossen (on doing, to do zu tun)homeward (outward) bound SCHIFF auf der Heimreise (Ausreise) befindlich;where are you bound for? wohin reisen oder gehen Sie?bound3 [baʊnd]A s1. meist pl Grenze f, fig auch Schranke f:the least upper bound of a sequence MATH die obere Grenze einer Folge;keep sth within bounds etwas in (vernünftigen) Grenzen halten;know no bounds keine Grenzen kennen;set bounds to sth einer Sache eine Grenze setzen, etwas in Schranken halten;beyond all bounds über alle Maßen, maßlos, grenzenlos;the village is out of bounds das Dorf ist Sperrgebiet2. meist pl Bereich m:within the bounds of possibility im Bereich des Möglichen3. meist pl eingegrenztes LandB v/t1. be-, eingrenzen:be bounded by grenzen an (akk)2. fig beschränken, in Schranken halten3. die Grenze bilden vonbound4 [baʊnd]A son the bound beim AufspringenB v/i1. springen, einen Satz machen, hüpfen2. aufprallen, aufspringen (Ball etc)bd abk1. board* * *I 1. nounwithin the bounds of possibility or the possible — im Bereich des Möglichen
something is out of bounds [to somebody] — der Zutritt zu etwas ist [für jemanden] verboten
keep within the bounds of reason/propriety — vernünftig/im Rahmen bleiben
2) (of territory) Grenze, die2. transitive verb, usu. in pass. II 1. intransitive verb(spring) hüpfen; springen2. noun(spring) Satz, derIII predicative adjectiveat or with one bound — mit einem Satz
IVbe bound for home/Frankfurt — auf dem Heimweg/nach Frankfurt unterwegs sein
* * *adj.gebunden adj. n.Schranke -n f. v.begrenzen v.beschränken v. -
19 deadhead
-
20 dominate
1. transitive verb 2. intransitive verb1)2) (be the most influential) dominieren* * *[-neit]2) (to be most strong or most noticeable etc (in): The skyline is dominated by the castle.) dominieren* * *domi·nate[ˈdɒmɪneɪt, AM ˈdɑ:mə-]I. vt1. (have control)▪ to \dominate sb/sth jdn/etw beherrschen [o dominieren]they \dominated the rest of the match sie gingen für den Rest des Spieles in Führungto be \dominated by ambition vom Ehrgeiz beherrscht seinto be \dominated by envy/greed von Neid/Gier erfüllt seinto be \dominated by fear voller Angst seinto \dominate sb's thoughts jds Denken beherrschenthe group \dominated the pop charts die Gruppe führte die Hitlisten anII. vi dominieren▪ to \dominate over sb/sth über jdn/etw herrschen, jdn/etw beherrschen* * *['dɒmIneɪt]1. vidominieren2. vtbeherrschen; (colour, feature) beherrschen, dominieren; (species, gene) dominieren* * *A v/t beherrschen (auch fig):a) herrschen über (akk)b) emporragen über (akk)B v/i dominieren, (vor)herrschen:dominate over herrschen über (akk)* * *1. transitive verb 2. intransitive verb1)dominate over somebody/something — jemanden/etwas beherrschen
2) (be the most influential) dominieren* * *v.dominieren v.herrschen v.
См. также в других словарях:
Ehrgeiz — Developer(s) DreamFactory Publisher(s) Arcade Namco P … Wikipedia
Ehrgeiz — Обложка европейской версии игры Разработчик DreamFactory Издатели Аркадный автомат … Википедия
Ehrgeiz — Éditeur Square Co., Namco Développeur DreamFactory Date de sortie Arcade 1998 PS1 NBA … Wikipédia en Français
Ehrgeiz — überwältigende Sehnsucht danach, im Leben von Feinden verleumdet und im Tod von Freunden verhöhnt zu werden. «Ambrose Bierce» Ehrgeiz fängt die kleinen Seelen leichter als die großen, wie Stroh und Hütten leichter Feuer fangen als Paläste.… … Zitate - Herkunft und Themen
Ehrgeiz — Ehrgeiz, das im Ehrgefühl wurzelnde Streben nach Steigerung der eignen Ehre, das sich meist nach einer bestimmten Richtung hin vorwiegend äußert (E. des Beamten, des Künstlers etc.). Je nach dieser Richtung desselben und je nachdem zur Erreichung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ehrgeiz — ↑Ambition … Das große Fremdwörterbuch
Ehrgeiz — Sm std. (16. Jh.) Stammwort. Rückbildung aus dem Adjektiv ehrgeizig, mhd. ērgītec, das aus Ehre und geizig in der älteren Bedeutung habsüchtig, gierig (einer Ableitung zu Geiz), zusammengesetzt ist. Also nach Ehre verlangend . ✎ HWPh 2 (1972),… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ehrgeiz — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Ambition • Ziel Bsp.: • Es ist im Augenblick sein größtes Ziel … Deutsch Wörterbuch
Ehrgeiz — Unter Ehrgeiz versteht man die Gier einer Person nach Ehre, oft verbunden mit dem Streben nach Macht und Ruhm. Wer ehrgeizig ist, ist eifrig bestrebt, andere zu übertreffen. [1] Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Bewertung … Deutsch Wikipedia
Ehrgeiz — Strebertum (umgangssprachlich); Strebsamkeit; Nacheiferung; Wetteifer; Ambition; Zielstrebigkeit * * * Ehr|geiz [ e:ɐ̯gai̮ts̮], der; es: stark ausgeprägtes Streben nach Erfolg, Geltung, Anerkennung: politischer Ehrgeiz; sie ist von Ehrgeiz… … Universal-Lexikon
Ehrgeiz — 1. Ehrgeitz ist ein Mutter aller ketzereyen. – Henisch, 809; Petri, II, 160. Das wäre noch der verzeihlichste Ehrgeiz, welcher neue Ansichten über Dinge erzeugte. 2. Ehrgeitz ist ein wurtzel der vneinigkeit. – Henisch, 809; Petri, II, 160. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon