-
1 devoir
[dəvwaʀ]Verbe transitif1. (gén) deverdevoir quelque chose à quelqu’un dever algo a alguémtu devrais essayer le ski nautique deveria experimentar o esqui aquáticoj'aurais dû/je n'aurais pas dû l'écouter eu deveria tê-lo/eu não deveria tê-lo escutadoça doit coûter cher isso deve custar muito dinheirole temps devrait s'améliorer cette semaine o tempo deveria melhorar esta semananous devions partir hier, mais … deveríamos ter partido ontem, mas …devoir faire quelque chose ter de fazer algoNom masculin dever masculinodevoir sur table exame masculinoNom masculin pluriel scolaire deveres masculino pluralfaire ses devoirs fazer os deveresdevoirs de vacances trabalhos masculino plural de casa para as férias* * *I.devoir dəvwaʀ]verbodevoir quelque chose à quelqu'undever alguma coisa a alguém2 (obrigação, recomendação) ter deil doit partirele tem de partirnome masculinoresponsabilidade f.agir par devoiragir por deverfaire les devoirsfazer os trabalhos de casafaltar ao dever; faltar às obrigaçõesobrigar-se aII.dever-se -
2 devoir
[dəvwaʀ]Verbe transitif1. (gén) deverdevoir quelque chose à quelqu’un dever algo a alguémtu devrais essayer le ski nautique deveria experimentar o esqui aquáticoj'aurais dû/je n'aurais pas dû l'écouter eu deveria tê-lo/eu não deveria tê-lo escutadoça doit coûter cher isso deve custar muito dinheirole temps devrait s'améliorer cette semaine o tempo deveria melhorar esta semananous devions partir hier, mais … deveríamos ter partido ontem, mas …devoir faire quelque chose ter de fazer algoNom masculin dever masculinodevoir sur table exame masculinoNom masculin pluriel scolaire deveres masculino pluralfaire ses devoirs fazer os deveresdevoirs de vacances trabalhos masculino plural de casa para as férias* * *[dəvwaʀ]Verbe transitif1. (gén) deverdevoir quelque chose à quelqu’un dever algo a alguémtu devrais essayer le ski nautique deveria experimentar o esqui aquáticoj'aurais dû/je n'aurais pas dû l'écouter eu deveria tê-lo/eu não deveria tê-lo escutadoça doit coûter cher isso deve custar muito dinheirole temps devrait s'améliorer cette semaine o tempo deveria melhorar esta semananous devions partir hier, mais … deveríamos ter partido ontem, mas …devoir faire quelque chose ter de fazer algoNom masculin dever masculinodevoir sur table exame masculinoNom masculin pluriel scolaire deveres masculino pluralfaire ses devoirs fazer os deveresdevoirs de vacances trabalhos masculino plural de casa para as férias -
3 obéissance
-
4 redevable
[ʀədəvabl]Adjectif être redevable de quelque chose à quelqu’un dever algo a alguém* * *[ʀədəvabl]Adjectif être redevable de quelque chose à quelqu’un dever algo a alguém -
5 céder
[sede]Verbe transitif (laisser) cederVerbe intransitif cedercédez le passage ceda a passagemcéder à ceder a* * *céder sede]verbodeixarcéder sa placeceder o lugarcéder son tourceder a vezentregar-seil céda à la fatigue et s'endormitele cedeu à fadiga e adormeceu4 (objecto, estrutura) cederquebrarsous son poids, la branche a cédéo ramo cedeu sob o seu pesoceder a passagemele não lhe fica nada a deverforçar uma porta -
6 copie
[kɔpi]Nom féminin* * *copie kɔpi]nome femininoINFORMÁTICA copie de sauvegardecópia de segurançatrabalho m. escritocorriger des copiescorrigir deveresjornalista sem assunto -
7 défaillir
[defajiʀ]Verbe intransitif (s'évanouir) desfalecer* * *défaillir defajiʀ]verbodiminuirfraquejar -
8 dérober
[deʀɔbe]Verbe transitif ( sout) furtarVerbe pronominal (personne)se dérober à quelque chose esquivar-se a algo(sol) fugir debaixo dos pés* * *I.dérober deʀɔbe]verbo1 ocultar; esconderles arbres dérobent la vue de la meras árvores escondem a vista do mar2 roubar; furtardérober de l'argentroubar dinheiroII.1 esquivar-sese dérober à un devoiresquivar-se a um dever -
9 dette
-
10 échapper
[ẽʃape]Verbe pronominal + préposition escapar aça m'a échappé escapou-meça m'a échappé des mains escapou-me das mãosVerbe pronominal escapar-ses'échapper de escapar-se de* * *I.échapper eʃape]verboevadir-se2 (dever, responsabilidade) escaparfugiréchapper à un accidentescapar a um acidente4 (acto, palavra, som) soltarescapar-sele temps lui échappeo tempo escapa-lhecairfugir à regraescapar de boa, escapar por um trizII.evadir-seesquivar-ses'échapper d'une réunioneclipsar-se de uma reunião3 (líquido, gás) sairescorrerl'eau s'échappe par les fissuresa água escorre pelas fissuras -
11 faillir
[fajiʀ]Verbe intransitif il a failli tomber ele quase caiu* * *faillir fajiʀ]verbo1 estar quase apouco faltar parail a failli tomberele esteve quase a cairil a failli réussirele quase conseguiufaltarfaillir à son devoirfaltar ao dever -
12 impératif
impératif, ive[ɛ̃peʀatif, iv]Adjectif imperativo(va)* * *impératif ɛ̃peʀatif]nome masculinoprésent de l'impératifimperativo presenteimposição f.adjectivoil est impératif deé imperativo -
13 manquement
manquement mɑ̃kmɑ̃]nome masculinoau moindre manquementà mínima faltamanquement au devoirfalta ao devermanquement au règlementinfracção ao regulamento -
14 méconnaître
méconnaître mekɔnɛtʀ]verboignorarméconnaître les faitsdesconhecer os factos; ignorar os factos2 (regra, dever) não reconhecernão levar em linha de conta3 (pessoa, situação, talento) menosprezarfazer mau juízo -
15 obéissance
[ɔbeisɑ̃s]Nom féminin obediência femininodevoir obéissance à quelqu’un dever obediência a alguém* * *obéissance ɔbeisɑ̃s]nome femininoobediênciaprêter obéissance àprestar obediência a -
16 obligation
[ɔbligasjɔ̃]Nom féminin obrigação feminino* * *obligation ɔbligasjɔ̃]nome femininoremplir ses obligationscumprir as suas obrigaçõesémettre des obligationsemitir obrigações -
17 redevable
[ʀədəvabl]Adjectif être redevable de quelque chose à quelqu’un dever algo a alguém* * *redevable ʀadvabl]adjectivodevedorêtre redevable deser devedor de; estar ainda em dívida para com -
18 respecter
[ʀɛspɛkte]Verbe transitif respeitar* * *I.respecter ʀɛspɛkte]verbo2 (lei, dever) respeitarobservarrespecter ses engagementsrespeitar os compromissos assumidosII.respeitar-se -
19 responsabilité
[ʀɛspɔ̃sabilite]Nom féminin responsabilidade feminino* * *responsabilité ʀɛspɔ̃sabilite]nome feminino1 (obrigação, dever) responsabilidadeavoir la responsabilité de quelqu'unresponsabilizar-se por alguémprendre la responsabilité deser responsável porresponsabilité civileresponsabilidade civil -
20 retomber
[ʀətɔ̃be]Verbe intransitif (tomber à nouveau) voltar a cair(après un saut) cair(pendre) vir atéretomber malade ficar doente outra vez* * *retomber ʀətɔ̃be]verboretomber dans la misèrevoltar a cair na misériaretomber maladevoltar a adoecerchevelure qui retombe sur les épaulescabeleira que pende nos ombros4 (escolha, preferência) recairincidir5 (temperatura, febre) descer6 (interesse, raiva) desaparecerenfraquecerresponsabilité qui retombe sur quelqu'unresponsabilidade que recai sobre alguémsair-se bemcair em si; reconsiderar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dever — ist der Familienname folgender Personen: James Dever (1825–1904), kanadischer Politiker James C. Dever (* 1962), US amerikanischer Jurist Joe Dever (* 1956), englischer Videospielentwickler Kaitlyn Dever (* um 1995/96), US amerikanische… … Deutsch Wikipedia
dever — DÉVER s.n. sg. Volumul vânzărilor de mărfuri pe o perioadă dată (exprimat în bani). ♢ (fam.) Cu dever (mare) = (despre magazine) cu vânzare intensă, cu afluenţă mare de cumpărători; cu vad. – Din tc. devir. Trimis de Joseph, 16.05.2004. Sursa:… … Dicționar Român
dever — |ê| v. tr. 1. Estar obrigado a. 2. Ser necessário. 3. Ter de suceder. 4. Ter dívidas. 5. Ser provável que. 6. Ter a dívida de. 7. Estar reconhecido (a alguém) por. • s. m. 8. Ato que tem de se executar em virtude de ordem, preceito ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
dever — dȅver m DEFINICIJA reg. 1. a. teško probijanje kroz život (ob. u siromaštvu, bijedi itd.); kuburenje, životarenje b. životne brige; muke, teškoće, nevolje 2. neugodnost, neugodan osjećaj ONOMASTIKA pr.: Devèrdek (Sisak), Devèrnaj (Vukovar, Pula)… … Hrvatski jezični portal
dever — † dever, n. Obs. ME. form of devoir, duty … Useful english dictionary
Dever — Recorded in many spellings which include De Vere, De Vauz, De Var, Devar, Dever, Vaux, Vere, Vear, Veare and Vears, this is a surname of Norman French origins. It is locational and was introduced into England at the famous Conquest of 1066, being … Surnames reference
devér — tudi déver ja m (ẹ̑; ẹ̄) zastar. svak … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Dever state school — (Paul A. Dever State School), built as a military camp named Camp Myles Standish, is located in Taunton, Massachusetts. It was turned into a school for the mentally disabled in 1959. At this time, the name was changed to the Paul A. Dever State… … Wikipedia
Dever Orgill — Personal information Full name Dever A … Wikipedia
Dever — versant Morvan … Glossaire des noms topographiques en France
déver — s. n … Romanian orthography