-
1 amago
a'maɡ̱omDrohgebärde f, Drohung f, Anzeichen n, Vorbote msustantivo masculinoamagoamago [a'maγo] -
2 amenaza
ame'naθafAndrohung f, Bedrohung f, Drohung fsustantivo femeninoamenazaamenaza [ame'naθa]num1num (intimidación) Drohung femenino; bajo la amenaza de violencia unter der Androhung von Gewalt -
3 bravata
-
4 amenazar
amena'θarv1) bedrohen¡Me ha amenazado! — Er hat mich bedroht!
2) ( ser posible que una cosa ocurra) drohen, bedrohenAmenaza lluvia. — Es droht zu regnen.
verbo transitivo1. [de palabra, de acto] drohen2. [presagiar daño] drohenamenazaramenazar [amena'θar] <z ⇒ c>(intimidar) bedrohen; el jefe le ha amenazado con despedirle der Chef hat ihm angedroht ihn zu entlassen; ¿me está amenazando? soll das eine Drohung sein?II verbo intransitivo, verbo transitivo(presagiar) drohen; amenaza tormenta ein Gewitter droht; está amenazando lluvia es sieht nach Regen aus -
5 intimidación
intimiđa'θǐɔnf1) ( acción de intimidar) Einschüchterung f, Drohung fLas intimidaciones de tu amigo no me asustan. — Die Einschüchterungsversuche deines Freundes erschrecken mich nicht.
2) ( miedo) Furcht fEsa chica percibió mi intimidación. — Dieses Mädchen hat meine Furcht bemerkt.
sustantivo femeninointimidaciónintimidación [iDC489F9Dn̩DC489F9Dtimiða'θjon]Einschüchterung femenino -
6 ¿me está amenazando?
¿me está amenazando?soll das eine Drohung sein? -
7 conminación
-
8 Del dicho al hecho hay (un) gran trecho
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Del dicho al hecho hay largo trecho.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Del dicho al hecho es un gran trecho.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Del dicho al hecho hay mucho trecho.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Aconseja no confiar enteramente en las promesas, pues suele ser mucho menos lo que se cumple que lo que se ofrece]Eine Sache ist sagen und eine andere machen.Leicht gesagt, schwer getan.Es ist leicht gesagt, aber schwer getan.Vom Wort zur Tat ist ein langer Weg.Reden und tun ist zweierlei.(Das ist) leichter gesagt als getan.Versprechen und Halten ist zweierlei.[lang name="SpanishTraditionalSort"][um die Gefährlichkeit einer Drohung abzuschwächen:]Es wird nichts so heiß gegessen wie es gekocht wird.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Del dicho al hecho hay (un) gran trecho
См. также в других словарях:
Drohung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Bedrohung Bsp.: • Glaubst du, er wird seine Drohung wahr machen? … Deutsch Wörterbuch
Drohung — (lat. Minatio, Comminatio, Minae), die durch Worte od. Handlungen an den Tag gelegte Erklärung der Absicht, einem Andern eine Unannehmlichkeit od. einen Nachtheil zufügen zu wollen. Die D. kann unter Umständen zu einem gesetzlichen Zwangsmittel… … Pierer's Universal-Lexikon
Drohung — (Minatio), die Handlungsweise, durch die man einem andern die Zufügung gewisser Nachteile in Aussicht stellt. Nach dem Bürgerlichen Gesetzbuch (§ 123) ist eine Willenserklärung, zu deren Abgabe jemand widerrechtlich durch D. bestimmt wurde,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Drohung — Drohung, die Kundgebung des Vorsatzes einer Rechtsverletzung. Das Deutsche Reichsstrafgesetz bestraft jeden, der andere mit der Begehung eines Verbrechens bedroht, mit Zuchthaus, Gefängnis oder Geldbuße. Im Zivilrecht ist ein durch D. erzwungener … Kleines Konversations-Lexikon
Drohung — Drohung, die, wird strafrechtlich, wenn der Drohende einen widerrechtlichen Vortheil erzwingt od. dadurch ein bestimmtes Verbrechen od. Vergehen beabsichtigt … Herders Conversations-Lexikon
Drohung — ↑ drohen … Das Herkunftswörterbuch
Drohung — Eine Drohung ist die glaubhafte Ankündigung einer unangenehmen Maßnahme gegen jemanden, um ihn in seiner zukünftigen Handlungsweise zu beeinflussen. Inhaltsverzeichnis 1 Soziologie 2 Recht 3 Spieltheorie 3.1 Beispiele … Deutsch Wikipedia
Drohung — Androhung; Bedrohung * * * Dro|hung [ dro:ʊŋ], die; , en: das Drohen; drohende Äußerung: eine offene, versteckte Drohung; seine Drohung wahr machen. Zus.: Bombendrohung, Morddrohung. * * * Dro|hung 〈f. 20〉 Ankündigung eines Unheils, von etwas… … Universal-Lexikon
Drohung — Dro̲·hung die; , en; 1 Worte oder Gesten, mit denen man jemandem droht <eine offene, versteckte Drohung; eine Drohung aussprechen, ausstoßen, wahr machen; jemanden durch Drohungen einschüchtern> 2 meist leere Drohungen Drohungen (1), mit… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Drohung — 1. Drohungen sind Waffen des Bedrohten. 2. Lass dir die Drohung morgender Gefahr den heutigen Schlaf nicht verderben! (Türk.) 3. Vor Drohungen muss man sich nicht fürchten und über Zusagen soll man sich nicht freuen. It.: Di minacce non temere,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Drohung — drohende Äußerung/Geste, Drohwort, Mahnung, Verwarnung, Warnung. * * * Drohung,die:1.〈AnkündigungvonGewaltanwendung〉Drohbrief♦umg:Schreckschuss–2.Drohungen/eineD.ausstoßen:⇨drohen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme