-
1 выступ крыши
Dachvorsprung арх. -
2 eaves
plural nounDachgesims, das* * *[i:vz](the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) überhängende Dachkante* * *[i:vz]n pl Dachvorsprung m* * *['iːvz]plDachvorsprung m* * *eaves [iːvz] spl1. Haupt-, Dachgesims n2. Traufe f, Dachfuß m* * *plural nounDachgesims, das* * *n.Dachgesims n.Dachvorsprung m. -
3 suggrunda
suggrunda, ae, f. (sub u. grunda), der Dachvorsprung, das Vordach, Wetterdach, Varro r.r. 3, 3, 5. Vitr. 10, 15, 1. Plin. 25, 160. Edict. praetor. bei Ulp. dig. 9, 3, 5. § 6. – Andere Form suggrundium, iī, n., Vitr. 2, 9, 16. Iavolen. dig. 50, 16, 242. § 1.
-
4 выступ крыши
nconstruct. Dachvorsprung, Dachüberstand -
5 закраина
закра́ин|а<-ы>жзакра́ина ги́льзы Hülsenrand m2. (вы́ступ) Vorsprung mзакра́ина кры́ши Dachvorsprung m* * *n1) geol. Rand, aboraler (Chit.) Flansch (на аборальном конце)2) eng. Flansch, Kragen, Lappen, Lippe, Kranz3) construct. Leiste4) artil. Bund, Umkrempung, Wulst5) road.wrk. Zapfenkragen, Zarge -
6 alero
a'lerom( de un tejado) Überdachung fsustantivo masculino1. [del tejado] Dachvorsprung deraleroalero [a'lero] -
7 alar
sustantivo masculino -
8 suggrunda
suggrunda, ae, f. (sub u. grunda), der Dachvorsprung, das Vordach, Wetterdach, Varro r.r. 3, 3, 5. Vitr. 10, 15, 1. Plin. 25, 160. Edict. praetor. bei Ulp. dig. 9, 3, 5. § 6. – Andere Form suggrundium, iī, n., Vitr. 2, 9, 16. Iavolen. dig. 50, 16, 242. § 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suggrunda
-
9 shelter
1. nounbomb or air-raid shelter — Luftschutzraum, der
look for shelter for the night — eine Unterkunft für die Nacht suchen
offer or give somebody shelter, provide shelter for somebody — jemandem Zuflucht gewähren od. bieten
take shelter [from a storm] — [vor einem Sturm] Schutz suchen
2. transitive verbseek/reach shelter — Schutz od. Zuflucht suchen/finden
schützen ( from vor + Dat.); Unterschlupf gewähren (+ Dat.) [Flüchtling]3. intransitive verbshelter somebody from blame/harm — jemanden decken/gegen alle Gefahren schützen
this is a good place to shelter — hier ist man gut geschützt
* * *['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) das Obdach2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) die Schutzhütte2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) Schutz suchen2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) schützen•- academic.ru/91490/sheltered">sheltered* * *shel·ter[ˈʃəltəʳ, AM -ɚ]I. nto find \shelter Schutz findenwe found \shelter in an abandoned house in einem verlassenen Haus fanden wir Schutzto take \shelter Schutz suchena \shelter for the homeless ein Obdachlosenheim nta \shelter for battered wives ein Frauenhaus ntII. vi Schutz suchento \shelter under a tree sich akk unter einen Baum flüchten▪ to \shelter from sth/sb vor etw/jdm Schutz suchenIII. vt1. (protect)to \shelter income from tax Einkommen steuerlich nicht abzugsfähig machen* * *['ʃeltə(r)]1. n(= protection) Schutz m; (= place) Unterstand m; (= air-raid shelter) (Luftschutz)keller or -bunker m; (= bus shelter) Wartehäuschen nt; (= mountain shelter) (Berg- or Schutz)hütte f; (for the night) Obdach nt (liter), Unterkunft funder the shelter of the rock —
when the ship reached shelter — als das Schiff eine sichere or schützende Stelle erreichte
to take shelter — sich in Sicherheit bringen; (from rain, hail etc) sich unterstellen
the peasants offered the guerrillas shelter — die Bauern boten den Partisanen Zuflucht
2. vtschützen (from vor +dat); criminal versteckento shelter sb from blame — jdn gegen Vorwürfe in Schutz nehmen
the police think he's sheltering someone — die Polizei glaubt, dass er jemanden deckt
parents sheltering their children from harsh reality — Eltern, die ihre Kinder vor der rauen Wirklichkeit behüten
3. vithere was nowhere to shelter — man konnte nirgends Schutz finden; (from rain etc) man konnte sich nirgends unterstellen
a good place to shelter — eine Stelle, wo man gut geschützt ist
to shelter behind a friend/one's reputation (fig) — sich hinter einem Freund/seinem Ansehen verstecken
* * *shelter [ˈʃeltə(r)]A s1. Schutzhütte f, -raum m, -dach n2. Zufluchtsort m3. Obdach n, Herberge f4. Schutz m, Zuflucht f:5. MILa) Bunker m, Unterstand mB v/tfrom vor dat):a sheltered life ein behütetes Leben;sheltered workshop beschützende Werkstätte2. schützen, bedecken, überdachen4. jemanden beherbergenC v/i2. sich unterstellen* * *1. nounbomb or air-raid shelter — Luftschutzraum, der
offer or give somebody shelter, provide shelter for somebody — jemandem Zuflucht gewähren od. bieten
take shelter [from a storm] — [vor einem Sturm] Schutz suchen
2. transitive verbseek/reach shelter — Schutz od. Zuflucht suchen/finden
schützen ( from vor + Dat.); Unterschlupf gewähren (+ Dat.) [Flüchtling]3. intransitive verbshelter somebody from blame/harm — jemanden decken/gegen alle Gefahren schützen
* * *n.Herberge -n f.Obdach -¨er n.Schuppen - m.Schutz m.Schutzdach n.Unterstand m. v.beschirmen v.beschützen v. -
10 eaves
[i:vz] nplDachvorsprung m -
11 shelter
shel·ter [ʼʃəltəʳ, Am -ɚ] nto find \shelter Schutz finden;we found \shelter in an abandoned house in einem verlassenen Haus fanden wir Schutz;to take \shelter Schutz suchenbus \shelter Häuschen nt an der Bushaltestelle;a \shelter for the homeless ein Obdachlosenheim nt;a \shelter for battered wives ein Frauenhaus nt vi Schutz suchen;to \shelter under the eaves sich akk unter einen Dachvorsprung stellen;to \shelter under a tree sich akk unter einen Baum flüchten;to \shelter under an umbrella sich akk unter einem Schirm verstecken;to \shelter from sth/sb vor etw/jdm Schutz suchen vt1) ( protect)to \shelter income from tax Einkommen steuerlich nicht abzugsfähig machen
См. также в других словарях:
Dachvorsprung — Dachtraufe; Dachgesims; Dachüberhang … Universal-Lexikon
Dachtraufe — Dachvorsprung; Dachgesims; Dachüberhang * * * Dạch|trau|fe 〈f. 19〉 = Dachrinne * * * Dạch|trau|fe, die: 1. untere Abgrenzung, Kante einer Dachfläche bei einem geneigten Dach: die D. ist schadhaft. 2. (landsch.) Dachrinne. * * * Dạch|trau|fe,… … Universal-Lexikon
Basilika San Piero a Grado — Die Basilika San Piero a Grado liegt im gleichnamigen Ortsteil der toskanischen Stadt Pisa, ca. 8 km südwestlich der Innenstadt. Sie befindet sich an der Stelle, wo zu römischer Zeit der Hauptarm des Arno in eine Lagune mündete, die später… … Deutsch Wikipedia
Bauernhof (Oberschwaben) — Giebel und Traufansicht des oberschwäbischen Bauernhofes Der oberschwäbische Bauernhof ist ein Haustyp, der aus einer Urform, die hier beschrieben wird, hervorgegangen ist. Inhaltsverzeichnis 1 Aussehen … Deutsch Wikipedia
CN-13 — 河北省 Héběi Shěng Abkürzung: 冀 (Pinyin: Jì) Hauptstadt Shijiazhuang Fläche Gesamt Anteil an der VR China Rang 13 von 33 187.700 km² 1,98 % … Deutsch Wikipedia
Der Kleine Vampir — ist der Titel einer Buchreihe der Kinderliteratur, die 1979 von Angela Sommer Bodenburg geschaffen wurde. Die Kinderbücher wurden über zwölf Millionen mal verkauft und in über 30 Sprachen übersetzt. Die Abenteuer des kleinen Vampirs wurden auch… … Deutsch Wikipedia
Der kleine Vampir — ist der Titel einer Buchreihe, die 1979 von Angela Sommer Bodenburg geschaffen wurde. Die Kinderbücher wurden über zwölf Millionen mal verkauft und in über 30 Sprachen übersetzt. Die Abenteuer des kleinen Vampirs wurden auch in Form von… … Deutsch Wikipedia
Felsenschwalbe — (Ptyonoprogne rupestris) Systematik Ordnung: Sperlingsvögel (Passeriformes) … Deutsch Wikipedia
Geiermeier — Der kleine Vampir ist der Titel einer Buchreihe der Kinderliteratur, die 1979 von Angela Sommer Bodenburg geschaffen wurde. Die Kinderbücher wurden über zwölf Millionen mal verkauft und in über 30 Sprachen übersetzt. Die Abenteuer des kleinen… … Deutsch Wikipedia
Hebei — 河北省 Héběi Shěng Abkürzung: 冀 (Pinyin: Jì) Hauptstadt Shijiazhuang Fläche Gesamt Anteil an der VR China Rang 13 von 33 187.700 km² … Deutsch Wikipedia
Hersbruck — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia